background image

CDX-2500G

Glückwunsch zum Kauf des Gemini CDX-2500G CD-Player.

Dieser State of the art professionelle 2 HE CD-Player ist mir einer 1 Jahres

Herstellergarantie* versehen. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig

durch, bevor Sie den Player verwenden. 

- Spielt Audio CDs, CD-Rs und CD+Gs

- Videoausgabe für grafische Karaokedarstellung

- Antishock RAM-Speicher

- 2 Jog modus pitch bend oder search

- Sofort Start & Cue mit Vorhören

- Single Auto Cue/Continuous Play Modus

- Seamless Loop mit Reloop

- Pitch Bend mit Jog Wheel oder Tasten

- Drei Zeitanzeigemodi

- Frame genaue Suche

- Großes blaues hintergrundbeleuchtetes LCD Display

- Koaxialer Cinch Digitalausgang

- Gummi Jog Wheel mit Fingermulden

Laser Dioden Eigenschaften

Material: Ga - Al - As

Wellenlänge: 755 - 815 nm (bei 25°C)

Laserausgang: konstanter Strahl, max. 0,5 mW

1. Setzen Sie diesen CD-Player keinen Temperaturen unterhalb 

41°F/5°C

und oberhalb von 

95°F/35°C

aus.

2. Das Produkt darf keinem Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen

keine Objekte gefüllt mit Flüssigkeit (etwa Vasen) auf dem Produkt platziert

werden.

3. Stellen Sie das Produkt an einem sauberen und trockenen Ort auf.

4. Stellen Sie das Produkt nicht auf wackelige Oberflächen.

5. Wenn Sie das Netzkabel ziehen, halten Sie es stets am Stecker selbst und

nicht am Kabel fest.

6. Um einem elektrischen Schock vorzubeugen öffnen Sie niemals das

Gehäuse des Gerätes.

7. Im Gerät befinden sich KEINE VOM BENUTZER AUSZUTAUSCHENDEN

TEILE. Bitte wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker.

8. Keine Sprühreiniger oder Schmieröl an Reglern, Oberfläche oder Schal-

tern benutzen.

9. Lassen Sie die CD-Schublade geschlossen, damit der Laser sauber bleibt

10. Verwahren Sie diese Anleitung gut für die Zukunft.

16

1

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

EINLEITUNG:

V

ORGEHEN IM

F

ALLE EINER

B

EANSTANDUNG

:

B

ITTE SETZEN

S

IE SICH MIT

I

HREM

GEMINI V

ERTRAGSHÄNDLER IN

V

ERBINDUNG

.

EIGENSCHAFTEN:

SICHERHEITSINFORMATIONEN :

VORSICHTSMASSNAHMEN :

ANSCHLÜSSE :

SPANNUNGSWAHLSCHALTER 

Bevor Sie den CDX-2500G mit Ihrer

Netzsteckdose verbinden überprüfen Sie, dass der

SPAN-

NUNGSWAHLSCHALTER 

auf der korrekten Spannung steht.

Um diese Einstellung zu ändern benutzen Sie einen Philips-Schrauben-

dreher, um die Plastikabdeckung zu lösen. Mit einem Schlitzschrauben-

dreher können Sie nun zw. 

110 oder 230 Volt

umschalten.

Wenden Sie keine Gewalt an, denn sonst können Sie den Schalter

beschädigen. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker falls der

Schalter sich nicht leicht bewegen lässt.

NETZEINGANG 

Nachdem Sie den

SPANNUNGSWAHLSCHALTER

überprüft haben können Sie das Netzkabel an den

CDX-2500G 

an-

schliessen.

CINCHANSCHLUSSBUCHSEN 

Verbinden Sie ein Ende des mit-

gelieferten

CINCHKABELS 

mit den

LINE ANSCHLÜSSEN 

auf der

Rückseite, das andere Ende mit einem freien Line-Anschluss an Ihrem

Mischpult oder dem 

AUX-Eingang

eines Vollverstärkers. Verwenden

Sie jedoch keine Phono-Anschlüsse an Ihrem Mixer.

CONTROLLERKABEL

Schliessen Sie die 

CONTROLLERKABEL

auf

beiden Seiten an den 

CDX-2500G

an, wobei Sie vorsichtig mit den

Steckern umgehen müssen, um den 

DIN

Stecker nicht zu beschädigen.

Er muss wie rückseitig abgebildet eingesteckt werden.

BEDIENOBERFLÄCHE :

NETZSCHALTER: 

Nachdem Sie die richtige Einstellung des

SPAN-

NUNGSWAHLSCHALTERS 

geprüft haben und alle Kabel verbunden

wurden schalten Sie den

CDX-2500G 

ein indem Sie die

POWER

Taste drücken. Schalten Sie ihn aus indem Sie diese Taste ein zweites

Mal  betätigen. 

CD-SCHUBLADE:

Im 

Laufwerk

wird die CD während der Wieder-

gabe gehalten. Es werden 

12 cm und 8 cm CDs

unterstützt.

(SCHLIESSEN SIE DIE SCHUBLADE NICHT MIT GEWALT, SONST

KÖNNEN SIE DIE MECHANIK DES PLAYERS BESCHÄDIGEN, VER-

WENDEN SIE DIE OPEN/CLOSE TASTE)

CD-AUSWURF TASTE: 

Drücken Sie die

EJECT TASTE 

um das Laufw-

erk zu öffnen. Im Wiedergabemodus müssen Sie zunächst mit

STOP

die Wiedergabe beenden.

JOG WHEEL: 

Im

SUCHMODUS 

kann das JogWheel zur Suche vor-

wärts oder rückwärts genutzt werden und zum Suchen des

CUE-

Punk-

tes im Pause-Modus. Im 

PITCH BEND

Modus übt das JogWheel

dieselbe Funktion aus wie die 

PITCH BEND

Tasten und Sie können

die Wiedergabe kurz beschleunigen oder abbremsen.

JOG MODUS TASTE: 

Wenn die Anzeige JOG MODUS leuchtet zeigt

dies an, dass das JogWheel im SUCH MODUS ist und wenn Sie nicht

leuchtet ist das Jogwheel im PITCH BEND Modus

DISPLAY: 

Das

DISPLAY 

zeigt neben Titelnummer, Pitchwert, Pitch-

bend, Wiedergabemodus, Play/Pause, Suchmodus, Loop/Reloop,

Programmierung

und Repeat auch die Zeitanzeigeleiste und die

Zeitanzeigemodi an. Diese sind 

ABGELAUFENE ZEIT,

VERBLEIBENDE ZEIT

des Titels und 

VERBLEIBENDE ZEIT

der CD. Die

Zeit wird in Minuten, Sekunden und Frames angezeigt.

PROGRAMM

: Erlaubt, eigene Wiedergabelisten zu programmieren.

Um eine Liste zu erstellen halten Sie die Wiedergabe des Players an

un drücken Sie die 

PGM Taste

. Mittels 

Track + und -

wählen Sie den

ersten Titel für die Wiedergabe und drücken die Taste 

PGM

erneut.

Nun ist der 

CDX-2500G

bereit für Ihre nächste Auswahl. Wieder-

holen Sie dies solange, bis Ihre Auswahl abgeschlossen ist. Dann

drücken Sie die 

PLAY-Taste

um die Wiedergabe dieser Liste zu

starten.

REPEAT:

Mit Druck auf die Taste 

REPEAT

wechseln Sie in den

Wiederholmodus, welcher den aktuellen Titel wiederholt. Drücken Sie

erneut auf 

REPEAT

um den Modus 

ALLE WIEDERHOLEN (REPEAT

ALL)

zu aktivieren. Erneutes Drücken der Taste schaltet die Funktion

aus.

2

Summary of Contents for CDX-2500G

Page 1: ...500G OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS Page 2 Page 5 PARA LECTORES EN ESPAÑOL Página 6 Página 9 UTILISATEURS FRANCAIS Page 10 Page 13 FÜR DEUTSCHE LESER Seite 14 Seite 18 ...

Page 2: ... power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying par ticular attention to cords at ...

Page 3: ...MIXER 2 3 16 BACK 17 NOT INCLUDED REAR PANEL OF 3 FRONT 6 6 5 7 7 19 22 12 14 11 4 4 21 10 13 8 15 20 CDX 2500G 3 1 9 18 23 23 TV OR MONITOR NOT INCLUDED ...

Page 4: ...nnecting the CDX 2500G through a reciever you can plug the RCA connectors into the CD or AUX INPUT JACKS on your reciever If there are no CD or AUX INPUTS use any line level not phono inputs CONTROL CABLES Plug the CONTROL CABLES to each side of the CDX 2500G be careful when plugging in these cables never force the cable into its socket making sure that the DIN connector at the end of the cable pr...

Page 5: ...been programmed pressing CUE will cause the CD player to enter the PAUSE mode PLAY PAUSE BUTTON blinks at the programmed cue point the CUE LED is lit Holding down the CUE button changes the function to preview and allows you to stutter start or play from the programmed CUE POINT Releasing the CUE button will return the CD to the preset CUE point STOP BUTTON When pressed the STOP BUTTON stops the p...

Page 6: ...chufe y la clavija no son compatibles un electricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pin zarse por elementos colocados encima o que los aprisionen Debe prestarse especial atención al cable al enchufe a los extensores de cable y al punto por donde el ca...

Page 7: ...CDX 2500G 7 TRASERO FRONTAL 2 3 16 17 3 6 6 5 7 7 19 22 12 14 11 4 4 21 10 13 8 15 20 1 9 18 23 23 TV O MONITOR NO INCLUIDO MEZCLADOR NO INCLUIDO PANEL TRASERO DEL ...

Page 8: ... línea disponible en su mezclador Si está conectando su CDX 2500G a un receptor puede conectar las entradas RCA a la toma CD o AUXILIAR de su receptor Si no hay tomas CD o AUXILIAR use cualquiera de nivel línea nunca phono CABLES DE CONTROL Conecte los CABLES DE CONTROL a cada lado del CDX 2500G cuidando de nunca forzarlos asegurandose que el conector DIN al extremo del cable está perfectamente al...

Page 9: ...o CUE el reproductor de CD entrará en modo PAUSA BOTON PLAY PAUSE parpadea en el punto cue pro gramado el CUE LED se enciende Manteniendo el botón CUE la fun ción cambia a pre escucha y permite hacer tartamudeo del punto cue o reproducir desde ese punto CUE Al soltar el botón de CUE la unidad vuelve al punto CUE prefijado BOTON STOP Cuando se pulsa el botón STOP se detiene la reproduc ción del rep...

Page 10: ...gés proprement afin d éviter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons reliés aux prises électriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surtensions et les décharges d électricité statique L article 810 du National Electrical Code ANSI NFPAS 70 précise toutes le...

Page 11: ...FACE ARRIERE FACE AVANT 2 3 16 17 3 6 6 5 7 7 19 22 12 14 11 4 4 21 10 13 8 15 20 1 9 18 23 23 TV OU MONITEUR VENDU SEPARE 11 MIXER VENDU SEPAREMENT FACE ARRIERE DU MIXER CDX 2500G ...

Page 12: ...es sur les sorties LINE OUTPUT situées à l arrière de l ap pareil Connectez l autre extrémité à toute entrée ligne de votre mixer Si vous utilisez le CDX 2500G avec un amplificateur hi fi utilisez les cordons RCA et les entrées CD ou AUX Si votre amplificateur ne pos sède pas d entrées CD ou AUX utilisez n importe quelle entrée de niveau ligne Ne pas utiliser l entrée phono CORDONS DE TELECOMMANDE...

Page 13: ... touche CUE enfon cée afin de pré écouter le point cue créer un effet stutter permettant de démarrer la lecture à partir de ce point CUE Relachez la touche CUE afin de revenir au point CUE enregistré TOUCHE STOP La touche STOP permet d arrêter la lecture du CD SELECTION DE PLAGE TRACK SELECTION Les touches TRACK SELEC TION permettent de sélectionner les plages que vous souhaitez lire 10 permet d a...

Page 14: ... werden dass man nicht auf sie treten kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht werden Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen A AU US SS SE EN NA AN NT TE EN NN NE EN NE ER RD DU UN NG G Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerd...

Page 15: ...2 3 16 17 3 6 6 5 7 7 19 22 12 14 11 4 4 21 10 13 8 15 20 CDX 2500G 15 1 9 18 23 23 FERNSE HEN ODER MONITOR HINTEN VORNE MIXERS NICHT ENTHALTEN RÜCKSEITE DES NICHT ENTHALTEN ...

Page 16: ... an den CDX 2500G an schliessen CINCHANSCHLUSSBUCHSEN Verbinden Sie ein Ende des mit gelieferten CINCHKABELS mit den LINE ANSCHLÜSSEN auf der Rückseite das andere Ende mit einem freien Line Anschluss an Ihrem Mischpult oder dem AUX Eingang eines Vollverstärkers Verwenden Sie jedoch keine Phono Anschlüsse an Ihrem Mixer CONTROLLERKABEL Schliessen Sie die CONTROLLERKABEL auf beiden Seiten an den CDX...

Page 17: ...rfaches Drücken auf die RELOOP Taste kann als Stottereffekt verwendet werden Während der normalen Wiedergabe zeigt Ihnen nun die IN Leuchte an dass eine Schleife pro grammiert wurde Mit Druck auf die Loop IN Taste können Sie jederzeit eine neue Schleife starten und die alte löschen BEACHTEN SIE DASS DIE ERSTE SCHLEIFE EINE KURZE PAUSE AUFWEIST DIE FOLGEN DEN WIEDERHOLUNGEN SIND NAHTLOS PLAY PAUSE ...

Page 18: ...es to Gemini UK and Gemini UK will pay to return the unit to you if it is consid ered under warranty IN GERMANY Die allgemeinen gesetzlichen Gewährleis tungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte sowie bei unsachgemässer Behandlung Gewährleistungsansprüche sind auss chließlich gegenüber Ihrem Fachhändler gelte...

Page 19: ...he express written permission of GCI Technologies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 7...

Reviews: