background image

Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines Gemini CDX-
1210 professionellen 2HE Single-CD/MP3-Players. Dies-
er CD/MP3-Player basiert auf dem aktuellsten Stand der 
Technik  und  ist  mit  einer  1  Jahres*  Garantie  versehen. 
Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass Sie die Bedienhin-
weise verstanden haben. 

- Spielt Audio CD, CD-R, & MP3
- Anti-shock RAM-Speicher
- 3,5 mm AUX MP3-Player Klinkeneingang
- Infrarot-Fernbedienung mit Lautstärkereglung
- Ausgangslautstärke regelbar
- 3 wählbare Jogmodi (Scratch Effekt, CUE Suche, Pitch 
Bend)
- Sofort-Reverse als zusätzlicher Effekt
- Brake-Modus für plattenspielerartiges Anhalten
- Sofortstart & CUE mit Vorhören
- Single & Continue Wiedergabemodi
- Seamless Loop mit Reloop 
- Symmetrische XLR-Ausgänge
- Pitch Bend mit Jogwheel oder /- 16%
- Schnelle TITELSUCHE mit Suchtasten
- 3 wählbare Zeitanzeigemodi
- Frame genaue Suche 
- Gummierte Jogwheels mit Fingermulden 
-  Große  blau  hintergrundbeleuchtete  LCD-Displays 
(MP3-Text) 
- Pitch-Regelung in den Ber/- 4, 8 & 16% 
- Voll programmierbar mit Repeat-Funktion 

Laser Dioden Eigenschaften
Material: Ga - Al - As
Wellenlänge: 755 - 815 nm (25° C)
Laserstrahl: Permanente Wellen, max. 0,5 mW

1. Setzen Sie diesen CD-Player keinen Temperaturen un-
terhalb 41°F/5°C und oberhalb von 95°F/35°C aus. 
2.  Das  Produkt  darf  keinem  Spritzwasser  ausgesetzt 
werden und es dürfen keine Objekte gefüllt mit Flüssig-
keit (etwa Vasen) auf dem Produkt platziert werden. 
3. Stellen Sie das Produkt an einem sauberen und trock-
enen Ort auf. 
4.  Stellen  Sie  das  Produkt  nicht  auf  wackelige  Ober-

flächen. 

5. Wenn Sie das Netzkabel ziehen, halten Sie es stets am 
Stecker selbst und nicht am Kabel fest. 
6.  Um  einem  Stromschlag  vorzubeugen  öffnen  Sie  ni-
emals das Gehäuse des Gerätes. 

7.  Im  Gerät  befinden  sich  KEINE  VOM  BENUTZER 

AUSZUTAUSCHENDEN TEILE. Bitte wenden Sie sich an 

einen qualifizierten Techniker. 

(IN DEN USA ~ WENN SIE PROBLEME MIT DIESEM GERÄT 
HABEN  SOLLTEN  WENDEN  SIE  SICH  AN  DEN  KUNDEN 
SUPPORT  UNTER  1(732)  346-0061.  SCHICKEN  SIE  DAS 
GERÄT NICHT AN IHREN VERTRAGSHÄNDLER ZURÜCK)

8. Keine Sprühreiniger oder Schmieröl zur Reinigung des 
Gerätes benutzen. 
9. Lassen Sie die CD-Schublade geschlossen, damit der 
Laser sauber bleibt
10. Verwahren Sie diese Anleitung gut auf für die Zukunft.

NETZBUCHSE: Stecken Sie hier das Netzkabel des CDX-
1210 ein.

LINE  AUSGANGSBUCHSEN:  Stecken  Sie  ein  Ende  des 
CINCH-Kabels in die LINE AUSGANGSBUCHSEN auf der 
Rückseite  des  Gerätes.  Stecken  Sie  das  andere  Ende  in 
den  Line-Eingang  Ihres  Mixers.  Wenn  Sie  den  Player  an 

einen Hifi-Verstärker anschließen wollen dann können Sie 

CD/AUX  EINGANGSBUCHSEN  verwenden.  Stehen  diese 
Eingänge  nicht  zur  Verfügung  dann  können  Sie  jegliche 
LINE-Eingänge (nicht Phono-Eingänge) verwenden.

XLR AUSGÄNGE (SYMMETRISCH): Diese Anschlüsse di-
enen dazu, XLR-Kabel mit dem LINE-Ausgang des CDX-
1210  zu  verbinden.  Cinch  und  XLR  können  gleichzeitig 
verwendet werden und die Lautstärke von beiden Ausgän-
gen wird mit der gleichen Lautstärkeregelung kontrolliert.

NETZSCHALTER:  Wenn  Sie  alle  Kabel  verbunden  haben 
können  Sie  den  CDX-1210  mit  der  POWER-Taste  ein-
schalten.  Erneutes  Drücken  des  Schalters  schaltet  das 
Gerät aus.
 
CD-SCHUBLADE: Im Laufwerk wird die CD während der 
Wiedergabe gehalten. Es werden 12 cm und 8 cm CDs un-
terstützt. (SCHLIESSEN SIE DIE SCHUBLADE NICHT MIT 
GEWALT, SONST KÖNNEN SIE DIE MECHANIK DES PLAY-
ERS BESCHÄDIGEN, VERWENDEN SIE DIE OPEN/CLOSE 
TASTE)

CD-AUSWURF TASTE: Drücken Sie die EJECT TASTE um 
das  Laufwerk  zu  öffnen.  Im  Wiedergabemodus  müssen 
Sie zunächst die Wiedergabe beenden.

JOG  WHEEL:  Im  SUCHMODUS  kann  das  JogWheel  zur 
Suche vorwärts oder rückwärts genutzt werden und zum 
genauen  Einstellen  des  CUE-Punktes  im  Pause-Modus. 
Im PITCH BEND Modus übt das JogWheel dieselbe Funk-
tion aus wie die PITCH BEND Tasten und Sie können die 
Wiedergabe kurz beschleunigen oder abbremsen.

EINLEITUNG:

EIGENSCHAFTEN:

SICHERHEITS INFORMATIONEN:

VORSICHTSMASSNAHMEN:

ANSCHLSSE:

BEDIENOBERFLÄCHE:

CDX-1210

2

1

3

4

5

6

7

16

Summary of Contents for CDX-1210

Page 1: ... OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS PARA LECTORES EN ESPANOL UTILISATEURS FRANCAIS FUR DEUTSCHE LESER Page 2 Page 6 Página 7 Página 10 Page 11 Page 14 Seite 15 Seite 18 ...

Page 2: ...pe power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete out let Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying par ticular attention to cords ...

Page 3: ...terior Face Arrière Rückseite Front Frontal Face Avant Vorderseite Remote Mando a Distancia Telecommande Fernbedienung 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 24 23 14 19 28 18 24 17 3 3 2 1 4 5 6 22 25 10 9 7 8 6 11 25 27 26 ...

Page 4: ...manual in a safe place for future reference POWER Plug in the power cord of the CDX 1210 LINE OUTPUT JACKS Plug one end of the included RCA cable into LINE OUTPUT JACKS on the rear panel Plug the other end of the RCA connectors into any available line input jacks on your mixer If you are connecting the CDX 1210 through a receiver you can plug the RCA con nectors into the CD AUX INPUT JACKS on your...

Page 5: ... another LOOP SECTION LOOP SECTION A LOOP repeats the section between the entry point LOOP IN and the exit point LOOP OUT A To set a loop while the unit is playing start by press ing the LOOP IN BUTTON it will light up B When you reach the desired end loop point press the LOOP OUT BUTTON it will also light up The LOOP IN and LOOP OUT BUTTONS will blink The loop will continue playing until you pres...

Page 6: ... check to see if the disc was loaded correctly label side up Also check the disc for exces sive dirt scratches etc If the disc turns but there is no sound check the cable connections if they are ok check your amplifier or re ceiver If the CD skips check the CD for dirt or scratches Do not assume that the CD player is defective Many CD s are recorded out of spec and will skip on most or all CD play...

Page 7: ...hufe y la clavija no son compatibles un electricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pin zarse por elementos colocados encima o que los aprisionen Debe prestarse especial atención al cable al enchufe a los extensores de cable y al punto por donde el cab...

Page 8: ...UNI DAD LLAME AATENCIÓN AL CLIENTE GEMINI EN 1 732 346 0061 NO INTENTE DEVOLVER EL EQUIPO A SU DIS TRIBUIDOR 8 No use disolventes químicos para limpiar la unidad 9 Mantenga el lector laser limpio manteniendo la bandeja cerrada 10 Guarde este manual en lugar seguro para futuras ref erencias ALIMETACION Conecta la alimentación de su CDX 1210 aquí JACKS DE SALIDA LINEA Conecte un extremo de los cable...

Page 9: ...ntre 4 8 y 16 el rango de pitch que se controla mediante el CONTROL DESLI ZANTE DE PITCH Mantenga pulsado de nuevo el botón de PITCH para desactivar este modo CONTROL DESLIZANTE DE PITCH Moviendo el CON TROL DE PITCH arriba o abajo se disminuye o aumenta el porcentage o 16 PITCH BEND Pulsando los botones PITCH BEND se au mentará automaticamente 16 o se disminuirá el pitch en 16 desde el ajuste exi...

Page 10: ...eros hasta el 99 y el re productor se dirigirá a esa pista en 3 segundos Marque el número de pista y pulse enter para ir inmediatamente a una nueva pista SALTAR PISTA Los botones de saltar pista se utilizan para saltar a la siguiente pista o retroceder a la última pista Si un disco no suena compruebe si el disco se ha car gado correctamente etiqueta hacia arriba Tambien compruebe queel disco no te...

Page 11: ...on doivent être déroulés et rangés proprement afin d éviter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons reliés aux prises électriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surtensions et les décharges d électricité statique L article 810 du National Electrical Code ...

Page 12: ... cas de problème veuillez contacter votre revendeur ou un technicien qualifié AUX USA EN CAS DE PROBLEME AVEC L APPAREIL CONTACTEZ LE SERVICE TECHNIQUE DE GEMINI AU 1 732 346 0061 NE RENVOYEZ PAS L APPAREIL A VOTRE REVENDEUR 8 Veillez à ne pas utiliser de solvants chimiques pour net toyer l appareil 9 Veillez à conserver les tiroirs en position fermée afin de protéger les blocs optiques des poussi...

Page 13: ... entre 4 8 16 Presser une nouvelle fois la touche PITCH afin de désactiver la fonction réglage de vitesse POTENTIOMETRE DE REGLAGE DE VITESSE PITCH CONTROL SLIDE Permet de modifier la vitesse de lec ture à concurrence de 16 TOUCHES DE RATTRAPAGE PITCH BEND Les touches PITCH BEND permettent de modifier de façon instantanée temporaire la vitesse de lecture de 16 en fonction du réglage de vitesse en ...

Page 14: ... maintenez enfoncée la TOU CHE BPM TOUCHES D ACCES DIRECTS DIRECT ACCESS BUT TONS les touches d accès direct vous permettent d accéder instantanément au morceau souhaité Il suf fit de rentrer manuellement le N du morceau Jusqu à 99 3 secondes après l appareil accédera au morceau ainsi sélectionné Appuyez sur le N du morceau puis sur la touche enter afin d accéder à ce nouveau morceau RECHERCHE DE ...

Page 15: ...n kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen ge quetscht werden Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind um dafür zu sorgen dass Überspannungen und elektrostatische Aufladu...

Page 16: ... GERÄT HABEN SOLLTEN WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDEN SUPPORT UNTER 1 732 346 0061 SCHICKEN SIE DAS GERÄT NICHT AN IHREN VERTRAGSHÄNDLER ZURÜCK 8 Keine Sprühreiniger oder Schmieröl zur Reinigung des Gerätes benutzen 9 Lassen Sie die CD Schublade geschlossen damit der Laser sauber bleibt 10 Verwahren Sie diese Anleitung gut auf für die Zukunft NETZBUCHSE Stecken Sie hier das Netzkabel des CDX 1210 ein...

Page 17: ... 16 abhängig von Pitch Einstellung zu erhöhen oder vermindern PITCH BEND Drücken der PITCH BEND Tasten erhöht au tomatisch die Wiedergabegeschwindigkeit auf bis zu 16 oder vermindert diese auf bis zu 16 Beim Loslassen kehrt der Player zum alten Pitch zurück Dies dient dazu zwei Titel aneinander anzugleichen LOOP SEKTION Ein LOOP Schleife wiederholt den Ab schnitt zwischen einem Anfangspunkt Loop I...

Page 18: ...ünschten Liedes einzutippen wie auf einer Telefon tastatur bis 99 3 Sekunden nach Eingabe springt der Player zum gewünschten Titel Mit Druck auf ENTER nach der Eingabe beschleunigen Sie dies TITELSUCHTASTEN Die Titelsuchtasten dienen dem Vorwärts oder Rückwärtsspringen durch die Titel auf Ihrer CD Wenn eine CD nicht abgespielt wird prüfen Sie ob sie mit dem Aufdruck nach oben zeigend eingelegt wur...

Page 19: ... 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 732 346 0065 GCI Sound Products Unit 44 Brambles Enterprise Centre Waterlooville P07 7TH UK Tel 087 087 00880 Fax 087 087 00990 GCITechnologies S A Caspe 172 1º A 08013 Barcelona Spain Tel 34 93 436 37 00 Fax 34 93 347 69 61 GCITechnologies s a r l 2bis rue Léon Blum 91120 Palaiseau France Tél 33 1 69 79 97 70 Fax 33 1 69 79 97 80 GCITechnologies GmbH Lerchenstraße ...

Page 20: ...13 Barcelona Spain Tel 349 3435 0814 Fax 3493 347 6961 GCI Technologies Corp 2010 All Rights Reserved IN THE USA IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL 1 732 346 0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SERVICE DO NOT ATTEMPT RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents Information in this manual is subject to change without notic...

Reviews: