48
MC300 12kW
MC300 16kW
Sicherheitshinweise / Bestimmungsgemäße
Verwendung
Safety instructions/intended use
Bestimmungsgemäßer Gebrauch dieses Produktes
: /
Intended use of this product
:
Der MC 300 dient dem Betrieb der polyphasigen Synchronmotoren des Typs HPDxx und HPDxxD /
The MC 300 is used to control the HPDxx and HPDxxD series poly phase synchronous motors
•
Das System ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen
Regeln gebaut. Dennoch können bei seiner Verwendung Gefahren für Leib und Leben des
Benutzers oder Dritter bzw. Beeinträchtigungen des Gerätes und anderer Sachwerte entstehen.
The system has been constructed according to the state of the art as well as the recognized
safety rules. Nevertheless, the use of the motor may endanger the life and limb of the user or
third parties cause damage to the motor itself as well as other property.
•
Das System nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits-
und gefahrenbewusst benutzen! Insbesondere Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen
können, umgehend beseitigen (lassen) und dem Hersteller melden! /
The system may only be
operated in a technically perfect condition as well as in accordance with its intended use in a
safety-conscious as well as hazard-conscious manner! Faults that may affect safety, in particular,
have to be rectified immediately and be reported to the manufacturer!
•
Absicherung gegen Berührung zum Schutz vor Verbrennungen und Kontakt mit rotierenden
Teilen (Käfig). Eine andere oder darüberhinausgehende Benutzung, gilt als
nicht
bestimmungsgemäß
. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller/Lieferer nicht.
Das Risiko trägt allein der Anwender./
Protection against contact for protection against burns
and contact with rotating parts (cage). Any other or further use is considered as
improper use
.
The manufacturer/supplier is not liable for damages resulting from this. The risk is borne solely
by the user.