background image

Pour des informations plus préci ses sur les fonctions CUE de la CDT-05,
consultez la section intitulée “Enregistrement de Points Cue & de
Boucles”.

16. 

T

OUCHE

T

EMPS

/R

APPEL DU

P

OINT

C

UE

(25): A chaque pression

sur ce bouton, que vous soyez en mode 

Mode CD 

ou 

Mode

Mix

, l’affichage change 

Temps Ecoulé

Temps Total Restant

, &

Temps Restant sur le Morceau en Lecture

. Lorsque l’appareil est en

Mode Play

, le temps changera, ainsi que le bargraph permettant de visu-

aliser la progression de la lecture. Lorsque l’appareil est en 

Mode Stop

,

l’écran affichera ‘

Elapsed

,’ ‘

T. Remain

,’ ou ‘

S. Remain

’, et ce en fonction

de l’affichage temps sélectionné. Si vous avez sauvegardé un 

P

OINT

C

UE

M

ASTER

sur une plage d’un 

CD Audio

(

Non 

MP3), vous pouvez le rappeler

en appuyant sur la 

T

OUCHE

T

EMPS

/R

APPEL DU

P

OINT

C

UE

(25) durant 3 sec-

ondes, jusqu’à ce que l’écran affiche le mot ‘

LOAD

’, ainsi que la position -

en temps - du 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

. Puis appuyez sur la 

T

OUCHE

M

ASTER

C

UE

(17) pour y assigner le 

Point Cue 

rappelé.

17.

T

OUCHE

R

EVERSE

(26): Durant la lecture, actionnez la

fonction en appuyant sur la touche afin de lire le morceau
à l’envers. En 

Mode CD

, la 

T

OUCHE

R

EVERSE

(26) permet de

lire le 

CD

à l’envers. En 

Mode TT

, la 

T

OUCHE

R

EVERSE

(26)

inversera le sens de lecture du 

Disque Vinyle

. En 

Mode Mix

, la 

T

OUCHE

R

EVERSE

(26) permet uniquement d’inverser le sens de lecture du 

Disque

Vinyle

, même si un CD est lu simultanément. 

18. 

M

ODES

R

EVERSE

I

NSTANTANES

(27): Il y a 3 Modes Reverse sur

la CDT-05, qui peuvent être utilisés lors de différentes perform-
ances. Vous trouverez ci-après une brève explication de chacun,

ainsi qu’un exemple d’application:

N

ON

E

NGAGÉ

Lorsque la LED de la 

T

OUCHE

I

NSTANT

R

EVERSE

M

ODES

(27)

est éteinte, & le commutateur en position ‘

REV

,’ le plateau tourne dans le

sens inverse des ai
guilles d’une montre et le morceau sera lu à l’envers. Lorsque le commu-
tateur est en position‘

FWD

’, le plateau tourne dans le sens des aiguilles

d’une montre. Ce mode Reverse est instantané & fonctionne comme sur
n’importe quelle platine vinyle.

M

ODE

R

EVERSE

I

NSTANTANÉ

#1 - 

Pour le déclencher il vous suffit d’appuyer

sur la 

T

OUCHE

I

NSTANT

R

EVERSE

M

ODES

(27) momentanément, la LED asso-

ciée à la touche s’alllumera. Lorsque le commutateur est sur la position

REV

’, le plateau tournera dans le sens inverse des aiguilles d’une montre

et le morceau sera joué à l’envers, mais vous n’entendrez pas le ralentisse-
ment.du moteur lors du changement de sens de lecture. Lorsque le com-
mutateur est positonné sur ‘

FWD

’, le plateau tournera dans le sens des

aiguilles d’une montre et la lecture reprendra -sans entendre le bruit d’in-
version- du sens de rotation comme si vous n’aviez jamais enclenché ce
mode. Cela vous permet d’inverser le sens de lecture à tout moment y
compris en plein mix et ce sans perdre le calage des deux morceaux.Cela
s’avérera très utile pour les DJs mixant de la musique électronique.

M

ODE

R

EVERSE

I

NSTANTANÉ

#2 - 

Ce mode est enclenché en maintenant

enfoncée la 

T

OUCHE

I

NSTANT

R

EVERSE

M

ODES

(27) (27) durant 2 secondes,

la LED associée à la touche clignotera. Lorsque le commutateur est en
position ‘

REV

’, le plateau tournera dans le sens inverse des aiguilles

d’une montre et le morceau sera joué à l’envers, mais vous n’entendrez

pas le ralentissement du moteur lors du changement du sens de lecture.
Avec le commutateur en position ‘

FWD

’, le plateau tournera dans le sens

des aiguilles d’une montre et la musique reprendra sa lecture dans le sens
normal, sans que vous entendiez le bruit du moteur, et à partir de l’en-
droit oû vous aviez inversé le sens de lecture.

19. 

T

OUCHE

S

TOP

/E

JECT

(41): Durant la lecture d’un CD,

appuyez une première fois afin d’arrêter la lecture. Pour éjecter
le CD, appuyez une seconde fois sur cette même touche.

20. 

V

ITESSE DE

L

ECTURE

(42): Cette touche permet de choisir

entre 33, 45 ou 78trs/mn. Bien que le concept soit identique
à une platine vinyle conventionnelle, d’autres fonctionnalités
ont été apportées afin de contrôler d’autres fonctions de
l’appareil.

C

HANGEMENT DE LA

V

ITESSE DE

L

ECTURE PAR

D

EFAUT DU

CD

: Les DJs sont

habitués à mixer leurs disques avec une vitesse de plateau par défaut.
Vous pouvez choisir cette vitesse avec l’appareil en 

Mode Stop

(

Et non en

Mode Pause) en appuyant sur la touche 

S

ELECTION DE LA

V

ITESSE DE

L

ECTURE

(42) et choisir ainsi entre 33 & 45trs/mn (Le contrôle de lecture

du CD ne peut être effectué en 78trs/mn). Si l’appareil est en 

Mode Play

,

appuyez sur la 

T

OUCHE

S

TOP

/E

JECT

(41) une fois avant de changer le

réglage. La

LED P

LATTER

S

PEED

(43) indiquera alors la vitesse de rotation

du plateau sélectionnée.

C

HANGEMENT DE

V

ITESSE DURANT LA

L

ECTURE

: Si vous souhaitez modifier la

vitesse de lecture du CD durant sa lecture appuyez simplement sur la
touche 

S

ELECTION DE LA

V

ITESSE DE

L

ECTURE

(42) afin de sélectionner 33 ou

45trs/mn (La lecture du CD ne peut être effectué en 78trs/mn). 
Vous entendrez un changement audible de tempo et de tonalité car vous
jouez le morceau à une vitesse beaucoup plus rapide ou plus lente que la
vitesse de lecture normale.

C

HANGEMENT DE

V

ITESSE DURANT LA

L

ECTURE

(D

ISQUE

V

INYLE

)

: Si vous

souhaitez modifier la vitesse du disque vinyle durant sa lecture, appuyez
simplement sur la touche 

S

ELECTION DE LA

V

ITESSE DE

L

ECTURE

(42), en 

Mode

Mix ou TT

, afin de sélectionner 33 ou 45trs/mn. La vitesse 78trs/mn est

activée après avoir appuyé durant 3 secondes sur la touche 

S

ELECTION DE LA

V

ITESSE DE

L

ECTURE

(42).

21. 

S

ECTION

B

OUCLE

/L

OOP

(28), (29), (30): Cette

fonction vous permet de sélectionner des pas-
sages précis d’un CD et de les répéter autant de

fois que souhaité. La 

T

OUCHE

L

OOP IN

(28) marque le point de départ de

la boucle. La 

T

OUCHE

L

OOP

O

UT

B/E

DIT

(29) indique le point de fermeture

de la boucle. La 

T

OUCHE

R

ELOOP

(30) permet de revenir instanément au

début de la boucle préalablement enregis-
trée. Des points de boucle peuvent être créés à la volée durant la lecture,
ainsi qu’en 

Mode Pause

. Pour fermer/terminer une boucle, appuyez sur la

T

OUCHE

L

OOP

O

UT

B/E

DIT

(29). Pour éditer les points de la boucle, appuyez

sur la  

T

OUCHE

L

OOP

O

UT

B/E

DIT

(29), trouvez le point que vous souhaitez

modifier, puis en fonction de celui-ci, appuyez sur la 

T

OUCHE

L

OOP IN

(28)

ou sur la 

T

OUCHE

L

OOP

O

UT

B/E

DIT

(29). 

Pour des informations plus précis-

es sur les fonctions CUE de la CDT-05, consultez la section intitulée
“Enregistrement de Points Cue & de Boucles”.

ENREGISTREMENT DE POINTS CUE & DE BOUCLES:

1. 

ENREGISTREMENT D’UN POINT CUE MASTER

:

a.

Durant la lecture d’un CD, cherchez le point que vous souhaitez

mémoriser comme 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

.

b.

Mettez la lecture en pause en appuyant sur la

T

OUCHE

P

LAY

/P

AUSE

B

UTTON

(16). Le plateau s’arrêtera.

c. 

Utilisez le 

D

ISQUE

V

INYLE DE

S

CRATCH

(3) afin de localiser précisemment

le 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

Attention; cette fonction ne concerne que le 

Mode

CD.
d. 

Pour mémoriser le 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

, appuyez sur la 

T

OUCHE

P

LAY

/P

AUSE

(16) une nouvelle fois. Le plateau re-démarre et le musique reprendra. 

e. 

Pour accéder au 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

, appuyez sur la 

T

OUCHE

M

ASTER

C

UE

(17). Puis appuyez sur la 

T

OUCHE

P

LAY

/P

AUSE

(16) pour démarrer la lecture

à partir du Point 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

f. 

Pour visualiser le 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

, appuyez sur la 

T

OUCHE

M

ASTER

C

UE

(17) afin d’avancer jusqu’au 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

, puis maintenez enfoncée la

T

OUCHE

M

ASTER

C

UE

(17) jusqu’à l’apparition de ce dernier. L’appareil se

cale alors sur le 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

.

g. 

Pour avancer et démarrer la lecture à partir du 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

sans

interruption, appuyez sur la touche 

H

OT

S

TART

C

UE

F

UNCTION

(18). 

h.

Pour sauvegarder le 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

dans la mémoire de la CDT-05

(CD-Audio uniquement, 

ne fonctionne pas avec les CDs 

MP3), maintenez

la 

T

OUCHE

M

EMO

(23) enfoncée durant 3 secondes. Lorsque le 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

a été sauvegardé dans la mémoire, la ligne en bas de l’

E

CRAN

LCD 

(1) affichera ‘

SAVE

’, ainsi que le numéro de la plage et l’emplacement

en temps.du 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

. Pour chaque CD-Audio, sur lequel vous

avez sauvegardé un 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

, l’

E

CRAN

LCD 

(1) affichera, en bas à

gauche, le mot ‘

CUE

.’

i.

Pour rappeler un 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

sauvegardé, maintenez enfoncée la

touche 

T

IME

M

ODE

/R

ECALL

C

UE

(25) durant 3 secondes, jusqu’à ce que la

ligne du bas de l’

E

CRAN

LCD D

ISPLAY

(1) affiche ‘

LOAD

’ avec les informa-

tions du 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

(N°de plage / Temps). Appuyez sur la 

T

OUCHE

M

ASTER

C

UE

17) afin de confirmer l’assignation de ce point cue au 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

. Maintenant vous pouvez utiliser ce dernier comme 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

.

j.

Lorsque la lecture d’un morceau est en cours, vous pouvez effacer le

P

OINT

M

ASTER

C

UE

à l’aide du potentiomètre rotatif 

P

ARAMETRES

T

RACK

S

KIP

& DSP 

(22). Celui-ci sera effacé de la mémoire temporaire. Vous pouvez

alors enre
gistrer un nouveau 

P

OINT

M

ASTER

C

UE

ou utiliser la fonction 

R

ECALL

C

UE

afin d’accéder aux point s déjà sauvegardés.
2. 

ENREGISTREMENT DE POINTS HOT CUE:

a.

Durant la lecture d’un CD, trouvez le point que vous souhaitez enreg-

istré comme 

P

OINT

H

OT

C

UE

Si vous souhaitez enregistrer un 

P

OINT

H

OT

C

UE

à la volée, reportez vous au paragraphe B. Sinon, en étant en 

Mode

CD

, mettez la lecture en mode pause en appuyant sur la 

T

OUCHE

P

LAY

/P

AUSE

(16), puis recherchez la position du point cue à l’aide du 

D

ISQUE

V

INYLE DE

S

CRATCH

(3), puis passez au paragraphe B.

<28>

ON / OFF

1

2

FLANGER

EC HO

FILTER

3

FWD

REV

+

ON / OFF

1

2

INSTANT REV

FLANGER

EC HO

FILTER

3

+

 

33

45

78

 

ON / OFF

1

2

A

B/ LOO P

FLANGER

EC HO

FILTER

3

RE LOO P

SEAMLESS LOO P

+

ON / OFF

1

2

FLANGER

EC HO

FILTER

3

EV

+

RE CALL CU E

TIME

Summary of Contents for CDT-05 MKII

Page 1: ...part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in this manual No part of this manual may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic electrical mechanical optical chemical including pho tocopying and recording for any purpose without t...

Page 2: ... by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the product OUTDOOR ANTENNA GROUNDING If an outside antenna or cable sys tem is connected to the product be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges Article 810 of the N...

Page 3: ...13 Echo DSP Effect 14 Filter DSP Effect 15 Flanger DSP Effect 16 Play Pause Button 17 Master Cue Button 18 Hot Start Cue Function 19 Track Search Buttons 20 Single Continuous Modes 21 Motor On Off 22 Track Skip DSP Parameter 23 Memo Button 24 Hot Startable Cue Points 25 Time Mode Recall Cue 26 Reverse Switch 27 Instant Reverse Modes 28 Loop in A 29 Loop out B Edit 30 Reloop ON OFF ON OFF 1 2 A B L...

Page 4: ...lector Switch 33 Power On Off Switch 35 Relay Start Jack 36 Digital Output 37 CD Audio RCA Outputs 38 Phono RCA Outputs Front Panel 40 Slot Loading CD Mechanism 41 Stop Eject Button 42 Platter Speed Control 43 Platter Speed LED indicators 44 Operation Mode Switch Other 45 Low Profile or Standard Feet 31 32 33 40 41 42 43 44 45 45 36 38 37 35 4 ...

Page 5: ...the performance to be flawless While in TT Mode any manipulation of the vinyl record or the platter will not be applied to the CD In order to preserve vinyl s unique sound qualities as much as possible the audio from the Turntable portion is not sent through the DSP effects section 4 In order to play both CD and Vinyl simultaneously you must switch the OPERATION MODE SWITCH 44 to MIX In Mix Mode t...

Page 6: ...BUTTON 16 In CD or Turntable TT Mode the PLAY BUTTON 16 starts and stops playback In Mix Mode the PLAY BUTTON 16 controls CD only and the MOTOR ON OFF 21 starts and stops the platter for vinyl playback 9 MASTER CUE BUTTON 17 In CD Mode the MASTER CUE BUTTON 17 returns the unit to the position of the set Cue Point once it has been set After advancing to the set Cue Point the unit will remain paused...

Page 7: ...imply press the PLATTER SPEED CONTROL 42 momentarily while in Mix or TT Mode to toggle between 33 and 45rpm 78rpm is engaged by holding down the PLATTER SPEED CONTROL 42 for 3 seconds 21 LOOP SECTION 28 29 30 Using the LOOP SECTION allows you to seamlessly repeat a segment of audio from the CD section The LOOP IN A 28 sets the starting point of the seg ment The LOOP OUT B EDIT 29 sets the end poin...

Page 8: ...r assembly only and excludes the effects of records cartridges or tonearms TONEARM SECTION Type Statically Balanced Straight Tonearm Headshell Weight 5 6 g COMPACT DISC SECTION Quantization 1 Bit Linear Channel 3 Beam Laser Oversampling Rate 8 Times Sampling Frequency 44 1 kHz Frequency Response 20 Hz to 20 kHz Total Harmonic Distortion Less Than 0 05 Signal to Noise Ratio 86 dB Dynamic Range 90 d...

Page 9: ... darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht werden Achten Sie beson ders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind um dafür zu sorgen dass Überspannungen und elektrostatische Aufladungen nicht auftreten kön...

Page 10: ...y Lock Funktion 13 Echo DSP Effekt 14 Filter DSP Effekt 15 Flanger DSP Effekt 16 Play Pause Taste 17 Master Cue Taste 18 Hot Start Cue Funktion 19 Titelsuch Tasten 20 Single Continuous Modus 21 Motor Ein Aus 22 Track Skip DSP Parameter 23 Memo Taste 24 Cue Punkte mit Hot Start 25 Zeitmodus Recall Cue 26 Reverse Schalter 27 Instant Reverse Modi 28 Loop in A 29 Loop out B Edit 30 Reloop ON OFF ON OF...

Page 11: ...n Aus Schalter 35 Relay Start Klinkenbuchse 36 Digital Ausgang 37 CD Cinch Audioausgänge 38 Plattenspieler Cinch Audioausgänge Front Panel 40 CD Einzugsschacht Slot in 41 Stop Eject Taste 42 Plattentellergeschwindigkeitstaste 43 Plattentellergeschwindigkeits LED Anzeige 44 Betriebsartenwahlschalter Other 45 Niedrige oder Standardfüße 31 32 33 40 41 42 43 44 45 45 34 36 38 37 35 ...

Page 12: ...stellen Sie den BETRIEBSARTENWAHLSCHALTER 44 auf TT Achten Sie darauf dass die MOTOR EIN AUS TASTE 21 leuchtet und drücken Sie die PLAY PAUSE TASTE 16 um die Wiedergabe zu starten Auch wenn das auf den ersten Blick unkonventionell wirkt ist es dennoch fehlerlos und Sie werden nach kurzer Eingewöhnung das gleiche Gefühl und Performance wie bei jedem Top of the line Plattenspieler haben Um die einzi...

Page 13: ...ARAMETER REGLER 22 durch die Titel einer CD navigieren 8 PLAY PAUSE TASTE 16 Während diese Taste im CD oder TT Modus die Wiedergabe startet oder stoppt ist sie im Mix Modus nur für die CD Wiedergabe und die MOTOR EIN AUS TASTE 21 für die Schallplattenwiedergabe zuständig 9 MASTER CUE TASTE 17 Im CD Modus springt der CDT 05 nach Drücken der MASTER CUE TASTE 17 an den gesetzten Cue Punkt zurück und ...

Page 14: ...HWINDIGKEIT VON SCHALLPLATTEN Wollen Sie die Geschwindigkeit einer gerade laufenden Platten ändern drücken Sie ein fach kurz die PLATTENTELLERGESCHWINDIGKEITSTASTE 42 während Sie im Mix oder TT Modus sind um zwischen 33 und 45 RPM umzuschalten Halten Sie für 78 RPM die PLATTENTELLERGESCHWINDIGKEITSTASTE 42 für 3 Sekunden gedrückt 21 LOOP SEKTION 28 29 30 Mit der LOOP SEKTION können Sie einen Part ...

Page 15: ... 33 1 3 45 78 RPM Einstellbarer Pitch 4 8 16 50 Fader mit Pitch Bereichswahltasten Gleichlaufschwankungen weniger als 0 25 WRMS Die Daten beziehen sich auf den Plattenspieler und Plattenteller und berücksichtigen nicht die Auswirkungen von Schallplatte Systemen oder dem Tonarm TONARM SEKTION Typ statisch ausgewogener gerader Tonarm Headshell Gewicht 5 6 g CD SEKTION Quantisierung 1 Bit Linear Kana...

Page 16: ...pinche los mismos poniendo particular atención en la unión con el conector y en el punto donde se une a la unidad TOMA DE TIERRA DE ANTENA EXTERIOR Si hay conectado a este pro ducto un cable de antena o antena exterior asegúrese de su correcta conexión a tierra para proteger de posibles entradas de tensión y cargas de electricidad estática El Articulo 810 del Código Eléctrico Nacional ANSI NFPA 70...

Page 17: ...Lock 13 Efecto DSP Echo 14 Efecto DSP Filter 15 Efecto DSP Flanger 16 Botón Play Pausa 17 Botón Master Cue 18 Función Arranque instantaneo 19 Botón busqueda Pista 20 Modo Single Continuous 21 Motor On Off 22 Salto de pista y Parámetros DSP 23 Botón Memoria 24 Arranque rápido de puntos Cue 25 Modo Tiempo Rellamada Cue 26 Interruptor Reverse 27 Modo Instantáneo de Reverse 28 Inicio Loop A 29 Salida ...

Page 18: ...elector de Voltaje 33 Interruptor On Off 35 Jack Relay Start 36 Salida Digital 37 Salida RCA de Audio CD 38 Salida RCA de Phono Panel Frontal 40 Mecanismo de carga CD Slot Loading 41 Botón Stop Eject 42 Control velocidad Plato 43 LED indicador velocidad plato 44 Interruptor Modo Operación Otros 45 Patas de bajo perfil o estandar 31 32 33 40 41 42 43 44 45 45 34 36 38 37 35 ...

Page 19: ... y presiona el BOTÓN PLAY PAUSA 16 antes de la reproducción Podría parecer poco convencional a primera vista pero una vez lo pruebe podrá ver que su funcionamiento es impecable y tendrá la sensación que la interpretación de su giradiscos es de la gama más alta En cuanto a preservar los vinilos es único en sus cualidades musicales ya que el audio del giradisco no se envia a través de la sección de ...

Page 20: ...e el botón del efecto que usted desee y use el SALTO DE PISTA Y PARÁMETROS DSP 22 girando el botón del parámetro según su preferencia Presionando 1 segundo el botón el interruptor entrará en modo Dry Wet y usted tendrá disponible la combinación de efectos del DSP para cambiar la intensidad del efecto Note que cuando el botón de efectos no es empleado el SALTO DE PISTA Y PARÁMETROS DSP 22 avanzará ...

Page 21: ...AD DE REPRODUCCIÓN Si usted desea cambiar la actu al velocidad de reproducción de un CD durante la reproducción simple mente presione el CONTROL DE VELOCIDAD DEL PLATO 42 momentánea mente mientras está en Modo Play o Pausa para cambiar entre 33 y 45 rpm 78 rpm no es soportado por la reproducción de CD Usted escuchará un cambio oíble en el ritmo y el tono de la música creando efecto de grabación a ...

Page 22: ...paso A o recuperar el loop previ amente a la reproducción presionando el botón de RELOOP 30 ESPECIFICACIONES SECCIÓN GIRADISCOS Tipo Giradiscos Manual Tracción Directa Tracción plato de tracción directa High torque 3 6 kgf cm Motor DC Motor Velocidad 33 1 3 45 78 RPM Pitch Variable 4 8 16 50 SelecciónBotones o deslizables Fluctuaciones mayor de 0 25 WRMS Estas medidas se refiere al giradiscos con ...

Page 23: ... Les cordons d alimen tation doivent être déroulés et rangés proprement afin d éviter de se pren dre les pieds dedans en particulier les cordons reliés aux prises élec triques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surtensions et les décharges d électricité statique L article 810 ...

Page 24: ...Master Tempo 13 Effet Echo DSP 14 Effet Filtre DSP 15 Effet Flanger DSP 16 Touche Play Pause 17 Touche Master Cue 18 Touche Hot Start Cue 19 Touches de Recherche de Plages 20 Mode Lecture Simple Continue 21 Moteur On Off 22 Recherche de Plages Paramétrage des effets DSP 23 Touche Memo 24 Points Cue Hot Startable 25 Touche Mode Temps Recall Cue 26 Commutateur Reverse 27 Modes Reverse Instantanés 28...

Page 25: ...sion d Alimentation 33 Interrupteur Power On Off 35 Jack Relay Start 36 Sortie Numérique 37 Sortie RCA CD 38 Sortie RCA Phono Face avant 40 Insertion du CD Mécanique Slot in 41 Touche Stop Eject 42 Sélection de la Vitesse de Lecture 43 LED de Vitesse de Lecture 44 Sélection du Mode d Utilisation Divers 45 Pied Low Profile ou Pied Standard 31 32 33 40 41 42 43 44 45 45 34 36 38 37 35 25 ...

Page 26: ...PERATION MODE 44 sur TT Vérifiez que le bouton MOTOR ON OFF 21 est allumé puis appuyez sur la touche PLAY PAUSE 16 pour démarrer la lecture Ceci peut vous sembler non conventionnel mais à l usage vous vous rendrez compte qu en fait l utilisation et les performances sont les mêmes que n importe quelle platine vinyle Afin de préserver la qualité audio du disque vinyle le signal audio de ce dernier n...

Page 27: ...es EFFETS DSP 13 14 15 permettent de modifier la tonalité la phase ainsi que l ajout de retard sur les morceaux de CD lus par la CDT 05 Pour démarrer un effet appuyez simplement sur la touche de l effet désiré utilisez le potentiomètre rotatif TRACK SKIP DSP PARAMETER 22 afin de modifier l effet sélectionné En maintenant ce potentiomètre enfoncé durant une seconde celui ci se commutera en mode DRY...

Page 28: ... DURANT LA LECTURE Si vous souhaitez modifier la vitesse de lecture du CD durant sa lecture appuyez simplement sur la touche SELECTION DE LA VITESSE DE LECTURE 42 afin de sélectionner 33 ou 45trs mn La lecture du CD ne peut être effectué en 78trs mn Vous entendrez un changement audible de tempo et de tonalité car vous jouez le morceau à une vitesse beaucoup plus rapide ou plus lente que la vitesse...

Page 29: ...er High Torque 3 6 kgf cm Direct Drive Moteur Moteur à courant continu Vitesse de lecture 33 1 3 45 78 trs mn Sélection du réglage de vitesse 4 8 16 50 Pleurage Scintillement 0 25 WRMS Cette mesure ne concerne que la platine équipée de son plateau de lecture et exclue l incidence de la cellule du disque du bras de lec ture BRAS DE LECTURE Type Bras Droit à Equilibrage Statique Poids du porte cellu...

Page 30: ...rst Name Last Name Province Address Number and Street City Apt Country Postal Code Model Number Example CDT 05 Serial Number Located on back of most units Serial Number Located on back of most units Month Day Year Date of Purchase Month Day Year Date of Purchase Purchase Price 00 EXCLUDING TAX Dealer Zip Code Age City or Month Day Year Date of Birth Model Number Example CDT 05 Save postage and reg...

Reviews: