background image

Gemini Sound Products 

Unit 44 

Brambles Enterprise Centre 

Waterlooville P07 7TH, UK

Tel: 087 087 00880 

Fax: 087 087 00990

EN ESPAÑA

En caso de mal funcionamiento de 

esta unidad, por favor contacte con el 

Servicio de Atención al Cliente en el 

teléfono 93 436 37 00 que le asesorará 

sobre el procedimiento correcto para 

solucionarlo. En caso de ser necesario 

enviar la unidad para su reparación, 

el Servicio de Atención al Cliente le 

proveerá de un número de incidencia, 

así como de la dirección del Servicio 

de Asistencia Técnica más cercano a su 

residencia.

Gemini S.A. 

Caspe, 172 - 5º A

08013 Barcelona, Spain

Tel: 34 93 436 37 00 

Fax: 34 93 347 69 61

-

EN FRANCE

En cas de panne, merci de contacter 

votre revendeur. Tout appareil en panne 

doit y être retourné, accompagné de 

sa facture d’achat, de son emballage 

d’origine et d’un descriptif de panne. 

L’appareil sera expédié au SAV de GCI 

Technologies France. Tout produit reçu 

sans facture sera réparé hors garantie. 

L’appareil sera ensuite ré-expédié  au 

revendeur.    

Gemini s.a.r.l 

2bis, rue Léon Blum

91120 Palaiseau, France

Tél: + 33 1 69 79 97 70 

Fax: + 33 1 69 79 97 80

-

IN DEUTSCHLAND

Die allgemeinen gesetzlichen 

Gewährleistungen bleiben von den 

Herstellergarantien unberührt. Der 

Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen 

durch den Käufer oder durch Dritte 

sowie bei unsachgemässer Behandlung. 

Gewährleistungsansprüche sind auss-

chließlich gegenüber Ihrem Fachhändler 

geltend zu machen.

Gemini GmbH

Lerchenstraße 14

80995 München, Germany

Tel: 089 - 319 019 8 - 0

Fax: 089 - 319 019 8 - 18

IN THE USA IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT, CALL 

1-732-346-0061 FOR GEMINI CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEPT TO 

RETURN THIS EQIPMENT TO YOUR DEALER. 

Parts of the design of this product may be protected by worldwide 

patents. Information in this manual is subject to change without 

notice and does not represent  a commitment on the part of the 

vendor. Gemini shall not be liable for any loss or damage 

whatsoever arising from the use of information or any error contained in this 

manual. No part of this manual may be reproduced, stored in a retrevial system  

or transmitted, in any form or by photocopying and recording, for any purpose 

without the express written permission of Gemini. It is recommended that all 

maintenance and service on this product is performed by Gemini, or its authorized 

agents. Gemini will not accept liability for loss or damage caused by maintence or 

repair performed by unauthorized personnel.  

Summary of Contents for Firstmix i/o

Page 1: ...1 OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH ...

Page 2: ... should be cleaned only with a polishing cloth or a soft dry cloth Never clean with furniture wax benzine insecticides or other volatile liq uids since they may corrode the cabinet WATER AND MOISTURE Do not use this product near water for example near a bathtub wash bowl kitchen sink or laundry tub in a wet basement or near a swimming pool and the like DO NOT OPEN Do not open the device or attempt...

Page 3: ... connecting the FIRSTMIX I O install the Mixvibes Cross software 1 Insert the included CD into your CD DVD drive 2 Open the CD and select the exe file for PC or the dmg file for MAC 3 Follow the on screen instructions To start using the FIRSTMIX I O 1 Connect the FIRSTMIX I O s attached USB cable to an available USB port on your MAC PC 2 Connect an RCA cable from the FIRSTMIX I O s RCA Master Outp...

Page 4: ...4 10 10 B C TOP PANE L R EAR PANEL FR ONT PANE L 10 10 10 10 10 1 2 20 15 18 19 10 10 3 A 10 5 10 19 10 10 1 1 1 6 10 7 9 13 12 14 10 10 4 11 10 8 ...

Page 5: ...CH mode Turn the jogwheel clockwise to raise the pitch and counter clockwise to lower the pitch Engages the selected file Pressing again tempo rarily stops the file from playing and freezes it in its current location Press again to start the file By default when there is no CUE point set or memorized pressing the CUE button returns the unit to the beginning of the track 0 00 00 and pauses it To se...

Page 6: ...user to preview the track highlighted in the browser display in headphones if connected Adjusts the overall volume of the unit s output Allows you to mix evenly from one channel to another Allows pitch tempo adjustments to the track in the playback deck Adjusts the volume of the headphone output Adjusts the input volume of the mic input Allows you to select the effect desired Enables disables the ...

Page 7: ... Response 20Hz 20KHz 1 5dB Total Harmonic Distortion 0 01 1KHz 0dB Signal to Noise Ratio 95dB Dynamic Range 95dB Output Level 1dBV RMS Headphone Impedance 32 Ohm MIC Input Level Impedance 10 mV 1 KOhm Balanced Weight 1 76 lbs 0 8 kg Dimensions 14 1 x 5 3 x 2 1 inches 360 x 135 x 55 8 mm Visit geminidj com for more details updates and product support ...

Page 8: ... de funcionamiento y uso deben ser seguidas LIMPIEZA El producto debe ser limpiado solamente con un paño limpio o un paño seco Nunca limpien con cera para muebles gasolina insecticidas u otros líquidos volátiles que puedan corroer el recinto AGUA Y HUMEDAD No use este producto cerca del agua por ejemplo cerca de la bañera lavamanos fregadero o la lavadora en un sótano húmedo o cerca de una piscina...

Page 9: ...l FIRSTMIX I O instalar el software Mixvibes Cross 1 Insertar el CD incluido en tu unidad de CD DVD 2 Abrir el contenido del CD y seleccionar el archivo exe para PC o el archivo dmg para MAC 3 Sequir las instrucciones que aparecen en la pantalla Para empezar a usar el FIRSTMIX I O 1 Conectar el cable USB del FIRSTMIX I O a un Puerto USB dis ponible de su MAC PC 2 Conectar un cable RCA desde la Sal...

Page 10: ...10 10 10 B C PA NE L SUPER I OR PA NE L TR ASERO PA NE L F RONTAL 10 10 10 10 10 1 2 20 15 18 19 10 10 3 A 10 5 10 19 10 10 1 1 1 6 10 7 9 13 12 14 10 10 4 11 10 8 ...

Page 11: ... pitch y hacia la izquierda para disminuir el pitch Pulsar en el archivo seleccionado Pulsando de nuevo detiene temporalmente la reproducción del archivo y queda retenido en el punto actual Pulsar otra vez para continuar la reproducción Por defecto cuando no hay un punto CUE marcado o memorizado pulsando el botón CUE devuelve la unidad al inicio de la pista 0 00 00 y se detiene Para marcar un punt...

Page 12: ...rio una vista previa de la pista resaltada en lapantalladelnavegadoryenlosauricularessiseconecta Ajusta el volumen total de la salida de la unidad Permite mezclar de manera gradual de un canal al otro Permite ajustar pitch tempo de cada pista Ajusta el nivel de la salida de auriculares Ajusta el nivel de la toma de micrófono Permite seleccionar el efecto deseado Activa desactiva el efecto Permite ...

Page 13: ...ecuencia 20Hz 20KHz 1 5dB Distorsion Harmónica Total 0 01 1KHz 0dB Relación Señal Ruido 95dB Rango Dinámico 95dB Nivel de Salida 1dBV RMS Impedancia Auriculares 32 Ohm MIC nivel de entrada Impedancia 10 mV 1 KOhm Bal Peso 1 76 lbs 0 8 kg Dimensiones 14 1 x 5 3 x 2 1 inches 360 x 135 x 55 8 mm Visite geminijd com para más detalles actualizaciones y consultas de producto ...

Page 14: ... nettoyé qu avec un chiffon légèrement humide ou tissu de polissage Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour meuble benzine insecticide ou tout autre produit volatile qui pourrait entraîner une corrosion du contrôleur EAU HUMIDITE Ne pas utiliser cet appareil à proximité d un robinet d un évier d une douche d une baignoire d une piscine Ne pas installer le contrôleur sur un sol humide NE PA...

Page 15: ...NT de connecter le FIRSTMIX I O installez le logiciel CROSS de Mixvibes 1 Insérez le CD dans votre lecteur CD DVD 2 Ouvrez le CD et sélectionnez le fichier exe pour PC ou le fichier dmg pour MAC 3 Suivez les instructions à l écran Pour commencer à utiliser le FIRSTMIX I O 1 Connecter le FIRSTMIX I O à un port USB disponible de votre ordi nateur MAC PC 2 Connecter un cordon RCA à la sortie Master O...

Page 16: ...16 10 10 B C FACE SUP ERI EURE FACE AR RI ER E FACE AVANT 10 10 10 10 10 1 2 20 15 18 19 10 10 3 A 10 5 10 19 10 10 1 1 1 6 10 7 9 13 12 14 10 10 4 11 10 8 ...

Page 17: ... la jogwheel dans les sens horaire pour augmenter la vitesse de lecture dans l autre sens pour la diminuer Engagez le fichier sélectionné Une nouvelle pression arrête temporairement la lecture du fichier Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture du fichier Par défaut quand il n y a aucun point de repère enregistré CUE une simple pression sur la tou che CUE fait revenir le morceau sélectionné à s...

Page 18: ...aliser le morceau sélectionné dans le navigateur durant la pré écoute Permet d ajuster le volume général du contrôleur Permet de mélanger deux morceaux en cours de lecture en passant d une voie à l autre Mix Permet le réglage de la vitesse de lecture d un morceau afin de le caler Permet le réglage du volume de la sortie casque Permet le réglage du volume du microphone Permet de sélectionner l effe...

Page 19: ...de Passante 20Hz 20KHz 1 5dB Distorsion Harmonique Totale 0 01 1KHz 0dB Rapport Signal Bruit 95dB Plage Dynamique 95dB Niveau de Sortie 1dBV RMS Impédance Casque 32 Ohms MIC niveau de Entree Impédance 10 mV 1 KOhm Bal Poids 1 76 lbs 0 8 kg Dimensions 14 1 x 5 3 x 2 1 inches 360 x 135 x 55 8 mm Visitez le site www geminidj com pour plus de détails mises à jour et sup port produit ...

Page 20: ...mittel oder andere flüchtige Reinigungsmittel denn Sie könnten zur Korrosion des Gehäuses führen WASSER FEUCHTIGKEIT Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Was ser z B in der Nähe einer Badewanne einer Waschschüssel eines Küchenspül beckens eines Waschbeckens in einem feuchten Keller in der Nähe eines Schwimmbeckens oder an ähnlichen Orten NICHT ÖFFNEN Öffnen Sie niemals das Produkt und...

Page 21: ... I O anschließen installieren Sie die Mix Vibes Cross Software 1 Legen Sie die mitgelieferte CD in Ihr CD DVD Laufwerk 2 Öffnen Sie die CD mit einem Doppelklick und wählen Sie am PC die exe Datei und am Mac die dmg Datei 3 Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm Vorbereitungen für den ersten Start von FIRSTMIX I O 1 Schließen Sie den FIRSTMIX I O mit dem mitgelieferten USB Kabel an einen freien U...

Page 22: ...22 10 10 B C OB ERSEITE R Ü CKSEI TE VORDERSE ITE 10 10 10 10 10 1 2 20 15 18 19 10 10 3 A 10 5 10 19 10 10 1 1 1 6 10 7 9 13 12 14 10 10 4 11 10 8 ...

Page 23: ... Im Uhrzeigersinn wird die Tonhöhe PITCH erhöht eine Drehung gegen den Uhrzeigersinn bewirkt dass die Tonhöhe des Songs verringert wird Durch einen Druck auf die Taste wird die aus gewählte Datei wiedergegeben Ein weiterer Druck stoppt die Wiedergabe zeitweise und bleibt an die ser Stelle im Song stehen Wenn Sie die Taste noch einmal drücken startet die Wiedergabe erneut Wenn noch kein CUE Punkt g...

Page 24: ...nal angeglichen Damit können Sie einen Song der in der Browser An sicht markiert ist über einen angeschlossenen Kopf hörer vorhören Hiermit legen Sie den Gesamtpegel des Geräts fest DamitkönnenSievoneinemzumanderenKanalüberblenden Damit verändern Sie Pitch Tempo des laufenden Songs Hier stellen Sie die Lautstärke des Kopfhörerausgangs ein Der Eingangspegel des Mikrofon Eingangs wird mit diesem Reg...

Page 25: ...z 20 KHz 1 5 dB Total Harmonic Distortion 0 01 1 KHz 0 dB Geräuschspannungsabstand 95 dB Dynamikumfang 95 dB Ausgangspegel 1 dBV RMS Kopfhörer Impedanz 32 Ohm MIC Eingangspegel Impedanz 10 mV 1 KOhm Bal Gewicht 1 76 lbs 0 8 kg Abmessungen 14 1 x 5 3 x 2 1 inches 360 x 135 x 55 8 mm Besuchen Sie www geminidj com für mehr Informationen Updates und Produktsupport ...

Page 26: ...t to you B After receiving an RA include a copy of the original sales receipt with defective product and a description of the defect Send by insured freight to Gemini Sound Products Corp and use the address provided by your cus tomer service representative Your RA must be written on the outside of the package or processing will be delayed indefinitely C Service covered under warranty will be paid ...

Page 27: ...Die allgemeinen gesetzlichen Gewährleistungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte sowie bei unsachgemässer Behandlung Gewährleistungsansprüche sind auss chließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen Gemini GmbH Lerchenstraße 14 80995 München Germany Tel 089 319 019 8 0 Fax 089 319 019 8 18 IN THE U...

Page 28: ...mber Located on the back of most units Gemini 2011 All Rights Reserved Gemini and FIRSTMIX I O are registered trademarks of GCI Technologies Worldwide Headquarters 280 Raritan Center Parkway Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 732 346 0065 France Gemini 2 BIS RUE LEON BLUM 91120 PA AISEAU France Tél 33 1 69 79 97 70 Fax 33 1 69 79 97 80 Germany Gemini GmbH Lerchenstrasse 14 Haus3 2 Stock 8099...

Reviews: