background image

PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING

Always  follow  the  basic  precautions  listed  below  to 
avoid  the  possibility  of  serious  injury  or  even  death 
from electrical shock, short-circuiting, damages, fire or 
other hazards. 

• READ INSTRUCTIONS: 
- All  the  safety  and  operating  instructions  should  be 
read  before the product is operated.
• RETAIN INSTRUCTIONS: 
- The safety and operating instructions should be re-
tained for future reference. 
-All  the  safety  and  operating  instructions  should  be 
read before the product is operated.
• HEED WARNINGS: 
- All warnings on the product and in the operating in-
structions should be adhered to.
• FOLLOW INSTRUCTIONS: 
- All operating and use instructions should be followed.
• CLEANING: 
- The product should be cleaned only with a polishing 
cloth or a soft dry cloth. 
- Never clean with furniture wax, benzine, insecticides 
or  other  volatile  liquids  since  they  may  corrode  the 
cabinet.
• WATER AND MOISTURE: 
- Do not use this product near water, for example, near 
a bathtub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a 
wet basement; or near a swimming pool; and the like. 
• DO NOT OPEN: 
- Do not open the device or attempt to disassemble the 
internal parts or modify them in any way. The device 
contains no user- serviceable parts. If it should appear 
to be malfunctioning, discontinue use immediately and 
have it inspected by qualified GEMINI service person-
nel.
• REPLACEMENT PARTS: 
- When replacement parts are required, be sure the ser-
vice technician has used replacement parts specified 
by the manufacturer or have the same characteristics 
as the original part. Unauthorized substitutions may re-
sult in fire, electric shock, or other hazards.

WARNING  •  ADVERTENCIA  •  AVERTISSEMENT  •  WARNUNGEN

POR FAVOR LEA DETENIDAMENTE ANTES DE PROCEDER

Siguiendo  siempre  las  precauciones  básicas  indica-
das  a  continuación  para  evitar  la  posibilidad  de  le-
siones serias incluso la muerte por descarga eléctrica, 
cortocircuito, daños, fuego u otros peligros.

• LEA LAS INSTRUCCIONES:
-  Todas  las  instrucciones  de  seguridad  y  funciona-
miento deben ser leídas antes de hacer funcionar el 
producto.
.• CONSERVE LAS INSTRUCCIONES:
- Las instrucciones de seguridad y funcionamiento se 
deben conservar para futuras consultas.Todas las in-
strucciones de seguridad y funcionamiento deben ser 
leídas  antes de hacer funcionar el producto.
• PRESTEN ATENCION A LAS ADVERTENCIAS:
- Todas las advertencias e instrucciones de funciona-
miento del producto deben ser tenidas en cuenta.
• SIGAN LAS INSTRUCCIONES:
- Todas las instrucciones de funcionamiento y uso de-
ben ser seguidas.
• LIMPIEZA:
-  El  producto  debe  ser  limpiado  solamente  con  un 
paño limpio o un paño seco.  Nunca limpien con cera 
para muebles, gasolina, insecticidas u otros líquidos 
volátiles que  puedan corroer el recinto.
• AGUA Y HUMEDAD:
- No use este producto cerca del agua, por ejemplo, 
cerca  de  la  bañera,  lavamanos,  fregadero  o  la  lava-
dora; en un sótano húmedo, o cerca de una piscina; 
o parecidos.
• NO LO HABRA:
- No habrá el aparato o intente desmontar las partes 
internas o modificarlas de alguna manera. El aparato 
no contiene partes inservibles. Caso de que pareciera 
que no funcionara, deje de usarlo inmediatamente y 
haga que sea revisado por un técnico cualificado de 
GEMINI. 
• PIEZAS DE RECAMBIO:
- Cuando son necesarias piezas de recambio, tengan 
por seguro que el servicio técnico ha usado piezas de 
recambio  específicas  de  la  marca  o  de  las  mismas 
características  como  las  originales.  Recambios  no 
autorizados pueden  ocasionar incendios, descargas 
eléctricas u otros peligros.

LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION

Veuillez prendre connaissance des instructions suiv-
antes  afin  de  prévenir  tout  accident  et/ou  mauvaise 
utilisation du produit. Le non respect de ces principes 
de  base  peut  entraîner  différents  risques:  blessure, 
choc  électrique  ,  court-circuit,  dommage  &  risque 
d’incendie. 

• LIRE LES INSTRUCTIONS: 
-  Toutes  les  notifications  techniques  et  de  sécurité 
doivent être lues avant utilisation du produit.
• CONSERVATION DU MANUEL D’INSTRUCTIONS: 
- Le manuel d’instructions doit être conservé à l’abri 
pour un usage futur.  Veuillez vous y reporter en cas de 
nécessité et avant toute utilisation du produit.
• MISES EN GARDE: 
-  Vous  devez  prendre  connaissance  de  toutes  les 
mises en garde et y adhérer avant toute utilisation du 
produit. 
• SUIVI & RESPECT DES INSTRUCTIONS: 
- Toutes  les  instructions  de  fonctionnement  & 
d’utilisation doivent être respectées.
• ENTRETIEN/NETTOYAGE: 
- Cet appareil ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon 
légèrement humide ou tissu de polissage. Ne jamais 
utiliser de produit de nettoyage pour meuble, benzine, 
insecticide ou tout autre  produit volatile qui pourrait 
entraîner une corrosion de l’enceinte.    
• EAU & HUMIDITE: 
- Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’un robinet, 
d’un évier, d’une douche, d’une baignoire,  d’une pi-
scine. Ne pas installer l’enceinte sur un sol humide. 
• NE PAS OUVRIR: 
-  Ne  pas  démonter  l’appareli  afin  d’accéder  aux 
composants  internes  en  vue  d’une  éventuelle  ré-
paration/modification.  Cet  appareil  ne  contient  pas 
de pièces/composants qui puissent être réparés par 
l’utilisateur. En  cas  de  panne/dysfonctionnement, 
veuillez contacter votre revendeur ou le service tech-
nique de GEMINI au 01 69 79 97 79 (FRANCE).
• REMPLACEMENT DE PIECES DETACHEES: 
  En cas d’intervention technique, veillez à ce que le 
technicien  n’utilise  que  des    pièces  d’origine  ou  re-
commandées par le constructeur. L’utilsation de com-
posants non spécifiés par le constructeur pourrait en-
trainer un mauvais fonctionnement, ainsi que divers 
risques (Incendies, choc électrique, court-circuit...) & 
l’annulation   de la garantie.

BITTE UNBEDINGT VOR INBETRIEBNAHME LESEN

Folgen  Sie  stets  den  nachfolgenden Vorsichtsmaßnah-
men,  um  die  Möglichkeit  von  schweren  Verletzungen 
oder  gar  eines  tödlichen  elektrischen  Schlages  sowie 
Kurzschluss,  Beschädigung,  Feuer  oder  anderer  Ge-
fahren zu verhindern.

• ANWEISUNGEN LESEN: 
- Lesen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisun-
gen, bevor Sie mit dem 
   Produkt arbeiten. 
• AUFBEWAHRUNGSHINWEIS: 
-  Bewahren  Sie  alle  Sicherheits-  und  Bedienungs an-
weis  ungen gut auf. 
• WARNHINWEISE: 
-  Alle  Warnhinweise  für  das  Produkt  und  die 
Bedienungsan weis ungen müssen 
  genau eingehalten werden. 
• ANWEISUNGEN BEFOLGEN: 
- Alle  Anweisungen  zum  Betrieb  des  Produkts  sollten 
be folgt werden. 
• REINIGUNG: 
- Das Produkt sollte nur mit einem Polier- oder einem 
weichen trockenen Tuch gereinigt werden. Benutzen Sie 
dazu niemals Möbelwachs, Benzine, In sekten  mittel oder 
andere flüchtige Reinigungsmittel, denn Sie könnten zur 
Korrosion des Gehäuses führen. 
• WASSER&FEUCHTIGKEIT: 
-  Benutzen  Sie  dieses  Produkt  nicht  in  der  Nähe  von 
Was ser,  z.  B.  in  der  Nähe  einer  Badewanne,  einer 
Waschschüssel,  eines  Küchenspül beckens,  eines 
Waschbeckens,  in  einem  feuchten  Keller,  in  der  Nähe 
eines Schwimmbeckens oder an ähnlichen Orten. 
• NICHT ÖFFNEN: 
-  Öffnen  Sie  niemals  das  Produkt  und  versuchen  Sie 
nicht, interne Baugruppen zu entnehmen oder zu modi-
fizieren. Das Produkt enthält keine vom Nutzer zu wech-
selnde Ersatzteile. Sollten Sie eine Fehlfunktion feststel-
len stellen Sie unverzüglich den Betrieb des Produktes 
ein und lassen Sie es von  qualifiziertem GEMINI Servi-
cepersonal prüfen.
• ERSATZTEILE: 
- Wenn Ihr Produkt Ersatzteile benötigt, achten Sie da-
rauf,  dass  der  Servicetechniker  nur  vom  Hersteller  er-
laubte  Ersatzteile  oder  Ersatzteile,  die  gleichen  Eigen-
schaften  wie  die  originalen  Teile  aufweisen,  einsetzt. 
Falsche  Ersatzteile  können  zu  Bränden,  elektrischen 
Schlägen oder anderen  Risiken führen.

Warning

Advertencia • Avertissement • Warnungen

3

Summary of Contents for CDMP-1400

Page 1: ...ies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 732 346 0065 Latin America Mexico and Caribbean...

Page 2: ...Instruction Manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Bedienungshandbuch CDMP 1400 SINGLE 19 CD MP3 USB PLAYER w LOOP ...

Page 3: ......

Page 4: ...roduction Einleitung Connections and System Control Conexiones y Control de sistema Connexions Utilisation Anschlüsse und Systemeinstellungen Specifications Especificaciones Caractéristiques techniques Technische Daten Product Registration Registro de Producto Enregistrement du produit Produktregistrierung Support Servicio al cliente Assistance Support Kontakt 3 4 5 8 17 19 20 ...

Page 5: ...t et ou mauvaise utilisation du produit Le non respect de ces principes de base peut entraîner différents risques blessure choc électrique court circuit dommage risque d incendie LIRE LES INSTRUCTIONS Toutes les notifications techniques et de sécurité doivent être lues avant utilisation du produit CONSERVATION DU MANUEL D INSTRUCTIONS Le manuel d instructions doit être conservé à l abri pour un us...

Page 6: ...amp Hacia la tabla de mezclas o amplificador Vers console de mixage ou amplificateur Zum mixer oder verstärker 12 13 18 17 16 20 19 23 21 24 22 27 5 23 8 14 20 10 16 24 21 15 13 9 18 Front Panel Frontal Face Avant Vorne Back Panel Trasero Face Arriere Rückseite Remote Mando A Distancia Telecommande Fernbedienung 15 10 17 12 19 A B 25 ...

Page 7: ...let en cas de retour de cet appareil si un problème ou une panne venait à survenir Ihre Gemini CDMP 1400 Leistungsendstufe wurde vorsichtig geprüft und getestet bevor sie verpackt und versendet wurde Nachdem Sie den CDMP 1400 ausgepackt haben kontrollieren Sie ihn bitte auf äußerliche Beschädigungen und melden Sie jeglichen Transportschaden sofort Ihrem Transportunternehmen Bewahren Sie den Origin...

Page 8: ...or loss in the future After all we want you listening for a lifetime Used wisely your new sound equipment will provide a lifetime of fun and enjoyment Since hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late this Manu facturer and the Electronic Industries Association s Consumer Electronics Group rec ommend you avoid prolonged exposure to excessive noise This list of sound l...

Page 9: ...e Minute Zeit dafür um Gehörschäden in der Zukunft zu verhindern denn wir wollen dass Sie Ihr ganzes Leben hören Wenn Sie Ihr Equipment mit Bedacht verwenden werden Sie sich ein Leben lang daran er freuen Da Gehörschäden aus zu lauten Geräuschen entstehen die leider oft erst erkannt werden wenn es zu spät ist empfehlen dieser Hersteller und die Electronic Industries Association s Consumer Electron...

Page 10: ...lo por el conector Nunca tire del cable 5 Lorsque vous débranchez l appareil de la prise élec trique utilisez la prise Ne tirez jamais sur le cordon 5 Wenn Sie das Netzkabel ziehen halten Sie es stets am Stecker selbst und nicht am Kabel fest 6 To prevent electric shock do not remove the cover or the bottom screws 6 Para evitar shock eléctrico no quite la tapa ni los tornil los inferiores 6 Afin d...

Page 11: ...te el otro extremo del RCA en al gún conector de entrada disponible LINE REC en su mez clador Si está conectando el CDMP 1400 a través de un preamplificador puede conectar los RCA en las entradas de CD o AUX de su preamplificador SORTIE ASYMETRIQUE LIGNE ENREGISTREMENT REC 2 Branchez un cordon RCA à la SORTIE LIGNE ENREGISTREMENT REC RCA située en face arrière de l appareil Branchez l autre extrém...

Page 12: ...RZA EXCESIVA DAÑARÍA EL MECANISMO DEL CD Nota Cuando la unidad está en posición ON y NO HAY DISCO en el mecanismo del CD al cabo de dos minutos el usuario escuchará un leve ruido mecánico procedente de la unidad Este ruido se escuchará cada dos minutos hasta que la unidad se apague o se inserte un disco de nuevo Este ruido no significa de ninguna manera que la unidad no funcione correctamente SLOT...

Page 13: ...her Drehen Sie solange bis der gewünschte Ordner gefunden ist Ordner werden mit einem Pluszeichen z B DANCE MUSIC dargestellt Titel werden ohne dieses Zeichen an gezeigt und drücken Sie den TITELWAHL DREHKNOPF um den Ordner zu öffnen When you have reached the desired folder press the FOLDER TRACK SEARCH knob to open it or when you have reached the desired track press the FOLDER TRACK SEARCH knob t...

Page 14: ...CK 10 El botón BACK se utiliza cuando se navega entre carpetas Cuando se presiona UNA vez navegará un nivel hacia atrás Para navegar hacia el nivel de RAÍZ o inicio PULSE y MANTENGA PULSADO el botón BACK RETOUR BACK 10 la touche BACK est utilisée lors de la navigation dans les différent dossiers En appuyant une fois vous remontez d un niveau dans l arborescence de classement En maintenant cette to...

Page 15: ...tiva la función de control de PITCH Hay tres posiciones 8 16 y 24 las cuales pueden ser seleccionadas pul sando el botón de PITCH una vez para cada posición PITCH GIRATORIO 14 B En modo PITCH moviendo el PITCH giratorio en la dirección de las agujas del reloj au mentará el porcentaje de pitch y moviendo el PITCH gi ratorio a la inversa de la dirección de las agujas del reloj disminuirá el porcenta...

Page 16: ... entrada de loop Pulse OUT para salir de loop y salvar completamente un nuevo loop Pulsar RE LOOP para volver al inicio del loop salvado previamente con reproducción normal Pulsar RELOOP repetidamente para causar un efecto al loop de tartamudeo Lorsque vous sortez de la boucle les touches OUT IN resteront allumées indiquant la mémorisation d une boucle dans la mémoire du CDMP 1400 Une nouvelle pre...

Page 17: ...ANSCHLUSS 22 Der USB ANSCHLUSS dient dem Anschluss Ihres USB Speichermediums USB CD 23 The USB CD select button allows you to toggle from the CDMP 1400 internal CD drive and the mass storage device connected to the USB port Note To avoid corrupting of the files do not remove your USB device until switching the unit to CD mode by press ing CD USB button BOTON USB CD 23 El botón de selección USB CD ...

Page 18: ...torage devices such as flash drives MP3 players and external hard drives While this player is capable of connecting to and load ing mu sic from most types of USB storage devices and MP3 players we can not guarantee playback from all such devices due to the varying nature of the devices and their storage methods most storage devices and storage class MP3 players are com patible for playback Check w...

Page 19: ...x mais décodés instantanément A la lecture et peuvent de ce fait ne pas être lus de façon fluide exempte de toute coupure La mémoire tampon de l appareil pouvant se re trouver saturer d un trop grand nombre d informations A l inverse les fichiers encodés en CBR sont plus volu mineux mais aussi plus stables car parfaitement finalisés Nous recommandons l usage de ces derniers afin d éviter tout prob...

Page 20: ...d eine Datei geladen die nicht abspielbar ist Change track If this does not work replace and try again Cambiar de pista Si esto no funciona cambie y vuelva a intentarlo Changez de plage Si cela ne fonc tionne pas rechargez le cd essayez une nouvelle fois Wählen Sie einen anderen Titel Falls dies nicht hilft laden Sie das Medium erneut und versuchen Sie es erneut Disk Error No Disk A CD is unable t...

Page 21: ...you For non warrantied products Gemini will repair your unit after payment is received Repair charges do not include return freight Freight charges will be added to the repair charges D On warranty service you pay for shipping to Gemini we pay for return shipping within the continental United States Alaska Hawaii Puerto Rico Canada Bahamas and theVirgin Islands will be charged for freight E Please...

Reviews: