background image

9

EE2280-U3C-03

USB 3.1 ENCLOSURE FOR M.2 NVME DRIVES, BACKLIGHTED

GEMBIRD EUROPE B.V.

http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

(HR) UVJETI GARANCIJE

Na potvrdi mora biti jasno naveden datum kupnje i broj dijela, osim toga treba biti ispisan. Čuvajte potvrdu tijekom cijelog jamstvenog razdoblja jer je potrebna za sve garancijske zahtjeve. Tijekom

jamstvenog razdoblja neispravni proizvodi biti će vraćeni, popravljeni ili zamijenjeni na trošak proizvođača. Rad u sklopu jamstva niti produžuje jamstveno razdoblje niti započinje novo jamstveno

razdoblje. Proizvođač zadržava pravo poništiti bilo kakav jamstveni zahtjev za štete ili nedostatke uslijed zlouporabe, zloupotrebe ili vanjskog utjecaja (pad, pad, prodor vode, prašine, onečišćenja ili

puknuća). Nošenje dijelova (npr. Punjive baterije) izuzimaju se iz jamstva. Nakon primitka robe RMA, Gembird Europe B.V. zadržava pravo izbora između zamjene neispravne robe ili izdavanja

kreditne liste. Iznos kreditne bilješke uvijek će se izračunavati na temelju trenutne tržišne vrijednosti neispravnih proizvoda.

Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Nizozemska

www.gembird.nl/service

(IT) CONDIZIONI DI GARANZIA

La ricevuta deve elencare chiaramente la data di acquisto e il numero di parte, inoltre deve essere stampata. Conservare la ricevuta per l'intero periodo di garanzia poiché è necessaria per tutti i

reclami in garanzia. Durante il periodo di garanzia gli articoli difettosi verranno accreditati, riparati o sostituiti a spese del produttore. I lavori eseguiti in garanzia non prolungano il periodo di garanzia

né iniziano un nuovo periodo di garanzia. Il produttore si riserva il diritto di annullare qualsiasi richiesta di garanzia per danni o difetti dovuti a uso improprio, abuso o impatto esterno (caduta,

impatto, ingresso di acqua, polvere, contaminazione o rottura). Le parti soggette ad usura (ad es. Batterie ricaricabili) sono escluse dalla garanzia. Al ricevimento della merce RMA, Gembird Europe

B.V. si riserva il diritto di scegliere tra la sostituzione di merce difettosa o l'emissione di una nota di accredito. L'importo della nota di credito sarà sempre calcolato sulla base dell'attuale valore di

mercato dei prodotti difettosi.

Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Paesi Bassi

www.gembird.nl/service

(PT) CONDIÇÕES DE GARANTIA

O recibo deve listar claramente a data da compra e o número da peça; além disso, deve ser impresso. Guarde o recibo durante todo o período de garantia, pois é necessário para todas as
reivindicações de garantia. Durante o período de garantia, os itens defeituosos serão creditados, reparados ou substituídos às custas do fabricante. O trabalho realizado sob a garantia não

prolonga o período da garantia nem inicia um novo período de garantia. O fabricante reserva-se o direito de anular qualquer reivindicação de garantia por danos ou defeitos devido a uso indevido,

abuso ou impacto externo (queda, impacto, entrada de água, poeira, contaminação ou quebra). As peças desgastadas (por exemplo, baterias recarregáveis) estão excluídas da garantia. Após o

recebimento das mercadorias RMA, a Gembird Europe B.V. se reserva o direito de escolher entre a substituição de mercadorias defeituosas ou a emissão de uma nota de crédito. O valor da nota

de crédito será sempre calculado com base no valor atual de mercado dos produtos defeituosos.

Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Países Baixos

www.gembird.nl/service

(PL) WARUNKI GWARANCJI

Potwierdzenie musi wyraźnie zawierać datę zakupu i numer części, a ponadto powinno zostać wydrukowane. Zachowaj paragon przez cały okres gwarancji, ponieważ jest on wymagany w

przypadku wszystkich roszczeń gwarancyjnych. W okresie gwarancyjnym wadliwe elementy zostaną zapisane, naprawione lub wymienione na koszt producenta. Prace przeprowadzone w ramach

gwarancji nie przedłużają okresu gwarancji ani nie rozpoczynają nowego okresu gwarancji. Producent zastrzega sobie prawo do unieważnienia wszelkich roszczeń gwarancyjnych za szkody lub

wady spowodowane niewłaściwym użytkowaniem, niewłaściwym użytkowaniem lub oddziaływaniem zewnętrznym (upadek, uderzenie, wnikanie wody, kurzu, zanieczyszczenia lub pęknięcie).

Części zużywające się (np. Akumulatory) są wyłączone z gwarancji. Po otrzymaniu towarów RMA, Gembird Europe B.V. zastrzega sobie prawo wyboru między wymianą wadliwych towarów lub

wystawieniem noty kredytowej. Kwota noty kredytowej będzie zawsze obliczana na podstawie bieżącej wartości rynkowej wadliwych produktów.

Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Holandia

www.gembird.nl/service

(RO) CONDI

ȚII DE GARANȚIE

Chitan

ța trebuie să enumere clar data achiziției și numărul piesei, în plus, trebuie să fie tipărită. Păstrați chitanța pe întreaga perioadă de garanție, deoarece este necesară pentru toate cererile de

garan

ție. În perioada de garanție, articolele defecte vor fi creditate, reparate sau înlocuite pe cheltuiala producătorului. Lucrările efectuate în cadrul garanției nu prelungesc perioada de garanție și

nici nu încep o nouă perioadă de garan

ție. Producătorul își rezervă dreptul de a anula orice cerere de garanție pentru daune sau defecte cauzate de abuz, abuz sau impact extern (cădere, impact,

intrare de apă, praf, contaminare sau rupere). Piesele de uzură (de exemplu, bateriile reîncărcabile) sunt excluse din garan

ție. La primirea mărfurilor RMA, Gembird Europe B.V. își rezervă dreptul

de a alege între înlocuirea mărfurilor defecte sau emiterea unei note de credit. Valoarea notei de credit va fi calculată întotdeauna pe baza valorii curente de pia

ță a produselor defecte.

Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Olanda

www.gembird.nl/service

 ,

helpdesk@gembird.nl

(SK) PODMIENKY ZÁRUKY

Potvrdenie musí jasne uvádzať dátum nákupu a číslo dielu, okrem toho by malo byť vytlačené. Uschovajte účtenku po celú záručnú dobu, pretože sa vyžaduje pri všetkých reklamáciách. Počas

záručnej doby budú chybné položky pripísané, opravené alebo vymenené na náklady výrobcu. Práce vykonávané na základe záruky nepredlžujú záručnú lehotu ani nezačínajú novú záručnú lehotu.

Výrobca si vyhradzuje právo vylúčiť akýkoľvek nárok na záruku za škody alebo chyby spôsobené nesprávnym použitím, zneužitím alebo vonkajším dopadom (pád, náraz, vniknutie vody, prachu,

kontaminácie alebo zlomenia). Opotrebiteľné časti (napr. Nabíjateľné batérie) sú zo záruky vylúčené. Po prevzatí tovaru RMA si spoločnosť Gembird Europe B.V. vyhradzuje právo na výber medzi

výmenou vadného tovaru alebo vystavením dobropisu. Suma dobropisu sa vždy vypočíta na základe aktuálnej trhovej hodnoty chybných produktov.

Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Holandsko

www.gembird.nl/service

Summary of Contents for EE2280-U3C-03

Page 1: ...3 0 GEH USE EXTERNE BEHUIZING VOOR M 2 DRIVES USB 3 1 CHASSIS DE DISQUE M 2 USB3 1 USB 3 1 EXTERN BOX PRO M 2 NVME DISKY OBUDOWA USB 3 1 DLA DYSK W NVME M 2 EE2280 U3C 03 USER MANUAL HANDBUCH HANDLEID...

Page 2: ...e owners Features SuperSpeed SSD access speed up to 10 Gbps USB 3 1 Type C connection Supports 22 mm M 2 NGFF drives up to 2 TB Specifications USB Type C female input port USB 3 1 Gen 2 Supports M 2 o...

Page 3: ...3 EE2280 U3C 03 USB 3 1 ENCLOSURE FOR M 2 NVME DRIVES BACKLIGHTED GEMBIRD EUROPE B V http www gembird eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners 1 2...

Page 4: ...4 EE2280 U3C 03 USB 3 1 ENCLOSURE FOR M 2 NVME DRIVES BACKLIGHTED GEMBIRD EUROPE B V http www gembird eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners 3...

Page 5: ...5 EE2280 U3C 03 USB 3 1 ENCLOSURE FOR M 2 NVME DRIVES BACKLIGHTED GEMBIRD EUROPE B V http www gembird eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners 4 5...

Page 6: ...akona dr ava lanica u vezi EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Izjava CE se mo e na i pod www gmb nl certificates IT Dichiarazione di conformit Questo prodotto testato ed conforme ai requisiti essenziali d...

Page 7: ...iranja potencijalno je opasna za okoli i ljudsko zdravlje zbog prisutnosti opasnih tvari Molimo odgovorno odlo ite u odobreno postrojenje za otpad ili recikliranje IT Smaltimento dei rifiuti Il simbol...

Page 8: ...t afgeven van een creditnota Het bedrag van de creditnota wordt altijd berekend op basis van de huidige marktwaarde van de defecte producten Gembird Europe B V Wittevrouwen 56 1358CD Almere Nederland...

Page 9: ...titui o de mercadorias defeituosas ou a emiss o de uma nota de cr dito O valor da nota de cr dito ser sempre calculado com base no valor atual de mercado dos produtos defeituosos Gembird Europe B V Wi...

Page 10: ...ne vrednosti pokvarjenih izdelkov Gembird Europe B V Wittevrouwen 56 1358CD Almere Nizozemska www gembird nl service HU GARANCIA FELT TELEI A bizonylaton egy rtelm en fel kell t ntetni a v s rl s d tu...

Reviews: