background image

GARANTIE VOORWAARDEN

CONDITIONS DE GARANTIE

Op de aankoopbon moeten de aankoopdatum en

productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gelieve

de aankoopbon de gehele garantieperiode te

bewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle

garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode

zullen alle gebreken verholpen of vervangen worden

door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het

defecte onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken

tijdens de garantieperiode leiden niet tot verlenging

hiervan. Garantieaanspraak vervalt bij schade of

gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik,

misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten,

water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige

onderdelen (b.v. batterijen) zijn uitgesloten van

garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt

Gembird zich het recht om te kiezen tussen

vervanging van de defecte waren of het uitgeven van

een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota zal altijd

gecalculeerd zijn op basis van de huidige marktprijs

voor het defecte produkt.

Le talon de garantie doit énumérer clairement la date

d'achat et le type d'appareil.

Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la

garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation.

Au cours de la période de garantie tous les défauts

doivent être remplacé aux frais du fabricant, soit par la

réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse

ou l'ensemble du produit. Les travaux effectués sous

garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne

commencent pas une nouvelle période de garantie.

Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande

de garantie pour les dommages ou défauts dus à une

mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute,

choc, pénétration de l'eau, la poussière, etc..).

Les pièces d'usure (par exemple les piles

rechargeables) sont exclus de la garantie.

Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV

de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir

entre le remplacement des produits défectueux ou de

délivrer un avoir.

Le montant d’avoir sera toujours calculée sur la base de

la valeur actuelle du marché des produits défectueux.

Gembird Europe B.V.

Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands

www.gembird.nl/service

helpdesk@gembird.nl

Tel: 0900-GEMBIRD

(€ 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobiele

telefoonkosten)

Gembird Europe B.V.

Wittevrouwen 56

1358CD Almere,   The Netherlands

www.gembird.nl/support

 gembird@letmerepair.fr

+33(0) 251 404849

Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro /

min

Prix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon

operateur

Summary of Contents for ACAM-W-01

Page 1: ...Wifi FHD Action Cam ACAM W 01 User Manual Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing mode d employ ...

Page 2: ...ase read this manual carefully and be sure to understand it completely Please keep this manual for future reference Product Structure 1 OK key 7 Speaker 2 POWER key 8 Microphone 3 MENU M key 9 HDMI port 4 key 10 SD card slot 5 key 11 USB port 6 Wide angle lens 12 Battery compartment Key button functions 1 OK key confirmation 2 POWER key On Off 3 M key shortly pressed menu function key held playbac...

Page 3: ...ter it is released you may take it out 5 If no card is inserted the screen will display the information No card as shown in the below picture Note 1 Please make sure the direction in which you insert the card is right Otherwise the device and or the memory card may be damaged 2 It is advised to format the card via the camera settings menu before the first use Video recording capacity only for refe...

Page 4: ... the battery is fully charged the blue indicator will turn off again Note 1 When the battery is low the camera will directly enter the power protected mode and cannot be switched on In such case please charge it 2 If an empty battery causes unforeseen white screen or halts etc Please reset the device and recharge it General functions 1 Press the POWER key shortly to switch the camera on Hold the P...

Page 5: ...n the settings menu and press OK once to switch to the photo menu Press the key to choose the option to be set up as follows and then press the OK key to confirm Resolution 2M by default Single shot When this option is switched on the camera will take one picture at a time When enabled all possible other settings e g triple mode continuous mode and self timer will automatically be switched OFF Whe...

Page 6: ...nd playback Video Press the POWER key to switch the camera on The camera always starts up in video mode and is now standby for recording a video Press the REC OK key to start recording The right upper corner of the screen will now display a flickering red REC icon To lock the current video segment just press the key during the recording The left upper corner of the screen will now display a lock i...

Page 7: ... the camera into standard video recording mode Setup WIFI use your phone or tablet as remote control To use your phone or tablet as remote control for your ACAM W 01 camera you will first need to install the ISMART camera app from your app store Just type ISMART in the search field of the app store or use below QR codes Turn the camera on and press the key to enter the WIFI mode The camera display...

Page 8: ...ps 1280 720 60 fps Memory MicroSD TF card max 32G Interface USB 2 0 HDMI Battery Removable Lithium ion battery 1000 mAh USB USB 2 0 Dimensions Weight 86 x 40 x 57 mm Working temperature humidity 0 40ºC 10 80 Troubleshooting Q Unable to switch on A Maybe the battery is empty Please charge the battery and try again Q Unable to take videos A Please check the memory card capacity Is there enough free ...

Page 9: ...ste gebruik en bewaar deze voor later gebruik Overzicht van de camera 1 OK knop 7 Luispreker 2 POWER knop 8 Microfoon 3 MENU M knop 9 HDMI aansluiting 4 knop 10 SD kaartsleuf 5 knop 11 USB poort 6 Wide angle lens 12 Batterij compartiment Functieoverzicht knoppen 1 OK knop bevestigen van keuzes starten van opnames 2 POWER knop aan uitzetten van de camera 3 M knop kort indrukken voor menu lang indru...

Page 10: ...geheugenkaart is geplaast zal de melding No card in het scherm van de camera te zien zijn Note 1 Let erop dat de geheugenkaart in de juiste richting positie wordt geplaatst Gebruik geen kracht bij het plaatsen Verkeerd plaatsen van de geheugenkaart kan tot schade aan de kaart en of de camera leiden 2 Formatteer de geheugenkaart met behulp van het cameramenu voor het eerste gebruik in de camera Vid...

Page 11: ...zogeheten power protected modus schakelen U kunt de camera dan niet aanzetten Laad in een dergelijk geval de camera op zodat u hem weer kunt gebruiken 2 Als de camera door een lege batterij onverhoopt een wit scherm laat zien of andere problemen veroorzaakt reset de camera dan met de resetknop en laad de batterij volledig op Basisfuncties 1 Druk kort op de POWER knop om de camera aan te zetten Dru...

Page 12: ...ogelijk is EV 2 1 EV 0 0 EV 2 1 etc Fotomenu Druk op de M knop om het menu te openen en druk nogmaals op de M knop om naar het fotomenu te schakelen Binnen het menu kunt u met de pijltjestoetsen navigeren en keuzes bevestigen met de OK knop Resolution 2M is standaard Single shot Als u deze functie inschakelt dan neemt de camera één enkele foto per keer Als u deze functie inschakelt zullen andere f...

Page 13: ...ebruik Video s of foto s maken en afspelen en de batterij opladen Video Druk op de POWER knop om de camera aan te zetten De camera start altijd op in video modus dus is gelijk klaar om een opname te starten Druk op de REC OK knop om de opname te starten In de rechterbovenhoek van het scherm knippert nu een rood REC icoon Om een video opname te beveiligen tegen overschrijven drukt u tijds het opnem...

Page 14: ...en op een PC Gebruik de bijgesloten USB kabel om uw ACAM W 01 camera op uw PC aan te sluiten Op het scherm van de camera worden dan twee opties getoond MSDC en PC CAM Gebruik de pijltjestoetsen om uw keuze te selecteren en druk op OK om te bevestigen Als u kiest voor de optie PC CAM dan kunt u de ACAM W 01 als webcam op uw PC gebruiken Windows zal de ACAM W 01 als webcam herkennen en alle benodigd...

Page 15: ...ablet U krijgt nu gelijk het beeld van de cameralens te zien Beweeg de camera heen en weer om te controleren of het beeld op de telefoon of tablet meebeweegt ZO ja dan bent u nu klaar om video s en foto s te maken met uw ACAM W 01 camera via uw telefoon of tablet U kunt ook alle eerder opgenomen foto s en video s op het scherm van de telefoon of tablet terugkijken NOTES c Voor Android telefoons ta...

Page 16: ...ats eventueel de geheugenkaart in PC om te controleren of de kaart nog goed werkt Q Ik krijg geen beeld als ik de camera aansluit op een HDMI TV A Controleer of beide HDMI stekkers goed geplaatst zijn Controleer of de TV is ingesteld op de juiste HDMI ingang Q Mijn video s en foto s zijn wazig A Maak de lens voorzichtig schoon met een zachte pluisvrije doek Q De camera reageert nergens meer op wat...

Page 17: ...ous à la rubrique dépannage Nom des éléments 1 Touche OK 7 Haut parleur 2 Touche ON OFF 8 Microphone 3 Touche MENU M 9 Port HDMI 4 Touche 10 Logement de carte SD 5 Touche 11 Port USB 6 Super grand angle 12 Logement batterie Les functions des touches 1 Touche OK pour confirmation 2 Touche ON OFF pour Marche ou Arrêt 3 Touche M appuie rapide touche fonction menu appui long lecture validé 4 Touche BA...

Page 18: ...te pour la débloquer Quand la carte est éjectée Vous pouvez retirez la complètement de la fente 10 Pas de carte de mémoire dans l action Cam Vous allez voir sur l écran ceci Nota 1 L insertion de la carte SD dabs le mauvais sens peut provoquer un mauvais fonctionnement 2 Veuillez faire un formatage de la carte avant l utilisation Durée d enregistrement approximative Carte SD 1080P 30P 720P 60P 16G...

Page 19: ...tion Veuillez charger la batterie pour nouvelle utilisation 2 Pendant le période de faible batterie l écran peu clignoté Veuillez faire un reset et recharger l appareil avant toute utilisation Fonctions 7 Appuyer sur la touche ON OFF pour allumer votre Action CAM Puis ré appuyer pour l arrêt 8 Par défaut le démarrage est en mode vidéo Appuyer sur OK pour commencer l enregistrement Puis sur OK pour...

Page 20: ...nregistrement sélectionnez EV 2 1 EV 0 0 EV 2 1 etc Réglage Menu photo Press the M key to open the settings menu and press OK once to switch to the photo menu Press the key to choose the option to be set up as follows and then press the OK key to confirm Résolution 2M par défaut Simple prise Avec cette option l appareil va prendre une prise à la fois Triple prise avec cette option l appareil va pr...

Page 21: ...touche REC OK appareil s arrête de charger et commence à enregistrement de votre vidéo Lorsque vous débrancher le chargeur La charge s arrête automatiquement Il est possible d éteindre l appareil pendant le chargement L indicateur LED bleu s éteint quand la batterie est complètement chargée Lecture Maintenez la touche MENU pendant 3 sec pour le menu mode de lecture appuyer sur les touches pour cho...

Page 22: ...sous Allumer votre appareil et appuyer sur la touche pour le mode WIFI L écran va afficher Watling for Wifi connexion pendant la recherché de réseaux Maintenant utiliser votre Smartphone ou tablette pour chercher le signal WIFI Pour connecter sur votre action cam Apres la connexion Votre Smartphone va vous demander d entrer un mot de passe Puis l action Cam va afficher Connected Ouvrir l applicati...

Page 23: ...oint 12cm infini Ecran LCD Couleur 1 5 Sortie TV NTSC PAL Format Video MOV H 264 Video 1920 1080 30p 1280 720 60p Memoire Carte SD type TF max 32Go Interface USB 2 0 HDMI Batterie Batterie type Lithium 1000 mA Norme USB USB 2 0 Dimensions 86 x 40 x 57 mm Temperatures de fonctionnement 0 40ºC Dépannages Q Impossible de faire marché l appareil R Vérifier l état de charge de la batterie au lithium Et...

Page 24: ...Benutzerhandbuch Ver 20140929 ACAM W 01 Wifi FHD Action Cam ...

Page 25: ...temeinstellungen Seite 6 Video Einstellungen Seite 7 Foto Einstellungen Seite 7 System Einstellungen Seite 8 Täglicher Gebrauch Videos aufzeichnen Fotos aufnehmen Aufladen des Akkus und Wiedergabemodus Seite 9 Video Seite 9 Foto Seite 9 Aufladen des Akkus Seite 9 Wiedergabe Seite 9 Kamera mit dem PC verbinden Seite 10 WiFi Modus nutzen Sie Ihr Smartphone oder Tablet als Fernbedienung Seite 10 Via ...

Page 26: ... einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen zu können Produktansicht 1 OK Taste 7 Lautsprecher 2 POWER Taste 8 Mikrofon 3 MENU M Taste 9 HDMI Anschluss 4 Taste 10 SD Kartenslot 5 Taste 11 USB Anschluss 6 Weitwinkelobjektiv 12 Batteriefach Tastenfunktionen 1 OK Taste bestätigen 2 POWER Taste ein und ausschalten 3 M Taste kurz drücken Menü aufrufen gedrückt halten Wiedergabe oder Zurück 4 Taste r...

Page 27: ... los Sie können die Speicherkarte nun entnehmen 5 Ist keine Speicherkarte eingelegt wird Ihnen dies auf dem Display der Kamera wie folgt angezeigt Hinweis 1 Bitte stellen Sie sicher dass die Speicherkarte auf die richtige Weise eingelegt wird Andernfalls kann es zu Beschädigungen an der Karte kommen 2 Es empfiehlt sich die Speicherkarte vor der ersten Verwendung der Kamera über das Menü zu formati...

Page 28: ...aufladen Auf diese Weise kann die vollständige Effizienz gewährleistet werden Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung über einen der folgenden Wege circa 12 Stunden auf a Verbinden Sie die Kamera mittels des beiliegenden USB Kabels mit einem freien USB Port an Ihrem Computer b Verbinden Sie das beiliegende USB Kabel mit der Kamera und anschließend mit dem Netzadapter Verbinden Sie diesen nun ...

Page 29: ... Sie die M Taste für etwa 3 Sekunden Mit den und Tasten können Sie wäh len welcher Dateityp Video Foto Event geöffnet werden soll und Ihre Auswahl mit einem Druck auf die OK Taste bestätigen Wählen Sie nun mit den und Tasten die gewünschte Datei aus Drücken Sie anschließend die OK Taste um die Wiedergabe zu starten Um den Wiedergabemodus wieder zu ver lassen Drücken und halten Sie die M Taste 5 Dr...

Page 30: ...nd aus blenden Exposure value Belichtungswert Abhängig von der Umgebung der Aufnahme 2 Foto Einstellungen Rufen Sie zunächst das Menü mittels der M Taste auf und drücken Sie anschlie ßend die OK Taste um die Foto Einstellungen zu öffnen Wählen Sie nun mit den Tasten die gewünschte Einstellung aus und bestätigen Sie Ihre Wahl mit einem Druck auf die OK Taste Resolution Auflösung 2M ist die Standard...

Page 31: ...hl des Einschalt Tons Piep Töne Lautstärke auswahl Power frequency Stromfrequenz automatisch 50Hz oder 60Hz Screen saver Bildschirmschoner Schaltet den LCD Bildschirm nach 1min 3min 5min niemals ab Auto power off Automatisches Abschalten Schaltet die Kamera nach 1min 3min 5min niemals automatisch aus Date Time Datum und Uhrzeit Zur Einstellung des Datums und der Uhr zeit Mit den Tasten kann der We...

Page 32: ...ücken Sie die REC OK Taste während des Ladevorgangs wird die Kamera den Ladevorgang beenden und die Aufnahme durchführen Beenden Sie die Aufnahme wieder so startet automatisch wieder der Ladevorgang Es ist möglich die Kamera während des Ladevorgangs auszuschalten Drücken Sie dazu einfach kurz auf die Power Taste Die blaue Ladeanzeige erlischt sobald der Akku vollständig geladen ist Wiedergabe Halt...

Page 33: ...möchten können Sie im Auswahl Dialog auf die M Taste drücken Dies versetzt die Kamera in den Stan dard Video Modus WiFi Modus nutzen Sie Ihr Smartphone oder Tablet als Fernbedienung Um Ihr Smartphone oder Tablet als Fernbedienung für Ihre Kamera verwenden zu kön nen müssen Sie zunächst die ISMART camera App herunterladen Suchen Sie einfach nach ISMART in Ihrem AppStore oder benutzen Sie einen der ...

Page 34: ...r Android Geräte wird ein zuvor installierter Video Player zur Wiedergabe benötigt b Bedingt durch die Vielzahl unterschiedlicher Smartphones sowie der WiFi Verbindung kann es zu Qualitätsunterschieden bei Bild und Ton kommen Via HDMI mit einem Fernseher verbinden Verbinden Sie den mini Anschluss mit dem HDMI Ausgang der Kamera und den Standard Anschluss mit dem HDMI Eingang Ihres Fernsehers und w...

Page 35: ... der Garantie auf da er Voraus setzung für eine eventuelle Reklamation ist Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch behoben Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch un...

Page 36: ...g EMC 2004 108 EC R TTE 1999 5 EC The CE declaration can be found under www gembird eu Dieses Produkt wurde getestet und stimmt mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie EMC 2004 108 EC R TTE 1999 5 EC überein Die Konformitätserklärung kann auf unserer Webseite www gembird de heruntergeladen werden ...

Page 37: ...ould be printed Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims During the warranty period the defective items will be credited repaired or replaced at the manufacturer s expense Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for dama...

Page 38: ...e est nécessaire pour toute réclamation Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplacé aux frais du fabricant soit par la réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse ou l ensemble du produit Les travaux effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencent pas une nouvelle période de garantie Le fabricant se réserve le droit d annule...

Page 39: ..._____ Адрес и телефон фирмы продавца ____________________________________________ ____ М П С условиями гарантии ознакомлен и согласен Продавец _____________ Покупатель _____________ 1 Гарантійне обслуговування надається протягом терміну гарантії при наявності Гарантійного талону заповненого належним чином та виробу в повній комплектації 2 Гарантійне обслуговування не підтримується в разі порушення...

Reviews: