background image

 

68

Errorinformation 
 

1

2

3

4 5

6

7 8

Zeile /

 Line

Erläuterung des Beispielwertes / 

Explanation of example value

1.Zeile / 

1.

 

line 

E

r

r

o

r

 

 

Errorinformation / 

Errorinformation

2.Zeile / 

2nd

line 

U

<

U m i

n

 

Unterspannung Akku; Spannungsgrenzwert 40,0 V 
unterschritten / 

Battery undervoltage; voltage limit 

below 40.0V

2.Zeile / 

2nd

line 

T

.

C o

n t

r

.

Übertemperatur Endstufe Wechselrichter; Grenzwert 
von 85°C überschritten / 

Overtemperature of output 

stage inverter; limit of 85°C exceeded

2.Zeile / 

2nd

line 

T

.

M o

t

o

r

T.Motor = Motortemperatur zu hoch/Abregelung 
erfolgt! / T.Motor

 = motor temperature too high/output 

limitation activated!

2.Zeile / 

2nd

line 

B

a

t

t

e r

y

Übertemperatur Akku; Grenzwert 60°C 
überschritten, oder Sammelfehlermeldung vom 
Akku, oder untere Spannugsgrenze einer Zelle 
erreicht, / 

Overtemperature of battery; limit of 60°C 

exceeded or collective error message from the 
battery or lower voltage limit of a cell reached 

oder Kommunikations-fehler zum Motorcontroller. / 

or error communicating with the motor controller.

2.Zeile / 

2nd

line 

I

_

L

i

m i

t

Stromgrenze Motor; Grenzwert Strom überschritten

 / 

Current limit of motor; current limit exceeded

2.Zeile / 

2nd

line 

C

u

t

 

O F

F

Abschaltung nach Grenzwertabregelung, oder 
Motoranlauffehler / 

Shutdown after output reduction 

after limit exceedance or motor startup error

2.Zeile / 

2nd

line 

e

x

t

e

r

n

a

l

 Keine externe Reglerfreigabe vom Anschluss 
SEC/FRG oder ES / 

No external controller enable 

from the SEC/FRG or ES connection

2.Zeile / 

2nd

line 

P

o

t

i

 

m i

n

Poti nicht auf Minimalstellung beim Aktivieren / 

Potentiometer (Throttle) not in minimum position 
when activating

2.Zeile / 

2nd

line 

S

D

-

C

a r

d  

SD Karte fehlt oder defekt /

 SD-Card lost or defect

LCD – Zeilenbelegung: / 

LCD – Line assignment:

Anzeige / 

Display

automatische Einblendung, wenn Fehler vorhanden /

 automatic override if error occures

 

 
 

 

Die detailierte Beschreibung der Errorcodes des SDI finden Sie im Kapitel Fehleranalyse.  

The detailed description of the SDI error codes is provided in the “Error analysis” chap

 

 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for HPD12 Series

Page 1: ...ctric drive system Inhalte Contents Motoren der Reihe series motors HPD12 14 16 20 HPD32D HPD40D HPD50D Motorcontroller MC300 Interfacesysteme Interface systems Akkus Batteries Propeller Propeller Version V1 999 Datum Date 12 04 2022 Bearbeiter Editor Joachim Geiger ...

Page 2: ... Motorkühlung 17 Cooling 17 Motor Anschluss 19 Motor connection 19 Technische Daten HPD12 21 Technical data of HPD12 21 Technische Daten HPD12Star 23 Technical data of HPD12Star 23 Technische Daten HPD14 25 Technical data of HPD14 25 Technische Daten HPD16 28 Technical data of HPD16 28 Technische Daten HPD16 Star 30 Technical data of HPD16 Star 30 Technische Daten HPD20 SD Technical data of HPD20 ...

Page 3: ...ten 98 Technical data 98 Akkus 99 Batteries 99 Einführung 99 Introduction 99 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung 102 Safety instructions intended use 102 Bedienung und Funktionalität 104 Operation and functionality 104 Fehleranalyse 114 Troubleshooting 114 Technische Daten Technical data 115 EOC DOD 116 EOC DOD 116 Propeller 121 Einführung 121 Introduction 121 Sicherheitshinweise Best...

Page 4: ... not only in aviation applications Diese Anleitung enthält Installations und Bedienungshinweise die Sie zu Ihrer persönlichen This manual contains installation and operating instructions that must be observed in order to guarantee Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sachschäden beachten müssen Your personal safety as well as avoid damage to property Dieses Symbol weist dabei auf besonders gefährde...

Page 5: ...e failure Das E Drive System verfügt über Regelungsalgorithmen die bei einer Grenzwertüberschreitung eingreifen und versuchen den Fehler zu begrenzen oder abzuregeln Damit wird eine gewisse Hochverfügbarkeit erreicht Sollte eine Abregelung stattfinden ist umgehend eine sichere Landung durchzuführen Ein Wiederstarten ist erst nach beseitigen des Fehlers der zur Abregelung geführt hat möglich Zur An...

Page 6: ...ingungen das Gelände und die Luftströmung die größtmögliche Sicherheit gewährleistet Comply with all legal and local regulations related to flight operations in your area of flight Only fly where the conditions the terrain and the air flow ensure a maximum degree of safety Vergewissern Sie sich vor jedem Flug dass die Motor Bedienungselemente funktionieren Machen Sie sich mit deren Position vertra...

Page 7: ...nge C Warntemperatur Abregelungstemperatur C warning power reduce Abschalttemperatur C Cut off temperatur C Motor 40 99 100 110 Motorcontroller 40 84 85 95 Akku 20 61 62 65 Die Tempertaturfenster sind parametrierbar und können applikationsbedingt abweichen Temperature limits are for parameterize and could be different related to the application ...

Page 8: ...ursensoranschluss Motortemperature socket 5 Hallsensoranschluss mit integriertem Temperatursensor Hallsensorconnection with integrated temperature sensor optional 6 BMS Akku Kommunikationsleitung BMS Accu comunication cable 7 SDI ADI ADCI Inferface Anschlussleitung Connection 8 AUX Anschluss AUX Connection Position sensor etc find out in table MC 9 Gashebelanschluss Throttle optional 10 Stoppschal...

Page 9: ... als erstes den Motor unter Berücksichtigung der notwendigen Kühlung First fit the motor under consideration of the required cooling 2 Montieren Sie dann den MC300 unter Berücksichtung des notwendigen Kühlluftstroms Then fit the MC300 under consideration of the required airflow 3 Installieren Sie das SDI oder ADI Install the SDI or ADI 4 Montage des Akkupacks Mount the battery 5 Halten sie die Min...

Page 10: ...cht pro Leistung bei sehr hohem Drehmoment dürfte einmalig auf dem Markt sein The motor you are now presented with allows a direct drive connection where else transmission gears would be necessary and would incur a corresponding power loss additional weight complexity and maintenance requirements The low weight to power ratio a very high torque output can be considered to be unique on the market A...

Page 11: ...den dafür vorgesehenen Bohrungen am Stator betrieben werden Es handelt sich um einen Außenläufer ohne Welle der in keinem Fall auch nur zum Probieren ohne diese Befestigung an den Motorsteller bzw Spannungsquelle angeschlossen werden darf The motor may only be operated after proper attachment to the intended holes on the stator The unit is an external rotor without shaft which in no case may be co...

Page 12: ...gieren Do not keep magnetic memory cards or electronic devices in close range to the rotor since the magnetic alternating field can cause data on these storage mediums to be deleted Also be careful with medical devices such as pacemakers that react to magnetic fields Die Motorsteuerung muss abgestützt montiert werden so dass ein schwingungsfreier Betrieb unbedingt gewährleistet ist Geschieht dies ...

Page 13: ...d 300Nm for the HPD32D Connect the motor with hard rubber dampers or direct through screws M6 at the backsideconnector with a torque of 4 6NM The mounting has to withstand a torque of min 150Nm for HPD12 16 and 300Nm for HPD32D Schließen Sie die drei Motorphasen U V W am MC300 an Die Motorkabel sollten so eng wie möglich beieinanderliegen Connect the three power cables U V W to the MC300 terminals...

Page 14: ...geführt The polarity is reversed by exchanging 2 of the 3 phase lines or is performed by the manufacturer on the software end Beim Einsatz von Hallsensoren im Motor darf die Drehrichtungsänderung nur durch eine Parametereinstellung durchgeführt werden If there are Hallsensensors integrated the polarity is reversed by a parameter setting only Montage Mounting of the HPD12 16 Mounting of the HPD20 4...

Page 15: ...owie der Luftschrauben Befestigungsschrauben kann mit Loctite 243 oder Loctite 270 oder mit Beilage von Nord Lock Scheiben Keilsicherungsscheibe erfolgen The mounting screws for the motor as well as propeller can be fixed using Loctite 243 or Loctite 270 or by using NORD LOCK washers wedge lock washers 8 threads M6 for motor fastening torque 8Nm Propellerflansch Propeller flange 6 threads M6 for p...

Page 16: ... Mx Drehmomentlimit aus der zugehörigen Motordatentabelle torque limit from each related motortable Fx Propeller Zug Schubkraft propeller thrust both directions Nominale Schub Zugwerte aus der Propellerübersicht For nominal thrust values refer to the propeller table ...

Page 17: ...ceed a temperature of 100 C After each use the motor should be allowed to cool down again by a certain degree Damit der Motor auf der Spulenseite genügend Frischluft ansaugen kann sollte der Abstand zur Stator Lagerung mindestens 30mm betragen In order for the motor to be able to suck in enough fresh air on the winding side the distance to the stator bearing should be at least 30mm Die Umgebungslu...

Page 18: ...ume direct flow through the winding chambers Motor HPD32D 10000 dm minute direkte Einströmmenge in die Ansaugsegmente direct flow through the intake segments Motor HPD40D 12000 dm minute direkte Einströmmenge in die Ansaugsegmente direct flow through the intake segments Motor HPD50D 15000 dm minute direkte Einströmmenge in die Ansaugsegmente direct flow through the intake segments Einbaubeispiel m...

Page 19: ...ndungen führen zu Spannungsspitzen und können den Motorcontroller zerstören The motor should be connected directly to the motor controller if possible without employing any intermediate connectors If this is not possible only use high current resistant low resistance connectors recommended by the manufacturer Poor connections can lead to voltage peaks and may lead to the destruction of the motor c...

Page 20: ...eter setting only Anschluss HPD20 32D 40D 50D Connection of HPD20 32D 40D 50D Der Motor verfügt über 2 3 Anschlussleitungen die mit U1 V1 W1 und U2 V2 W2 gekennzeichnet sind Diese Leitungen müssen auf die jeweiligen Motoranschlussklemmen am Motorkontroller nach der folgenden Tabelle angeschlossen werden The motor is assembled with 2 3 powercables with the labels U1 V1 W1 and U2 V2 W2 These wires m...

Page 21: ...rtemperatur Max motor temperature 100 C Nennleistungsaufnahme Rated power consumption 12 kW Peakleistungsaufnahme Peak power consumption 15 kW Max Wirkungsgrad ca maximal efficiency approx 94 Rotoraußendurchmesser Rotor outer diameter 218 mm Motorlänge Motor length 71 mm Innenwiderstand Phase zu Phase Internal resistance phase to phase 7 8 milliohm Ri Ri 7 8 milliohm Wicklungszahl Number of windin...

Page 22: ...ngen sind Vollgasleerläufe zu vermeiden The operating and idling speed should not be higher than 3000 rpm This must be checked using an rpm indicator At higher voltages idling at full throttle should be avoided 0 1 0 25 0 5 0 75 1 1 25 1 5 1 75 0 05 0 1 0 15 0 2 0 25 0 3 0 35 0 4 0 45 0 5 0 55 0 6 0 65 0 7 0 75 0 8 0 85 0 9 0 95 1 I I_nominal n n_nominal 90 95 85 90 80 85 75 80 70 75 65 70 60 65 5...

Page 23: ...nleistungsaufnahme Rated power consumption U 52V 6 5 kW Peakleistungsaufnahme Peak power consumption U 52V 9 kW Nennleistungsaufnahme Rated power consumption U 104V 12 kW Peakleistungsaufnahme Peak power consumption U 104V 18 kW Max Wirkungsgrad ca maximal efficiency approx 97 Rotoraußendurchmesser Rotor outer diameter 218 mm Motorlänge Motor length 71 mm Innenwiderstand Phase zu Phase Internal re...

Page 24: ...nnungen sind Vollgasleerläufe zu vermeiden The operating and idling speed should not be higher than 3000 rpm This must be checked using an rpm indicator At higher voltages idling at full throttle should be avoided 0 0833 0 25 0 5 0 75 1 1 25 1 5 1 75 0 05 0 1 0 15 0 2 0 25 0 3 0 35 0 4 0 45 0 5 0 55 0 6 0 65 0 7 0 75 0 8 0 85 0 9 0 95 1 I I_nominal n n_nominal 90 95 85 90 80 85 75 80 70 75 65 70 6...

Page 25: ...rtemperatur Max motor temperature 100 C Nennleistungsaufnahme Rated power consumption 14 kW Peakleistungsaufnahme Peak power consumption 17 kW Max Wirkungsgrad ca maximal efficiency approx 94 Rotoraußendurchmesser Rotor outer diameter 218 mm Motorlänge Motor length 71 mm Innenwiderstand Phase zu Phase Internal resistance phase to phase 5 6 milliohm Ri Ri 5 6 milliohm Wicklungszahl Number of windin...

Page 26: ...ngen sind Vollgasleerläufe zu vermeiden The operating and idling speed should not be higher than 3000 rpm This must be checked using an rpm indicator At higher voltages idling at full throttle should be avoided 0 1 0 25 0 5 0 75 1 1 25 1 5 1 75 0 05 0 1 0 15 0 2 0 25 0 3 0 35 0 4 0 45 0 5 0 55 0 6 0 65 0 7 0 75 0 8 0 85 0 9 0 95 1 I I_nominal n n_nominal 90 95 85 90 80 85 75 80 70 75 65 70 60 65 5...

Page 27: ...D14 Einbauskizze Elektroflugmotor Installation diagram electric flight motor Einbauskizze Elektroflugmotor Installation diagram electric flight motor Ansicht Lochbild Propellernabe View of hole pattern for propeller hub Rueckansicht Rear view Motor phase U Motor phase V Motor phase W ...

Page 28: ...otortemperatur Max motor temperature 100 C Nennleistungsaufnahme Rated power consumption 16 kW Peakleistungsaufnahme Peak power consumption 20 kW Max Wirkungsgrad ca maximal efficiency approx 92 Rotoraußendurchmesser Rotor outer diameter 218 mm Motorlänge Motor length 59 mm Innenwiderstand Phase zu Phase Internal resistance phase to phase 4 98 milliohm Ri Ri 4 98 milliohm Wicklungszahl Number of w...

Page 29: ...ngen sind Vollgasleerläufe zu vermeiden The operating and idling speed should not be higher than 3000 rpm This must be checked using an rpm indicator At higher voltages idling at full throttle should be avoided 0 1 0 25 0 5 0 75 1 1 25 1 5 1 75 0 05 0 1 0 15 0 2 0 25 0 3 0 35 0 4 0 45 0 5 0 55 0 6 0 65 0 7 0 75 0 8 0 85 0 9 0 95 1 I I_nominal n n_nominal 90 95 85 90 80 85 75 80 70 75 65 70 60 65 5...

Page 30: ...ax motor temperature 100 C Nennleistungsaufnahme Rated power consumption U 52V 9 kW Peakleistungsaufnahme Peak power consumption U 52V 15 kW Nennleistungsaufnahme Rated power consumption U 104V 18 kW Peakleistungsaufnahme Peak power consumption U 104V 30 kW Max Wirkungsgrad ca maximal efficiency approx 95 Rotoraußendurchmesser Rotor outer diameter 218 mm Motorlänge Motor length 59 mm Innenwidersta...

Page 31: ...annungen sind Vollgasleerläufe zu vermeiden The operating and idling speed should not be higher than 3000 rpm This must be checked using an rpm indicator At higher voltages idling at full throttle should be avoided 0 1 0 25 0 5 0 75 1 1 25 1 5 1 75 0 05 0 1 0 15 0 2 0 25 0 3 0 35 0 4 0 45 0 5 0 55 0 6 0 65 0 7 0 75 0 8 0 85 0 9 0 95 1 I I_nominal n n_nominal 90 95 85 90 80 85 75 80 70 75 65 70 60 ...

Page 32: ...Installation drawings HPD16 HPD16 version up to 2021 HPD16 HPD16Star version from 2022 Einbauskizze Elektroflugmotor Installation diagram electric flight motor Ansicht Lochbild Propellernabe View of hole pattern for propeller hub ...

Page 33: ...33 HPD16 version up to 2021 HPD16 HPD16Star version from 2022 Einbauskizze Elektroflugmotor Installation diagram electric flight motor Rueckansicht Rear view Motor phase U Motor phase V Motor phase W ...

Page 34: ... Max Motortemperatur Max motor temperature 100 C Nennleistungsaufnahme Rated power consumption 20 kW Peakleistungsaufnahme Peak power consumption 30 kW Max Wirkungsgrad ca maximal efficiency approx 92 Rotoraußendurchmesser Rotor outer diameter 218 mm Motorlänge Motor length 89 mm Innenwiderstand Phase zu Phase Internal resistance phase to phase 3 2 milliohm Ri Ri 3 2 milliohm Wicklungszahl Number ...

Page 35: ...nnungen sind Vollgasleerläufe zu vermeiden The operating and idling speed should not be higher than 3000 rpm This must be checked using an rpm indicator At higher voltages idling at full throttle should be avoided 0 1 0 25 0 5 0 75 1 1 25 1 5 1 75 0 05 0 1 0 15 0 2 0 25 0 3 0 35 0 4 0 45 0 5 0 55 0 6 0 65 0 7 0 75 0 8 0 85 0 9 0 95 1 I I_nominal n n_nominal 90 95 85 90 80 85 75 80 70 75 65 70 60 6...

Page 36: ...bauzeichnungen HPD20xx Installation drawings HPD20xx Motorphase U Motor phase U Motorphase V Motor phase V Motorphase W Motor phase W 8 Gewinden M6 Anzugsmoment 8Nm 8 threads M6 for motor fastening torque 8Nm ...

Page 37: ...Max motor temperature 100 100 C Nennleistungsaufnahme Rated power consumption 16 16 kW Peakleistungsaufnahme Peak power consumption 20 20 kW Max Wirkungsgrad ca maximal efficiency approx 93 93 Rotoraußendurchmesser Rotor outer diameter 218 218 mm Motorlänge Motor length 62 5 62 5 mm Innenwiderstand Phase zu Phase Internal resistance phase to phase 4 98 4 98 milliohm Ri Ri 4 98 4 98 milliohm Wicklu...

Page 38: ...ungen sind Vollgasleerläufe zu vermeiden The operating and idling speed should not be higher than 3000 rpm This must be checked using an rpm indicator At higher voltages idling at full throttle should be avoided 0 1 0 25 0 5 0 75 1 1 25 1 5 1 75 0 05 0 1 0 15 0 2 0 25 0 3 0 35 0 4 0 45 0 5 0 55 0 6 0 65 0 7 0 75 0 8 0 85 0 9 0 95 1 I I_nominal n n_nominal 90 95 85 90 80 85 75 80 70 75 65 70 60 65 ...

Page 39: ...peratur Max motor temperature 100 100 C Nennleistungsaufnahme Rated power consumption 20 20 kW Peakleistungsaufnahme Peak power consumption 30 30 kW Max Wirkungsgrad ca maximal efficiency approx 92 92 Rotoraußendurchmesser Rotor outer diameter 218 218 mm Motorlänge Motor length 62 5 62 5 mm Innenwiderstand Phase zu Phase Internal resistance phase to phase 3 2 3 2 milliohm Ri Ri 3 2 3 2 milliohm Wi...

Page 40: ...ungen sind Vollgasleerläufe zu vermeiden The operating and idling speed should not be higher than 3000 rpm This must be checked using an rpm indicator At higher voltages idling at full throttle should be avoided 0 1 0 25 0 5 0 75 1 1 25 1 5 1 75 0 05 0 1 0 15 0 2 0 25 0 3 0 35 0 4 0 45 0 5 0 55 0 6 0 65 0 7 0 75 0 8 0 85 0 9 0 95 1 I I_nominal n n_nominal 90 95 85 90 80 85 75 80 70 75 65 70 60 65 ...

Page 41: ... Einbauzeichnung Abmessungen HPD32D HPD40D Installation drawing dimensions HPD32D HPD40D Propellernaben Adapter Propellernaben Adapter Propeller hub adapter Motor Befestigungsflansch Motor mounting flange ...

Page 42: ...42 Rückansicht Rear view 4 Lufteinlasssegmente für Kühlluftzufuhr 4 air inlet segments for cooling air supply Befestigungsflansch 8 M6 auf Teilkreis 70mm Mounting flange 8 M6 on pitch circle 70mm ...

Page 43: ...Motortemperatur Max motor temperature 100 100 C Nennleistungsaufnahme Rated power consumption 25 25 kW Peakleistungsaufnahme Peak power consumption 35 35 kW Max Wirkungsgrad ca maximal efficiency approx 92 92 Rotoraußendurchmesser Rotor outer diameter 218 218 mm Motorlänge Motor length 75 75 mm Innenwiderstand Phase zu Phase Internal resistance phase to phase 3 4 3 4 milliohm Ri Ri 3 4 3 4 millioh...

Page 44: ...ungen sind Vollgasleerläufe zu vermeiden The operating and idling speed should not be higher than 3000 rpm This must be checked using an rpm indicator At higher voltages idling at full throttle should be avoided 0 1 0 25 0 5 0 75 1 1 25 1 5 1 75 0 05 0 1 0 15 0 2 0 25 0 3 0 35 0 4 0 45 0 5 0 55 0 6 0 65 0 7 0 75 0 8 0 85 0 9 0 95 1 I I_nominal n n_nominal 90 95 85 90 80 85 75 80 70 75 65 70 60 65 ...

Page 45: ...ensions HPD50D 4 Lufteinlasssegmente für Kühlluftzufuhr 4 air inlet segments for cooling air supply Befestigungsflansch 8 M6 auf Teilkreis 80mm Mounting flange 8 M6 on pitch circle 80mm Universeller Propellerbefestigungsflansch universal propeller mounting flange ...

Page 46: ...lnde Magnetfelder empfindlich reagieren Do not keep magnetic memory cards or electronic devices in close range to the rotor since the magnetic alternating field can cause data on these storage mediums to be deleted Also be careful with medical devices such as pacemakers that react to magnetic fields Funktionsbedingt ist der geringe Luftspalt zwischen Stator und Rotormagnete nur wenige Zehntel Mill...

Page 47: ...to maintain availability when limits are exceeded o Automatische Selbsttestfunktionen integriert von Akku Wechselrichter und Motor vor jedem Start Automatic self test functions integrated for battery inverter and motor which are performed prior to each start Verschiedene Interfacesysteme mit Anschlussmöglichkeit von verschiedensten externen Sollwertgebern teachbar Various interface systems with th...

Page 48: ...roperty Das System nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß sicherheits und gefahrenbewusst benutzen Insbesondere Störungen die die Sicherheit beeinträchtigen können umgehend beseitigen lassen und dem Hersteller melden The system may only be operated in a technically perfect condition as well as in accordance with its intended use in a safety conscious as well as hazard consci...

Page 49: ...r Output stage temperature Akkuzustand Battery status Entladestrom Discharge current Entnommene Kapazität Energie Discharge capacity Drehzahl RPM Leistung Power Betriebsstunden Operating hours Bei Erreichen einer Grenztemperatur wird ein Regelkreis aktiviert der die Leistung nur soweit abgeregelt bis sich keine weitere Zunahme der Temperatur einstellt Bei einem Sensordefekt wird der MC300 die Moto...

Page 50: ...em side by side close together and fix them Verbinden Sie den Motortemperatursensor mit dem MC300 Connect the motortemperature sensor to the MC300 connector See Figure 4 Connect the motor temperature sensor to the MC300 Connect the motortemperature sensor to the MC300 connector Montieren Sie das RCM Modul an einer stabilen Position mit Klebeklettband und verbinden es mit dem Anschluss am PI Adapte...

Page 51: ...with 2 16mm see detailed drawing 01 Motoranschluss V HPDx mittlerer Anschlussring Motor connection V HPDx middle connection ring Motoranschluss W HPDx äußerer Anschlussring Motor connection W HPDx outer connection ring Micro USB Port 4 Holes M6 for mounting 4 Holes M6 for mounting MOT T1 KTY81 110 Motortemperatursensor 1 PM2 Conn Slave module connection to increase power FAN Lüfteranschluss U aktu...

Page 52: ...e cable lug so that the cable lug is spaced clear off the PCB A brass washer followed by a snap ring is also fitted to the top of the cable lug and the bolt tightened with a tightening torque of 4 Nm Detail 01 Anschluss der Motorleitungen Connection of the motor cables Der Anschluss erfolgt genauso wie der Anschluss der Akkuzuleitung Die Messingscheibe unter dem Kabelschuh kann hier entfallen Das ...

Page 53: ...nctions AUX Pin Nr MC AUX SUB D 9 pole male Description 1 LED 60V 0 25A Profet function to parameterize switched protected battery voltage function parameterizable through P_141 funktion_out_porte5 refer to parameter documentation 2 PF3 Dig Input 3 3V to 5V function to parameterize Signal high active function parameterizable through P_142 Reaktion_Pin_F3 refer to parameter documentation 3 PF4 Dig ...

Page 54: ...ected to PIN 3 internal connected 3 connected to PIN 2 internal connected 4 GND GND for FAN ENC Hall Pin Nr Encoder WR MPC3 6p Description 1 Encoder A Hall U Hallsensor for phase U detection 2 Temp Mot 1 Motortemperature Sensor 1 winding temperature 3 Encoder B Hall V Hallsensor for phase V detection 4 Encoder N Hall W Hallsensor for phase W detection 5 5V max 200mA 5V Supply for Hallsensors 6 GND...

Page 55: ... 3 3V supply voltage for Emergency contact 2 Emergency off Input function to parameterize P147 Emergency off or disabling mc P 147 refer to parameter documentation Pin Nr Slavemodulconnector Sub D female 15pole PM2 Conn 1 Gnd Schirm 2 PM 2 Temp 3 TxD PM2 4 RxD PM2 5 Treiberpin UH 6 Treiberpin UL 7 Treiberpin VH 8 Treiberpin VL 9 Treiberpin WH 10 Treiberpin WL 11 not used 12 not used 13 not used 14...

Page 56: ...ufen 10 Durchschalten von Pin_F3 auf Statusbit 6 P_143 Reaktion_Pin_f4 0 keine Reaktion 1 Reset Sollwertfreigabe bei 1 2 Remote Setpoint RS485 active bei 1 4 In_Button_Start Reglerfreigabe 7 Sensor Stop für Stepper Positionierung bei fallender Flanke 9 Hybrid Generator warmgelaufen 10 Durchschalten von Pin_F4 auf Statusbit 7 P_144 RS232 Communication 0 keine RS232 Kommunikation 1 RS232 Kommunikati...

Page 57: ... Originating from connections they should leave the PCB area as soon as possible Niemals Leitungen und oder Stecker unter Spannung ziehen stecken Anschließen oder Abklemmen immer nur in Spannungsfreiem Zustand Beschädigungsgefahr Never connect disconnect cables under voltage Only connect or disconnect in a voltage free state Risk of damage Leistungskabel Längen Power cable lengths Die Motorkabel d...

Page 58: ...uss mit vier M6 Schrauben auf einen Kühlkörper mit folgenden Eigenschaften montiert werden The transistor module must be mounted with four M6 screws on a heat sink with the following characteristics Zwischen Kühlkörper und Transistormodul muss das mitgelieferte spezielle Wärmeleitpad mit phasechange Eigenschaften wie in folgenden Bildern gezeigt montiert werden Das Anzugsdrehmoment liegt hier bei ...

Page 59: ...Die Temperaturobergrenze oder die Spannungsuntergrenze ist erreicht Der Akku ist fast leer The upper temperature limit or the lower voltage limit has been reached The battery is almost empty Akku Abkühlen lassen und wieder laden Let the battery cool down and charge again Die Temperatur des Wechselrichters steigt zu schnell an und kühlt zu langsam ab The temperature of the inverter rises too fast a...

Page 60: ... 25 00 50 00 20 00 128 50 120 00 112 00 112 00 150 00 150 00 150 00 112 00 112 00 53 00 50KW Variante Akku Akku U V W Akku Akku U V W 8 Gewinde M6 20mm tief beidseitig 15 00 50 00 65 00 12 50 40 00 112 00 297 27 174 84 22 66 9 34 Befestigungsbohrungen zur Aufnahme von Schwingungsdämpfern M6 15mm tief Anzugsmoment 4Nm Mounting holes to receive vibration dampers M6 15mm deep Tightening torque 4Nm Di...

Page 61: ... Technical data of MC300 50kW Spannungsversorgung 30 bis 60VDC Power supply 30 to 60VDC DC Dauerstrom 1200A ungestörte Kühlluftführung Continuous direct current 1200A undisturbed cooling air flow DC Spitzenstrom 1600A 1 Minute Peak direct current 1600A 1 minute Einsatztemperaturbereich 20 C bis 40 C Operating temperature range 20 C to 40 C Max Betriebstemperatur Endstufe 40 C bis 110 C Abs maximum...

Page 62: ...blesen They allow the user to conveniently control the drive system and read important information Für einfache Fluganwendungen ist das SDI prädestiniert für Anwendungen mit mehr Informationsbedarf und Komfort das ADI oder ADCI Advanced Drive Interface The SDI is intended for simple flight applications while for applications with more information needs and convenience the ADI or ADCI Advanced Driv...

Page 63: ...ructed according to the state of the art as well as the recognized safety rules Nevertheless the use of the motor may endanger the life and limb of the user or third parties cause damage to the motor itself as well as other property Das System nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß sicherheits und gefahrenbewusst benutzen Insbesondere Störungen die die Sicherheit beeinträcht...

Page 64: ...e dass solange das intermittierende Akustiksignal ertönt der Antrieb freigegeben ist und gestartet werden kann Während der Antriebsfreigabe ist mit dem Antrieb äußerst sorgsam und vorsichtig umzugehen Dieses Signal ist dem Leerlauf eines Verbrennungsmotors gleichzusetzen Please note that as long as the intermittent acoustic signal sounds the drive is released and can be started During a condition ...

Page 65: ...ttierender Ton abgegeben wird Press the controller enable button and hold it for approx 7 seconds until a fast repeating intermittent tone can be heard 3 Taste Reglerfreigabe loslassen Bei erfolgreichem Teachin ertönt ein 0 7 Sekunden langes Tonsignal Release the controller enable button Upon successful teaching a 0 7 second beep will sound 4 Maximalposition minus minimale Zugabe nach unten einste...

Page 66: ...ton press 1 5s Activating controller enable Short button press Deactivating controller enable Einstellknopf zur Drehzahlvorwahl Setting knob for speed preselection Taster zum Blättern der 2 Displayzeile Button for scrolling the 2nd display line 59V 23Ah Err 2 2 Displayzeile 2nd display line Errorcode z B 2 Übertemperatur MC300 Error code such as 2 excess temperature MC300 1 Displayzeile 1st displa...

Page 67: ...ex 5 2nd line index 5 T S 7 5 C Endstufentemperatur Drehzahlsteller 75 Grad Celsius Output stage temperature controller 75 degrees Celsius 2 Zeile index 6 2nd line index 6 T h 6 0 Anzeige des Potentiometersignals in Displaying of the potentiometer signal in 2 Zeile index 7 2nd line index 7 P W M 5 0 Sollwert an den Wechselrichter 50 Setpoint value of the inverter 50 2 Zeile index 8 2nd line index ...

Page 68: ... a cell reached oder Kommunikations fehler zum Motorcontroller or error communicating with the motor controller 2 Zeile 2nd line I _ L i m i t Stromgrenze Motor Grenzwert Strom überschritten Current limit of motor current limit exceeded 2 Zeile 2nd line C u t O F F Abschaltung nach Grenzwertabregelung oder Motoranlauffehler Shutdown after output reduction after limit exceedance or motor startup er...

Page 69: ...hier einstellen Die Comportnummer entnehmen Sie bitte dem Gerätemanager Call the option window with the button Optionen and set the comportparameters please take the comportnumber from your devicemanager Jetzt den Button Connect betätigen und anschließend das Wort menu in die Kommandozeile eintragen und mit dem Button Senden oder mit Taste Return bestätigen Es erscheint der Menüaufbau im Ausgabefe...

Page 70: ...70 SDI Ansicht des Parameter Menu SDI Parameter Menu view ...

Page 71: ...en Reichweitenanzeige den Flug Stil optimieren oder diese Funktion dem integrierten Autopiloten übergeben For example pilots can use the dynamic range indicator to optimize the flying style or pass this function to the integrated autopilot Für den fortgeschrittenen User stehen weitere Dialoge für Systemanalysen Diagnose und Parametereinstellungen zur Verfügung For the advanced operator further dia...

Page 72: ...gabe Button for controller release Button press 1 5s Activating controller enable Short button press Deactivating controller enable Throttle Einstellknopf zur Drehzahlvorwahl Throttle setting knob for speed preselection Throttle intern top position Throttle extern bottom position 172mm Position der versteckten Taste zum Login Position of the hidden login button 40mm ...

Page 73: ...toggle with touch Motor current in A M AMP Reichweite in km nm umschalten mit Touch Restlaufzeit Minuten Range in km nm toggle with touch Motor Time left minutes Bargraph Akku Kapazität in Bargraph battery capacity Motor Drehzahl in 100 min Motor speed in 100 rpm Motor Laufzeit Minuten umschalten mit Touch Odometer km nm Motor time elapsed minutes toggle with touch Odometer km nm Gashebelstellung ...

Page 74: ...ion Fehlermeldungen MC Layout of the TFT touch panel ADI Black Edition Errors MC Fehlermeldungen MC System 1 Errors messages MC System 1 NEXT Button Zurück zu Hauptseite Back to main page Fehlermeldungen MC System 2 Errors messages MC System 2 ...

Page 75: ...tem as long as MC was not enabled 1 Set throttle to min 2 Press and hold the button until the beeper sounds short beeps 3 Release button long beep sounds Teach min is OK 4 Set throttle to max 5 Press and hold the button until the beeper sounds short beeps 6 Release button long beep sounds teach max is Akku Status 1 LED pro Akku Drücke LEDs für mehr Detailinformationen Battery status 1 LED for each...

Page 76: ...above start point in meter Altitude above sea level in meter m airpressure alt M GPS alt Variometer in m second Field for drive error informations Actual rounds per minute in 100 rpm Actual power in Watt Input Drive Status Motortemperatur in C Motorcontroller temperatur in C Motorcurrent in Ampere Field for Autopilot setpoint Motor overall On time in hours Battery power in Watt Odometer in kilomet...

Page 77: ...ng MC1 Connection MC1 Verbindung zum Controlboard Connection controlboard Verbindung GPS Antennenmouse Connection GPS Antenna mouse Wahlschalter Sollwert intern extern Selection throttle internal external Schalter Drive enable disable Switch drive enable disable Internes Potentiometer Sollwert Throttle internal Schalter Drive Man Auto Switch drive man auto ...

Page 78: ...78 ADCI Einbaumaße ADCI mounting dimensions ADCI Motorcontrolboard Abmessungen Dimensions ...

Page 79: ...ken 2s erw Status press main page 2 press for 2s ext State Anzeige Fehlermeldungen siehe unten Touch Feld Details Fehler Notification error messages see below Touch notification details errors Anzeige Fehlermeldungen Touch Feld Details Fehler Notification error messages Touch notification details errors Speed over Ground in km h kts Variometer in m s kts Höhe über Startpunkt m ft blauer Hintergrun...

Page 80: ...n MC Layout of the TFT touch panel ADCI Black Edition Errors MC Fehlermeldungen MC System 1 Errors messages MC System 1 GPS Signalstärke GPS signal strength NEXT Button Zurück zu Hauptseite Back to main page Fehlermeldungen MC System 2 Errors messages MC System 2 ...

Page 81: ...ng as MC was not enabled 1 Set throttle to min 2 Press and hold the button until the beeper sounds short beeps 3 Release button long beep sounds Teach min is OK 4 Set throttle to max 5 Press and hold the button until the beeper sounds short beeps 6 Release button long beep sounds teach max is OK Aktuelle Uhrzeit Actual time GPS Signalstärke GPS signal strength Akku Status 1 LED pro Akku Drücke LED...

Page 82: ...tätigen es erscheint der Menu Bildschirm After pressing the hidden key above the time display the Login button appears After clicking the Login button the login screen is displayed Enter code 1111 and press OK to open the Menu screen Login Button ADI Login Bildschirm ADI Menu Bildschirm ADI Login Button ADI Login Screen ADI Menu Screen ADI Login Button ADCI Login Bildschirm ADCI Menu Bildschirm AD...

Page 83: ... using the Time of Day Date dialogue Über den Dialog Betriebsdaten können aktuelle Einschaltstunden angezeigt werden Current operating hours can be displayed via the Operating Data dialogue Zusätzlich kann noch der SD Kartenstatus angezeigt werden In addition the SD card status can be displayed here ...

Page 84: ...er noch der GPS Status angezeigt werden In addition the GPS status can be displayed here Die lokalen Parameter werden über die Parametereinstellseite verändert The local parameters are changed via the parameter setting page ...

Page 85: ...ngers zeigt das Touchpanel folgendes Bild Hold your finger on the touch panel and switch on the power supply After powering up and release the finger the touch panel will now show the following image Nun die drei Punkte nacheinander antippen anschließend ist der Touch neu kalibriert Now tap the three points one after the other and the touch panel will be recalibrated ...

Page 86: ...000 0 15000 P014_active_vario_kp_climbing Act Vario Kp steigen Act Vario Kp climbing 1 200 7 P015_active_vario_tn_climbing Act Vario Tn steigen Act Vario Tn climbing 1 10000 0 15000 P016_active_vario_ton_landung Act Vario TON Landung erk ms Act Vario TON landing det ms 1 18000 0 60000 P017_active_vario_ton_autoover Act Vario TON Auto Override ms Act Vario TON auto override ms 1 60000 1000 P018_cru...

Page 87: ...V Duplex joyst L R mid mV 0 2500 1250 P047_duplex_joystick_right Duplex Joyst L R rechts max mV Duplex joyst L R right max mV 0 2500 2500 P048_duplex_joystick_charakter Duplex Joyst L R Exp Y X 10 Duplex joyst L R EXP Y X 10 1 100 5 P049_duplex_joystick_max_eing Duplex Joyst Verstaerkung Duplex joyst L R gain 0 100 15 P050_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 050 Parameter 050 0 0 0 P051_xxxxxxxx...

Page 88: ...077_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 077 Parameter 077 0 0 0 P078_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 078 Parameter 078 0 0 0 P079_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 079 Parameter 079 0 0 0 P080_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 080 Parameter 080 0 0 0 P081_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 081 Parameter 081 0 0 0 P082_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 082 Parameter 082 0 0 0...

Page 89: ...12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 112 Parameter 112 0 0 0 P113_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 113 Parameter 113 0 0 0 P114_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 114 Parameter 114 0 0 0 P115_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 115 Parameter 115 0 0 0 P116_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 116 Parameter 116 0 0 0 P117_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Parameter 117 Parameter 117 0 0 0 ...

Page 90: ...saved on the integrated SD card This format can also be processed directly in MS Excel In this context the ADI SDI can also be referred to as a black box flight data recorder or electronic logbook since all data over the entire lifetime of the drive can be stored and retrieved as well as evaluated at any time Die Auswertung der Daten kann entweder über das kostenfreie E Drive Studio oder direkt in...

Page 91: ... for the drive deactivation of the release Nach Erreichen der Sicherheitshöhe ca 70m und Aktivieren des Automatikbetriebes läuft der Antrieb auch bei nicht betätigtem Gashebel und versucht die Höhe zu halten After reaching the safety altitude about 70m and activating the autopilot mode the drive will run even if the throttle lever is not actuated and will try to maintain the altitude Im Automatikb...

Page 92: ...rd dann gibt man dem Antrieb einen Sollsteigwert vor Im Prinzip wird hier das Variometer auf den Antrieb gespiegelt Sobald das Steigen den vorgegebenen Sollsteigwert übersteigt wird die Antriebsleistung reduziert und umgekehrt Die Empfindlichkeit gibt der Pilot über den Sollsteigwert vor Das direkte Feedback über den Antrieb zeigt dem Piloten somit schnell und effizient den Aufwind If the throttle...

Page 93: ...es Eine Fehlermeldung tritt am Display sofort nach Eintreten in den Vordergrund An error message appears on the display immediately after the problem has occurred Das Zurücksetzen von Fehlermeldungen erfolgt bei Fehlern die eine Abregelung zur Folge haben automatisch nachdem der Fehler nicht mehr ansteht Bei Fehlern die eine Abschaltung der Reglerfreigabe zur Folge haben kann der Fehler erst durch...

Page 94: ...power output is continuously reduced until no further increase occurs When falling below the threshold the full drive power is available again Das Errorsignal Intermittierender Ton für 4 Sekunden ertönt The error signal intermittent tone for 4 seconds sounds Nach längerem Steigflug Leistung etwas reduzieren After a long climb reduce power slightly Bei zu schnellem Auftreten Lüfter am Motorcontroll...

Page 95: ...rschreitung der Schwelle wird die volle Antriebsleistung wieder freigegeben The drive power output is reduced to 60 When falling below the threshold the full drive power is available again Das Errorsignal Intermittierender Ton für 4 Sekunden ertönt The error signal intermittent tone for 4 seconds sounds Akku abkühlen lassen Let the battery cool down 16 Error I_limit Stromgrenze Motor Grenzwert Str...

Page 96: ...ignal Intermittierender Ton für 4 Sekunden ertönt The error signal intermittent tone for 4 seconds sounds Bei Motoranlauffehler Poti auf 0 und wiederstarten versuchen In case of motor startup error try to set the potentiometer to 0 and restart Bei allen anderen Ursachen System vom Hersteller überprüfen lassen For all other causes have the system be checked by the manufacturer 64 Error external Kei...

Page 97: ...llow Rev Button GND Schirm shield 1 1 Schirm shield Schirm shield S ind nur SDI grün green 4 4 grün green Potisignal Version two channels for Duplex ADI Einzeladern 1 x 0 25 mm Binder Flanschdose 620 8 polig Binder 99 9228 00 08 Binder Kabelstecker 620 8 polig Binder 99 9225 00 08 Schleppkettenleitung von SAB Bröckskes GmbH Art Nr L0789 0425 SD 200 C TP 4 x 2 x 0 25 mm description SDI ADI wire col...

Page 98: ... Gramm Weight ADCI 260g Wartung Maintenance Das System ist wartungsfrei Eine Sichtprüfung auf beschädigte Kabel und Leitungen oder Korrosion von Klemmstellen und Stecker ist in regelmäßigen Abständen durchzuführen The system is maintenance free A visual inspection for damaged cables and wires or corrosion of terminal points and connectors must be performed at regular intervals Weitere Informatione...

Page 99: ...lel geschalteten Becherzellen die mit extrem hoher Gleichmäßigkeit in Massenproduktion hergestellt werden kommt es zu keiner nennenswerten Spannungsdrift Due to the large number of cells connected in parallel which are manufactured with a high degree of regularity in mass production there is no significant voltage drift Diese Verschaltung hat außerdem den Effekt einer Verfügbarkeitssteigerung gege...

Page 100: ... through communication with the drive system output reduction limitation before shutdown Ausführliche Betriebsdatenerfassung und Auswertung Detailed operating data acquisition and evaluation Auto Power Off wenn keine Lastabforderung Automatic power off if no load requirement applies Überwinterungsfunktion Hibernation function Die Packdefinitionen Single Pack und Multimaster Pack Pack definitions S...

Page 101: ...101 Die Kombinationsmöglichkeiten der unterschiedlichen Packs Possibilities for combining the different packs ...

Page 102: ...C Leistungsderating The maximum operating temperature range of the battery pack is 10 to 65 C Care must be taken that at discharge temperatures below 20 C the battery does not provide full capacity and power The associated rule of thumb is 1 Kelvin below 20 C power derating o Der Akkumulator darf in der Entladephase ausschließlich mit dem Motor Steuerungssystem der Fa Geiger Engineering betrieben ...

Page 103: ...iger Engineering geladen werden The batteries may only be charged using the charging systems made by Geiger Engineering Bei Verwendung der Ladesysteme ist unbedingt auf die richtige Zuordnung der Ladesysteme zu den Akkumulatoren zu achten Im Zweifel kontaktieren sie bitte die Fa Geiger Engineering When using the charging systems it is essential to ensure that the charging systems are correctly ass...

Page 104: ...ctivated and it checked for a period of about 25 seconds whether a charger is connected and a charging current is applied Thereafter a current limited charging voltage is applied to the circuit breaker to charge the capacitors of an inverter If this charging process is successful and communication with the control unit of the drive system can be established the circuit breaker is then switched Thi...

Page 105: ... ebenso über die Busverbindung an die Motorsteuerung übertragen All error signals and operating values are also transmitted to the motor control via the bus connection Autopower off Detektiert das System nach dem Einschalten innerhalb 25 Sekunden keinen Ladestrom oder findet das BMS beim Einschalten keine Motorsteuerung dann schaltet das System innerhalb einer parametrierbaren Zeit default 5 Minut...

Page 106: ... a Multimaster system Die Akkus sind von Antriebssystem getrennt vom Fluggerät ausgebaut The batteries are disconnected from the drive system and removed from the aircraft a Ein Ladegerät an jeden einzelnen Akku anschließen und wie beim Laden eines Single Systems den Ladeprozess durch Einschalten jedes einzelnen Akkus über den On Taster starten Connect a charger to each individual battery and as i...

Page 107: ...signal becomes faster The function is now started The function name is displayed in clear text on the BMS display The DUO LED indicates the start of this function with the flashing code described in the DUO LED The process may take several days depending on the battery capacity especially if the battery was fully charged when starting the function If the battery is stored for a longer period of ti...

Page 108: ...r kann mit dem E Drive Studio über USB ausgelesen werden Red LED blinking Error Look for detailed Information at the drive display or read out the failure with the E Drive Studio using USB Connection Rot Grün im Wechsel blinkend 0 5s ein 0 5s aus Akku wird geladen Red Green blinking with 0 5sec Duration on each colour displays charging active Rot Grün im Wechsel schnell blinkend 0 1s ein 0 1s aus ...

Page 109: ...tives Vorzeichen Laden sowie der aktuelle Ladestrom negatives Vorzeichen Entladen positives Vorzeichen Laden 3rd line discharge current negative sign discharging positive sign charging and current charging current negative sign discharging positive sign charging 4 Zeile in der Statusanzeige werden Systemmeldungen ausgegeben 4th line system messages are output in the status display Beispielanzeige ...

Page 110: ...atus of the batteries is shown with the DUO LED The LED shows the same information as the battery integrated on board LED The battery system 1 is powering the motor setup 1 from a duplex drive system The battery system 2 is powering the motor setup 2 from a duplex drive system The main power switch is switching off all batteries immediately at all channels Emergency off function for maintenance or...

Page 111: ... Panel for Single Systems 57mm 51 5mm Main Power Emergency off Main Power Emergency off Battery System 1 On Off Button Battery System 1 On Off Button DUO LED System 1 Battery 1 DUO LED System 1 Battery 1 51 5mm mmm 60 mm ...

Page 112: ...attery pack can be displayed Parameter changes can only be made by entering a PIN based on the serial number which is reserved for the manufacturer or authorized dealer Niemals einen Rechner über USB und das Ladegerät gleichzeitig anschließen Masseschleifen über das hausinterne Netz könnten die USB Schnittstelle des Rechners zerstören Abhilfe schafft auch ein USB Isolator Never connect a computer ...

Page 113: ...ebene über den Serial Monitor erweiterte Alternative Parameterization via Serial Monitor advanced alternative Basisansicht Basic view Erweiterte Ansicht nach Eingabe der Pinnummer Advanced view after entering the PIN ...

Page 114: ...reigegeben Battery is still too warm or too cold the charging process is only allowed from a parameterized temperature threshold default 0 45 C Steckdose an welcher das Ladegerät angeschlossen ist wird nicht versorgt The socket to which the charger is connected is not supplied with mains power Ladegerät defekt Charger defective Abwarten bis der Akku abgekühlt ist oder den Akku etwas aufwärmen Wait...

Page 115: ... 0 C to 40 C Abmessungen Dimensions Höhe Height mm 433 433 433 Breite Width mm 276 276 276 Dicke Thickness mm 83 83 83 Gewicht Weight kg 15 4 15 4 15 Baugröße 2 Size 2 14S 10P 14S 10P Hochstromtyp High current type 14S 10P Hochstromtyp High current type 14S 10P Hochkapazitätstyp Highcapacity type Nennspannung rated Voltage V 51 8 51 8 51 8 Ladeschlussspannung charging end voltage V 58 58 58 Kapazi...

Page 116: ...pth of Discharge SOC State of charge DOD Depth of Discharge State of Charge Depth of Discharge 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 SOC 100 DOD 100 800 Cycles 80 SOC 100 DOD 90 1000 Cycles 80 SOC 100 DOD 80 1200 Cycles 80 SOC 90 DOD 90 1000 Cycles 80 SOC 90 DOD 80 1500 Cycles 80 SOC 90 DOD 70 2000 Cycles 80 SOC 80 DOD 80 2500 Cycles 80 SOC 80 DOD 70 3000 Cycles 80 SOC 80 DOD 60 3500 Cycles 80 SOC 70 D...

Page 117: ...e current 0 0 10 0 20 0 30 0 40 0 50 0 60 0 70 0 80 0 90 0 100 0 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 Kapazität in von Startkapazität Remainig capcity in Zyklenzahl cycles Kapazitätsderating abhängig von Entladestrom und Zyklenzahl capacity derating based on discharge current 300A 150A 60A ...

Page 118: ...Bauformen Abmessungen und Einbausituation Types dimensions and installation orientation Baugröße 1 Frame size 1 Baugröße 2 Frame Size 2 271 97 85 00 77 13 83 00 77 13 442 00 83 00 85 00 280 00 284 00 265 00 ...

Page 119: ...as gesamte Gehäuse des Akkupacks umspülen kann The battery packs should be installed so that air can flow around the entire housing of the battery pack Somit kann der Akku die in Wärme umgesetzte Verlustenergie optimal abgeben Thus the battery can dissipate the heat based on the lost energy optimally min 10mm ...

Page 120: ...em sauberen und fusselfreien Tuch zu reinigen Bei Hartnäckigen Verschmutzungen kann mit einem Kontaktreiniger wie Kontakt 60 von Kontakt Chemie die Verschmutzung beseitigt werden The batteries are maintenance free A visual inspection for damaged cables and wires or corrosion of terminal points and connectors must be performed at regular intervals If plug contacts are only slightly contaminated the...

Page 121: ...ochfestem Aluminium hergestellt und hat einen Klappmechanismus integriert der immer für einen synchronen Faltvorgang sorgt The propeller blades are made of carbon The propeller hub is made of high strength aluminium and has an integrated folding mechanism which always ensures a synchronous folding process Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Anleitung und die Sicherheitshinweise sor...

Page 122: ...E 3 H30V 1 40m L EE 3 H60V 1 75m L TM3 gek 1 65m H60V 1 75m L TM3 gek 1 65m H60V 1 75m L TM3 H60V 175m L TM3 3 Blatt Fest Propeller mit oder ohne Verstellnabe 3 blade fixed pitch propeller with or without adjustable hub ...

Page 123: ...ig vor jedem Kontakt mit losen oder feststehenden Teilen dem Erdboden oder höherem Gras geschützt werden Nach einem solchen Ereignis sind die Propellerblätter und die Nabe sorgfältigst auf Beschädigungen zu untersuchen und im Zweifelsfall zur Überprüfung und Reparatur einzusenden The running propeller must be carefully protected from any contact with loose or fixed parts the soil or tall grass Aft...

Page 124: ...nd um ein heftiges Anschlagen an die Nabenendanschläge zu vermeiden Dazu sind fest programmierte Beschleunigungs und Verzögerungsrampen des Antriebsmotors erforderlich The propeller must be gently accelerated by the motor during start up until the blades are in their working position extended to avoid a sharp impact with the hub end stops For this purpose fixed acceleration and deceleration ramps ...

Page 125: ...Propeller fixed pitch 8 37 6 11 49 5 10 45 13 55 9 H25F 1 30m R E 16 2 Fest Propeller fixed pitch 3 10 47 13 58 5 12 54 16 68 8 H30V 1 40m L EE 3 with adjustable hub 12 56 4 16 72 14 63 19 81 7 H30V 1 40m L EE 2 with adjustable hub 12 56 4 16 72 14 63 19 81 7 Fix 3blade Propeller 1 60m 20 84 28 100 H60V 1 75m L TM 3 gek 1 65m 3 Blatt Festpropeller fixed pitch 32 110 40 125 H60V 1 75m L TM 3 with a...

Page 126: ...adius 630mm mit der an die Profilunterseite angelegten Wasserwaage von 14 eingestellt werden Bei dieser Einstellung werden die Propeller ungefähr die jeweiligen Nennleistungen der Motoren im Stand abfordern An exception are the H30V 2 blade 3 blade fixed pitch and the H60V 3 blade fixed pitch propellers with adjustable hub With these propellers the blade pitch can be changed by opening the 6 clamp...

Page 127: ...the hub and the connection between hub shaft and motor as well as the radial run out of the propeller must be checked In case of doubt operation is not permitted Die Faltpropeller haben an jedem Blattanschluss eine kleine Bohrung die man mit Silikonspray wie z B WD 40 nachschmieren sollte The folding propellers have a small hole at each blade connection that should be relubricated with silicone sp...

Page 128: ...zwertüberschreitung sehen Auch kann man den Flugstil untersuchen Tendenzen der Schirmfläche oder des Piloten beurteilen oder Zusammenhänge des Antriebs zum Steigen Sinken oder dessen Wechselwirkungen mit dem Schirm und oder dem Piloten untersuchen In this case the artificial horizons and visual representations can be used to trace in detail the relationships between measured values and the flight ...

Page 129: ...e eines Interfacesysteme View of motor and variometer data from a csv file retrieved from the SD card from an interface system Ansicht des Motorsteuer Interfaces mit Loggingfunktion zur Steuerung des Antriebs vom PC View and comfortable control of motor data with loggingfunction ...

Page 130: ...130 ...

Page 131: ...ion is not permitted Es ist darauf zu achten dass die Betriebsstunden der Antriebskomponenten und die Ladezyklen der Akkus bis zum empfohlenen Austausch nicht erreicht sind Bei Überschreiten dieser Angaben ist der ist der Betrieb einzustellen und der Austausch zu veranlassen Die Betriebsstunden sind am jeweiligen Interfacesystem abzulesen Care must be taken that the operating hours of the drive co...

Page 132: ...en Antriebskomponenten Procedure for inspecting the individual drive components Das Antriebssystem muss hierzu ausgeschaltet sein The drive system must be switched off for this purpose Motor HPDxx Motor von Hand drehen ausgeschalteter Zustand es dürfen keine abnormalen Geräusche jeglicher Art zu hören und kein erhöhter Widerstand zu spüren sein Turn the motor by hand switched off state no abnormal...

Page 133: ...üfen Check all plugs for contamination damage and signs of overload such as molten insulation or damage to the housing Interfacesystem Steuerkabelanschlüsse auf Verriegelungsfunktion Beschädigungen und feste Schraubverbindungen prüfen Control cable connections for locking function damage and tight screw connections Propeller Die Propeller sind einer Sichtprüfung auf Risse oder Ablösungen zu unterz...

Page 134: ...mponents and the charging cycles of the batteries are not reached until the recommended replacement time If these operating hours and cycles are exceeded the operation must be ceased and the replacement be initiated Standlauf finaler Test zum Jahresturnus oder alle 200 Stunden Ground run final annual test or every 200 hours Nach erfolgreicher Überprüfung ist ein Standlauf mit vollgeladenem Akku vo...

Page 135: ...ull cycles 12 Jahre Years Leistungsreduktion 10 Power reduction 10 Akkus im Multimasterbetrieb Batteries in Multimaster operation 1500 Vollzyklen Full cycles 12 Jahre Years Leistungsreduktion 10 Power reduction 10 HPDxx Motoren HPDxx motors 15000 Betriebsstunden Operating hours 20 Jahre Years bei Beschädigung if damaged Motorcontroller MC300 Motor controller MC300 15000 Betriebsstunden Operating h...

Page 136: ...ne detaillierte Fehlerbeschreibung mit Modellname und Seriennummer beiliegen um die Gewährleistungsabwicklung durchführen zu können Diese Angaben sind wichtig um den Fehler und die Ursache des Fehlers lokalisieren zu können A copy of the receipt as well as a detailed description of the error including the model name and serial number must be enclosed with the package in order to process the warran...

Page 137: ...h I nach IEC 60449 nicht überschreitet Die Grenzwerte sind für Wechselspannung AC 50 V und für Gleichspannung DC 120 V Diese Werte entsprechen der Grenze für die dauernd zulässige Berührungsspannung für erwachsene Menschen und normale Anwendungsfälle als nicht lebensbedrohlich Extra Low Voltage ELV is a specific voltage in electrical engineering which does not exceed the limits of voltage range I ...

Page 138: ...ng voltage 58 8V DC Konsequente Anwendung des Ruhestromprinzips Consistent application of the closed circuit principle Einsatz eines mit dem Antrieb kommunizierenden Batteriemanagementsystems mit elektronischem Überlast Kurzschlussschutz und Powermanagements Use of a battery management system that communicates with the drive with protection functions for electronic overload as well as power manage...

Page 139: ...ngeschaltet Hierzu muss am Akku bei mehreren Akkus in Paralell Verschaltung auch nur an einem Akku der grüne Einschalttaster für ca 2 Sekunden betätigt werden Power on the batteries Press the green button for about 2 seconds at one battery pack Battery will check for a charger present while 30 seconds 1 If the charger is present batteries will be charged to 100 SOC and switched off automatically 2...

Page 140: ...anel für 2 sekunden nochmals drücken Der Akku wird auf 100 geladen und schaltet sich danach komplett automatisch aus Akku ausschalten grüne Einschalttaste an einem Akku oder am Remote Panel für 4 sekunden drücken Wartezeit 5 Sekunden Energieversorgung für Antriebssystem Ladekanal und das BMS werden komplett ausgeschaltet Emergency Off der optionale Not Aus Schalter unterbricht sofort die Energieve...

Page 141: ...ne battery pack or at the remote panel for 2 seconds The battery will be charging and is switching of automatically after reaching 100 Battery swich off Press the green button at one battery pack or at the remote panel for 4 seconds Delay 5 seconds Battery is switching off all channels and itself Emergency Off The optional swich at the remote panel is disabling the power and chargerchannel immedia...

Page 142: ...rungstaste Alternativ Schalter Enable in Off Position Energieversorgung für Antriebssytem und Ladekanal ist zugeschaltet Antrieb ist einschaltbereit Antrieb ist enabled Der Motor kann durch den Gashebel Poti gestartet und gestoppt werden Signalisierung der Bereitschaft durch Akustiksignal Biep Antrieb ist disabled Der Motor wird gestoppt Wiederstart möglich wenn Strörung beseitigt Beschaltung des ...

Page 143: ...stem shows an error Press short the enable button or switch of the enabling swich Battery is powered on System is able for enabling disabling Drive System is enabled The motor is able to start with the throttle command Drive enable is signaled with a beep beep signal Drive system is disabled New start is possible if failures are reset Emergency off signal is connected and has released ...

Page 144: ...table Changing HPD50 dimension motor flange added SDI detailed Error description battery LED indication description enlarged Additional description Error messages SDI V1 991 20 03 2020 new chapter motor mounting force limits New motor HPD12LRPM MC features added Added minimum bending radius for cables in section installation basics Removed variable pitch hub V1 99 20 02 2020 new chapter battery re...

Page 145: ...w in E Drive Studio removed from Batteries chapter Additions to troubleshooting for the batteries Additions to the hibernate mode Note on requirement of an RCM for using an SDI SDI error codes and ADI error messages summarized in a single list Additions to the features of the battery pack V1 6 03 11 2017 Im Kapitel Akkus den Hinweis zur Akkukühlung und zur Einbausituation hinzugefügt Technische Da...

Page 146: ...ügt Added maximum possible motor torque to the motor data Änderungen in der Reihenfolge bei den Adapterbeschreibungen zum MC300 Changes to the order of adapter descriptions for the MC300 Hinzufügen des Kapitels Normenbezug und CE Konformität wurde aus den einzelnen Komponentenbeschreibungen herausgenommen Addition of the chapter Reference to standards and CE conformity taken from the individual co...

Page 147: ...sung der Dokumente Summary of documents Bedienungsanleitung HPD_xx_V2_4 Operating instructions HPD_xx_V2_4 Bedienungsanleitung MC300 V1_3 Operating instructions MC300 V1_3 Bedienungsanleitung HMI für MC300 V1_5 HMI operating instructions for MC300 V1_5 Bedienungsanleitung RCM V1_4 Operating instructions for RCM V1_4 Betriebshandbuch Akkus V1_4 Operating instructions for batteries V1_4 Handlingsanl...

Reviews: