background image

Page 10

CUE/B  : Après que le point d’insertion soit mémorisé, le fait d’appuyer

sur le CUE/B BUTTON (12) (bouton de la boucle) en mode lecture,
(le led d’insertion clignote jaune), répète la section entre le point
d’insertion et le point où le CUE/B BUTTON (12) a été appuyé (il y
aura un petit espace entre la fin et le redémarrage de la boucle).

PITCH (réglage de vitesse): Le fait d’appuyer sur le PITCH BUTTON

(13) mise en service du potentiomètre de réglage de vitesse) active
le potentiomètre linéaire de réglage de vitesse (la led de PITCH
s’allume alors en rouge). Le son du CD changera en fonction de la
position du PITCH CONTROL (13) (réglage de vitesse). Le fait
d’appuyer sur les PITCH BEND BUTTONS (14) (boutons de
rattrapage de “+” ou “-”), augmentera ou diminuera graduellement de
manière fugitive la vitesse sans modifier la vitesse déterminée par le
potentiomètre de vitesse (13) Lorsque vous relâchez ces boutons,
la vitesse revient donc au réglage effectué initialement. La course de
réglage de vitesse est de l’ordre de +/- 8 %.

JACK DE SORTIE NUMÉRIQUE: La connexion de tout type de DAT,

MD, HARD DRIVE ou autre de ce genre qui accepte des signaux
numériques dans le connecteur BNC (19) situé sur le panneau
arrière des transports, vous permet de recevoir un signal numérique
du CD.

CONSIGNES D’EXPLOITATION

1. Assurez-vous que le VOLTAGE SELECTOR SLIDE SWITCH (15)

(sélecteur de tension à glissière) qui se trouve sur le panneau
arrière, est mis sur la tension appropriée. Branchez l’appareil et
appuyez sur le POWER SWITCH (1) (interrupteur général). L’appareil
sera sous tension. Le fait d’appuyer sur le POWER SWITCH (1) une
deuxième fois mettre l’appareil hors tension.

2. Appuyez sur le OPEN/CLOSE BUTTON (3) (bouton ouvert/fermé),

placez un CD sur le DISC TRAY (2) et appuyez sur le OPEN/CLOSE
BUTTON (3)
 de nouveau. Le plateau se fermera dans l’appareil.
L’affichage montrera initialement le nombre de pistes et la durée
totale du CD et l’appareil sera en mode pause (le led 

LECTURE

/

PAUSE

clignote vert). Quand l’affichage indique piste numéro 1 et l’heure
00:00, l’appareil est prêt à l’emploi.

3. Appuyez sur les TRACK SKIP BUTTONS (6) (boutons de saut de

piste) pour choisir la piste que vous désirez jouer.

4. Appuyez sur le PLAY/PAUSE BUTTON (5) (bouton lecture/pause) et

l’appareil jouera intantanément.

CONSIGNES D’INSERTION

Pour commencer à lire un disque à un passage précis, respectez les
consignes suivantes:

1. Pour mémoriser l’endroit approximatif auquel vous désirez jouer pour

débuter, choisissez la piste convenable, et appuyez ensuite sur le
PLAY/PAUSE BUTTON (5) (bouton lecture/pause) de sorte que
l’appareil passe en mode lecture (le led play/pause s’allumera en
vert). Ecoutez le CD et lorsque le CD arrive à l’endroit approximatif,
appuyez sur l’un ou l’autre des SEARCH BUTTONS (7) (boutons de
recherche). L’appareil passera en mode pause (le DEL play/pause
clignotera en vert) et l’emplacement indiqué à l’affichage sera le point
d’insertion mémorisé.

2. Pour effectuer un réglage fin du point d’insertion mémorisé, appuyez

sur le bouton PLAY/PAUSE BUTTON (5) de façon à ce que l’appareil
passe en mode lecture (le led play/pause s’allume alors en vert) et
écoutez soigneusement le point de départ. Appuyez sur le CUE
BUTTON (11)
(bouton d’insertion) et l’appareil passera en mode
pause (le led 

PLAY

/

PAUSE

 clignote en vert) et le CD se repositionnera

au point d’insertion mémorisé précédemment. Si vous décidez que ce
point est satisfaisant, ne touchez plus à l’appareil jusqu’à ce que
vous soyez prêt à le faire fonctionner. A ce moment-là appuyez sur
le PLAY/PAUSE BUTTON (5). L’appareil jouera instantanément à
partir du point choisi. Si le point choisi n’est pas à l’endroit que vous
désirez, l’appareil étant en mode play, il suffit d’appuyer sur le CUE
BUTTON (11)
. L’appareil reviendra au point choisi précédemment et
passera au mode pause. En appuyant sur SEARCH BUTTONS (7)
soit de gauche soit de droite, vous pouvez entendre et déplacer le

point d’insertion en avant ou en arrière. Après avoir repéré le point,
jouez le CD et écoutez le début. Si ce n’est toujours pas comme il
faut, appuyez sur le CUE BUTTON (11) et essayez à nouveau. Le
point d’insertion mémorisé sera toujours le dernier emplacement
après avoir utilisé les SEARCH BUTTONS (7).

DÉPANNAGE

Si l’appareil n’arrive pas à lire un disque, vérifiez que ce dernier a été
chargé correctement dans le tiroir de lecture (côté écrit vers le
haut). Vérifiez aussi le disque pour s’assurer qu’il n’a pas de saleté
excessive, d’égratignures, etc..

Si le disque tourne mais qu’il n’y a pas de son, vérifiez les
connexions du câble. Si celles-ci sont bien faites, vérifiez votre
amplificateur ou votre récepteur.

Si le CD patine, vérifiez que le CD est exempt de pooussières et/ou
d’égratignures. Verifiez bien vos disques avant de mettre en cause
le lecteur laser. De nombreux CD sont enregistrés avec des normes
incompatibles à celles en vigueur.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

GÉNÉRALITÉS :

Type............................Lecteur de disque compact à double mécanisme

 avec commande à distance câblée

Disc Type.......................Disques compacts standard (12 cm & 8 cm)

Affichage temps........................Piste écoulée, piste restante ou total restant

Son variable................................Patin avec interrupteur de r/- 8 %

Courbure de son........................................................+/- 8 % maximum

Démarrage instantané.................................En 0,03 secondes

Choix de piste...................................................de 1 à 99 pistes.

Installation............Appareil de lecture à module de baie de 19 pouces,2 U

Appareil de surveillance à module de baie de 19 pouces,2 U

SECTION AUDIO:

Quantification..............................Canal/linéaire 16, laser à 3 rayons

Taux de suréchantillonnage.............................................8 fois

Fréquence d’échantillonnage..........................................44,1 KHz

Réponse de fréquences.....................................20 Hz à 20 Khz

Jack de sortie numérique........................................IEC958

Distorsion harmonique...................................................Moins de 0,05 %

Rapport signal/bruit...........................................................104 dB

Dynamique de mesure.......................................................98 dB

Séparation des canaux....................................90 db (l KHz)

Niveau de sortie.............................1,9 volts R.M.S.(efficace)

Alimentation électrique...............................c.a. 120/230 v, 50/60 Hz

Dimensions...........Télécommande 19" (483 mm)x 2U (89 mm )x 92 mm

 Lecture 19" (483 mm) x 2U (89 mm) x 255 mm

Poids.....................................................................Télécommande 1.7 kg

 Lecture 5.3 kg

*Les caractéristiques de l’apppareil sont sujets à des modifications sans
aucuns préavis.

Summary of Contents for CD-9500 PRO II

Page 1: ...Page 1 GEMINI CD 9500 PRO II Professional Dual CD Player INSTRUCTION MANUAL ...

Page 2: ...Page 2 1 15 19 16 3 2 1 2 4 7 8 6 14 13 3 9 11 5 10 12 18 16 19 17 17 18 1 1 2 2 1 2 ...

Page 3: ...e DISPLAY 4 shows the track number play mode pause mode and 3 different time displays These time displays are time elapsed on the track time remaining on the disc and time remaining on the track PLAY PAUSE Each press of the PLAY PAUSE BUTTON 5 causes the operation to change from play to pause or from pause back to play See the CUE INSTRUCTIONS section for more information TRACK SKIP The TRACK SKIP...

Page 4: ...ove the cue point forward or backward After you have located the spot play the CD and listen to the start If it s still no good push the CUE BUTTON 11 and try again The memorized cue point will always be the last location after using the SEARCH BUTTONS 7 TROUBLE SHOOTING If the disk will not play check to see if the disc was loaded correctly label side up Also check the disc for excessive dirt scr...

Page 5: ...töpseln und den Netzschalter POWER 1 einschalten Damit wird das Gerät eingeschaltet Wenn der Schalter POWER 1 ein zweites Mal gedrückt wird wird es ausgeschaltet CD FACH Beim Laden Entladen und Abspielen befindet sich die CD im CD Fach 2 Wenn die Taste OPEN CLOSE 3 Öffnen Schließen des CD Fachs gedrückt wird wird das Fach geöffnet bzw geschlossen CDs mit einer Größe von 12 cm und 8 cm passen in da...

Page 6: ...nung ist ist das Gerät in Ruhe zu lassen bis Sie bereit sind die Merkstelle abzuspielen Zu diesem Zweck ist dann die Taste PLAY PAUSE 5 zu drücken Der CD Spieler fängt sofort an der Merkstelle mit dem Abspielen an Wenn die gespeicherte Merkstelle nicht genau richtig liegt drücken Sie einfach die Taste CUE 11 während das Gerät im Modus Spielen ist Das Gerät geht automatisch zur zuvor gespeicherten ...

Page 7: ...NDEJA DE DISCOS Durante la carga descarga y reproducción el disco compacto permanece en la BANDEJA DE DISCOS 2 La bandeja se abre o cierra apretando el BOTÓN DE ABRIR CERRAR 3 La BANDEJA DE DISCOS acepta discos compactos de 12 cm y de 8 cm NOTA Cuando el aparato CD 9500 PRO II está en modalidad de reproducción la bandeja no se puede abrir BOTÓN DE ABRIR CERRAR Apriete el BOTÓN DE ABRIR CERRAR 3 pa...

Page 8: ...to para usarla Entonces apriete el BOTÓN DE REPRODUCCIÓN PAUSA 5 La unidad comenzará a reproducir instantáneamente a partir del punto seleccionado Si el punto seleccionado no se encuentra en el sitio deseado simplemente apriete el BOTÓN DE PUNTO DE REFERENCIA 11 estando la unidad en modalidad de reproducción La unidad volverá al punto previamente seleccionado y entrará en modalidad de pausa Apreta...

Page 9: ...ROUGE ROUGE BLANC BLANC DESCRIPTIONS DES FONCTIONS INTERRUPTEUR GÉNÉRAL Après s être assuré que le VOLTAGE SELECTOR SLIDE SWITCH 15 qui se trouve sur le panneau arrière est convenablement réglé branchez l appareil et appuyez sur le POWER SWITCH 1 Interrupteur général L appareil sera sous tension Le fait de pousser le POWER SWITCH 1 une deuxième fois coupera le courant à l appareil PLATEAU POUR DIS...

Page 10: ... insertion mémorisé 2 Pour effectuer un réglage fin du point d insertion mémorisé appuyez sur le bouton PLAY PAUSE BUTTON 5 de façon à ce que l appareil passe en mode lecture le led play pause s allume alors en vert et écoutez soigneusement le point de départ Appuyez sur le CUE BUTTON 11 bouton d insertion et l appareil passera en mode pause le led PLAY PAUSE clignote en vert et le CD se repositio...

Page 11: ...o e la lettura Premendo il tasto OPEN CLOSE BUTTON 3 del DISC TRAY il raccoglitore si aprirà o si chiuderà Il DISC TRAY 2 raccoglie sia CD di 12 cm che di 8 cm Nota bene se il CD 9500 PRO II non è programmato per leggere il raccogliotore non si aprirà OPEN CLOSE BUTTON Premete l OPEN CLOSE BUTTON 3 per raccogliere o rimuovere un CD dal DISC TRAY 2 DISPLAY Il DISPLAY 4 mostra il numero della pista ...

Page 12: ...coltate attentamente il punto di partenza Premete il CUE BUTTON 11 e il lettore CD andrà in pausa il LED PLAY PAUSE lampeggierà con una luce verde e il CD sarà spostato sul punto di partenza già memorizzato precedentemente Se decidete che questo punto va bene non toccate il lettore CD finchè siete pronti a farlo funzionare Quando é il momento premete il PLAY PAUSE BUTTON 5 Il lettore CD comincerà ...

Page 13: ...ge without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in this manual No part of this manual may be reproduced stored in a retrieval system or transmit ted in any form or by any means electronic electrical mechanical optical chemical i...

Reviews: