16.
M
ODO TIEMPO
/R
ELLAMADA
C
UE
(25): Con cada botón que pre-
siono, mientras estan en
M
ODO
CD
o
M
ODO
Mix
, el tiempo
mostrado cambiará
TIempo Transcurrido
, a
Total Tiempo
Sobrante
, y al
Tiempo Restante de la Canción
. Cuando la unidad esta
en el
M
ODO
Play
, el modo de tiempo cambiará así como el gráfico visual
en relación a la posición de la reproducción de pista. Cuando la unidad
esta en
M
ODO
Stop
, el display LCD en cambio mostrará ‘
Elapsed
’(tran-
scurrido), ‘
T. Remain
’(Total tiempo sobrante), o ‘
S. Remain’
(tiempo
restante de la canción), dependiendo de su selección de tiempo. Si usted
ha salvado el
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
en la pista del
Audio del CD
(
no
MP3),
usted podrá rellamar teniendo el
M
ODO TIEMPO
/R
ELLAMADA
C
UE
(25) pre-
sionado por 3 segundos, hasta que el display LCD muestre la palabra
‘
LOAD
’ junto con el tiempo del
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
. Entonces presiona el
B
OTÓN
M
ASTER
C
UE
(17) para asignar la rellamada al
Punto Cue .
17.
I
NTERRUPTOR
R
EVERSE
(26): Durante la reproducción,
pulsando el interruptor reverse reproducirás el programa
de audio al revés desde el tiempo actual mostrado. En
M
ODO
CD
, el
I
NTERRUPTOR
R
EVERSE
(26) simulará la repro-
ducción del
CD
. En
M
ODO
TT
, el
I
NTERRUPTOR
R
EVERSE
(26) simulará sola-
mente la reproducción del
Vinilo
. En
M
ODO
Mix,
el
I
NTERRUPTOR
R
EVERSE
(26) de nuevo simulará la reproducción solamente del
Vinilo
, a la par si
hay simultáneamente una reproducción de CD.
18.
M
ODOS
I
NSTANTÁNEOS DE
R
EVERSE
(27): Hay 3 Modos de
Reverse establecidos en el CDT-05, que pueden aplicar los
diversas guias de reproducción. Aquí esta una breve explicación
de cada modo, y un ejemplo de como puede ser aplicado.
N
O
E
MPLEADO
-
Cuando el LED de
M
ODOS
I
NSTANTÁNEOS DE
R
EVERSE
(27)
esta completamente apagado, y el interruptor esta dirigido hacia ‘
REV
,’el
plato girará al contrario de las agujas del reloj, y el programa de música
reproducirá al revés. Cuando el interruptor esta dirigido hacia ‘
FWD
,’ el
plato girará en la dirección normal, y la música reproducirá hacia
‘FWD’
.
Esto es exactamente lo mismo que durante la ejecucción de la función de
Reverse en el giradiscos de vinilo.
M
ODO
I
NSTANTÁNEO DE
R
EVERSE
#1 -
Este modo se activa presionando el
botón de
M
ODOS
I
NSTANTÁNEO DE
R
EVERSE
(27) momentáneamente, el LED
se iluminará
M
ODO
I
NSTANTÁNEO DE
R
EVERSE
(27). Cuando el interruptor
este dirigido hacia ‘
REV
,’ el plato girará al contrario de las agujas del
reloj, y el programa de música reproducirá al revés, pero usted no podrá
ni siquiera notar el retardo del motor al cambiar a la dirección opuesta.
Cuando el interruptor este dirigido hacia ‘
FWD’
, el plato girará en el sen-
tido de las agujas del reloj, y la música se reanudará reproduciendo, sin
efectos aminorados, avanzando desde el momento en donde usted habia
empleado la función de Reverse la primer vez. Esto le permite invertir de
forma instantanea,y mantener cuadrados los beats de otro equipo, mante-
niendo la música en el ritmo. Esto es verdaderamente útil para los DJs
que producen música electrónica y cuadrar los beats es una gran parte de
su trabajo.
M
ODO
I
NSTANTÁNEO DE
R
EVERSE
#2 -
Este modo se activa manteniendo
presionado por 2 segundos el botón de
M
ODOS
I
NSTANTÁNEOS DE
R
EVERSE
(27), hasta que el LED de
M
ODOS
I
NSTANTÁNEOS DE
R
EVERSE
(27) destelle.
Cuando el interruptor esta dirigido hacia ‘
REV
,’ el plato gira al contrario
de las agujas del reloj, y el programa de música se reproducirá al revés.
Cuando el interruptor este dirigido hacia ‘
FWD’
, el plato girará normal, y
la música se reanudará desde el punto en que se ha pulsado
‘FWD
.’
19.
B
OTÓN
S
TOP
/E
JECT
(41): Durante la reproducción del CD,
este botón detiene el audio y desplaza a reposo el laser que
leía el disco. Una vez la unidad esta parada, presionando el
B
OTÓN
S
TOP
/E
JECT
(41) extraerá el disco de la bandeja de CD.
20.
C
ONTROL DE
V
ELOCIDAD DEL
P
LATO
(42): Este botón le per-
mite cambiar la velocidad del plato a 33, 45, o 78 rpm.
Aunque este concepto es igual a un giradiscos convencional,
la función se ha extendido a controlar algunas áreas difer-
entes de la unidad.
C
AMBIANDO EL
C
ONTROL DE
V
ELOCIDAD DE
CD
POR
D
EFECTO
: Algunos DJs
estan acostumbrados a hacer spin con los discos en un plato rápido, la
velocidad por defecto “normal” puede ser alterada según las preferencias
que usted necesite. Esto se puede hacer mientras la unidad está en
Modo
Stop
(
no
en modo Pausa) presionando el
C
ONTROL DE
V
ELOCIDAD DEL
P
LATO
(42) momentáneamente para cambiar entre 33 y 45 rpm (78 rpm
no es soportado por el control de CD). Si la unidad esta en
Modo Play
,
presiona el
B
OTÓN
S
TOP
/E
JECT
(41) una vez antes de cambiar la posición.
El
LED I
NDICADOR DE
V
ELOCIDAD DEL
P
LATO
(43) reflejará la velocidad que
ha sido seleccionada.
C
AMBIANDO LA
V
ELOCIDAD DE
R
EPRODUCCIÓN
: Si usted desea cambiar la actu-
al velocidad de reproducción de un CD durante la reproducción, simple-
mente presione el
C
ONTROL DE
V
ELOCIDAD DEL
P
LATO
(42) momentánea-
mente mientras está en
Modo Play o Pausa
para cambiar entre 33 y 45 rpm
(78 rpm no es soportado por la reproducción de CD). Usted escuchará un
cambio oíble en el ritmo y el tono de la música, creando efecto de
grabación a una velocidad más lenta o rápida según la elección.
C
AMBIANDO LA
V
ELOCIDAD DE
R
EPRODUCCIÓN PARA
V
INILO
: Si usted desea cam-
biar la actual velocidad de reproducción de un disco de Vinilo durante su
reproducción, simplemente presione el
C
ONTROL DE
V
ELOCIDAD DEL
P
LATO
(42) momentáneamente, mientras está en
Modo Mix o TT
, para cambiar
entre 33 and 45 rpm. 78rpm manteniendo apretado el
C
ONTROL DE
V
ELOCIDAD DEL
P
LATO
(42) por 3 segundos.
21.
S
ECCIÓN
L
OOP
(28), (29), (30): Usando la
S
ECCIÓN
L
OOP
le permite sin haya saltos repetir
un segmento de audio en el reproductor de CD.
El
I
NICIO
L
OOP
A
(28) coloca el punto de
comienzo del segmento. La
S
ALIDA
L
OOP
B/E
DICIÓN
(29) coloca el punto de
fin del segmento.
R
ELOOP
(30) vuelve a empezar el loop al principio una vez
haya sido reproducido. Los puntos de Loop pueden estar colocados instan-
táneamente durante la reproducción o puede estar colocados en
Modo
Pausa
. Al final del looping, cuando lo este utilizando, presionando el botón
de
S
ALIDA
L
OOP
B/E
DICIÓN
(29). Para editar los puntos de loop, presione el
botón de
S
ALIDA
L
OOP
B/E
DICIÓN
(29), encuentre el punto deseado por
usted y reemplace, entonces presione cualquiera de los dos. El
I
NICIO
L
OOP
A
(28) o la
S
ALIDA
L
OOP
B/E
DICIÓN
(29) colocando el punto donde desee
reemplazarlo.
Para más información de las funciones Loop del CDT-05,
mirar paso a paso en la sección titulada ‘Colocación de Puntos Cue y
Loops’.
COLOCACIÓN DE PUNTO CUE Y LOOPS:
1.
COLOCANDO EL PUNTO MASTER CUE
:
a.
Durante la reproducción de un CD, encuentre el punto donde usted
quiere colocar el
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
.
b.
Pausa reproducción presionando el
B
OTÓN DE
P
LAY
/P
AUSA
(16). El plato
parará.
c.
Usando el
V
INILO DE
C
ONTROL DE
S
CRATCH
(3), realice los ajustes para el
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
.
Usando el
V
INILO DE
C
ONTROL DE
S
CRATCH
(3) los
ajustes estarán limitados para el
Modo CD .
d.
Para grabar en memoria el
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
, presione el
B
OTÓN DE
P
LAY
/P
AUSA
(16) otra vez. El plato reanudará la reproducción de la música.
e.
Para avanzar hasta el
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
, presionar el
B
OTÓN
M
ASTER
C
UE
(17). Usted podrá ahora presionar el
B
OTÓN DE
P
LAY
/P
AUSA
(16) para
empezar a reproducir desde el
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
f.
Para la pre escucha del
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
, presione el
B
OTÓN
M
ASTER
C
UE
(17) para avanzar hasta el
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
,
entonces mantenga pre-
sionado el
B
OTÓN
M
ASTER
C
UE
(17) mientras la necesite. Cuando el
B
OTÓN
M
ASTER
C
UE
(17) se libere, la unidad avanzará hasta el
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
.
g.
Para avanzar y reproducir desde la colocación del
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
,
presione el botón
F
UNCIÓN DE
A
RRANQUE
I
NSTANTÁNEO DE
C
UE
(18).
h.
Para salvar permanentemente el
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
en la memoria del
CDT-05 (solo para CD Audio discos ,
no
MP3 discos), aguante apretando
hacia abajo el
B
OTÓN
M
EMORIA
(23) por 3 segundos. Cuando el
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
ha sido salvado en la memoria, en la línea de fondo del
D
ISPLAY
LCD
(1) leerá ‘
SAVE
’ junto con el número y el tiempo de la pista del
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
.
En cualquier ocasión usted podrá cargar el Audio de un CD
que usted haya depositado para la información del
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
, en
la parte izquierda al fondo del
D
ISPLAY
LCD
(1) resplandecerá la palabra
‘
CUE
.’
i.
Para rellamar el
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
que habías salvado, manteniendo
apretado el botón
M
ODO TIEMPO
/R
ELLAMADA
C
UE
(25) por 3 segunddos,
hasta que en el fondo de la línea del
D
ISPLAY
LCD
(1) lea ‘
LOAD
’ junto con
el número y tiempo de la pista del
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
.
Presione el
B
OTÓN
M
ASTER
C
UE
(17) para confirmar la asignación del punto de cue salvado por
el
M
ASTER
C
UE
.
Ahora usted es libre para usar la carga del
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
normalmente.
j.
Cuando la pista avance usando el botón
S
ALTO DE
P
ISTA Y
P
ARÁMETROS
DSP
(22), el
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
estará despejado de la memoria transitoria.
Usted puede escoger insertar un nuevo
P
UNTO
M
ASTER
C
UE
o usar la fun-
ción de
R
ELLAMADA
C
UE
para cagar un punto salvado.
2.
COLOCACIÓN ARRANQUE RÁPIDO DE PUNTOS DE CUE:
a.
Durante la reproducción de un CD, para encontrar el punto al cual usted
coloco el
P
UNTO DE
A
RRANQUE
R
ÁPIDO DE CUE
.
Si usted quiere colocar un
P
UNTO DE
A
RRANQUE
R
ÁPIDO DE
C
UE
en el aire, seguir colocando B. De otro
modo, mientras
solo
en
Modo CD
, usted podrá poner en pausa la repro-
ducción presionando el
B
OTÓN DE
P
LAY
/P
AUSA
(16), y ajustar la posición
<21>
ON / OFF
1
2
FLANGER
EC HO
FILTER
3
FWD
REV
+
ON / OFF
1
2
INSTANT REV
FLANGER
EC HO
FILTER
3
+
33
45
78
ON / OFF
1
2
A
B/ LOO P
FLANGER
EC HO
FILTER
3
RE LOO P
SEAMLESS LOO P
+
ON / OFF
1
2
FLANGER
EC HO
FILTER
3
EV
+
RE CALL CU E
TIME