background image

EINLEITUNG:

FEATURES:

VORSICHTSMASSNAHMEN:

ANSCHLÜSSE:

1

6

7

REGLER:

8

10

11

12

Glückwunsch zum Kauf des Gemini PS-626USB 10” 3 Kanal Stereomix-
ers. Dieser professionelle State of the art Mixer ist mit einer 1 Jahres Her-
stellergarantie versehen, mit Ausnahme des Corssfaders. Der Crossfader
verfügt über eine 90 Tage Garantie. Bitte lesen Sie diese Anleitung
sorgfältig durch, bevor Sie den Player verwenden.

- 10” 3 Kanal Stereomixer
- 6 Line, 2 umschaltbare Phono/Line Cinch Eingänge,  RCA inputs, 1 USB I/O
- Abnehmbare Frontplatte für einfachen Wechsel des Rail Glide Crossfaders
- 3 Band Equalizer mit Drehreglern und Cut Funktion & Gain Regler
- Cue Schalter für Ch1/Ch2/Ch3 
- Cue Lautstärkeregler, CUE/PGM Drehregler
- Doppelte Pegelanzeige mit Modus Schalter
- Master Lautstärkedrehregler

1. Lesen Sie die Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen.

2. Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu reduzieren, soll-
ten Sie das Gerät nicht öffnen. Bringen Sie das Gerät im Ser-

vicefall immer zu einem von 

Gemini

qualifizierten Techniker.

3. Nicht direktem Sonnenschein oder Hitzequellen wie Radia-
toren oder Öfen aussetzen.

4. Nur mit einem weichem Tuch reinigen. Keine Lösungsmittel
oder chemischen Reinigungsmittel verwenden.

5. Transportieren Sie das Gerät im Originalkarton. So verringern
Sie das Risiko eines Transportschadens.

6.

NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.

7. 

KEINE SPRÜHREINIGER  ODER SCHMIERÖL  AN  RE-

GLERN, OBERFLÄCHE ODER SCHALTERN NUTZEN

.

V

ORGEHEN IM

F

ALLE EINER

B

EANSTANDUNG

:

B

ITTE SETZEN

S

IE SICH MIT

I

HREM

GEMINI V

ERTRAGSHÄNDLER IN

V

ERBINDUNG

.

Stellen Sie sicher, dass sich der 

NETZSCHALTER 

in der Position

OFF

befindet, bevor Sie das Gerät anschließen.

STROMVERSORGUNG

Das Gerät wird mit einem 

NETZTEIL 

geliefert, das Sie zuerst in den

rückseitigen 

NETZEINGANG

stecken und dann erst in die Steck-

dose.

Der 

MASTER Ausgang 

dient zum Anschluss des Mixers an Ihren Hauptverstärker. Benutzen
Sie dazu ein Cinch Kabel.

Der 

RECORD CINCH AUSGANG

An den 

RECORD CINCH AUSGANG 

können Sie ein Aufnah-

megerät anschließen. Nutzen Sie dafür ein Cinch Kabel.

USB I/O

Über den 

USB I/O 

verbinden Sie den 

PS-626USB

mit einem Laptop

oder Desktop

PC/MAC

. Nach dem Sie den Mixer mit einem Stan-

dard 

USB

Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit Ihrem Com-

puter verbunden haben, können Sie gleichzeitig über das gleiche

USB Kabel 

aufnehmen und abspielen (siehe 

USB 

Setup für weitere

Anleitung zum Anschluss des 

PS-626USB 

an einen Computer).

2

3

4

5

UMSCHALTBARE PHONO/LINE CINCH EINGÄNGE

Der 

PS-626USB

verfügt über 

2 UMSCHALTBARE PHONO/LINE

(

PH/LN

CINCH EINGÄNGE

. Mit den 

PH/LN SCHALTERN

direkt

unterhalb des jeweiligen Eingangs können Sie von 

PHONO 

(Platten-

spieler) nach 

LINE

(MP3, CD, Tape) und umgekehrt schalten. 

Steht der 

PH/LN SCHALTER 

auf Phono, können Sie Plattenspieler

mit Magnetsystem anschließen. Vergessen Sie dabei nicht, diese am
Masseanschluss des PS-626USB zu erden. In der Position 

LN 

kön-

nen Sie Line Signale (z.B. von 

MP3-Playern

CD

DAT

Mini Disc

,

etc) anschließen.

WICHTIG: WENN SIE EIN LINE SIGNAL AN EINEN PHONO EINGANG ANSCHLIESSEN,
KANN DAS ZU ÜBERSTEUERUNGEN UND VERZERRUNGEN FÜHREN.

Haben Sie die Schalter in die richtige Position gebracht, können Sie
Ihre Player mit einem 

Cinch Kabel 

an die Eingänge der gewün-

schten  

Kanäle 

anschließen.

MASSEANSCHLUSS

Wenn Sie Plattenspieler verwenden, sollten Sie die Cinch Kabel
erden, indem Sie die Masseklemme des Cinch Kabels mit dem rück-
seitigen MASSEANSCHLUSS des 

PS-626USB 

verbinden. 

MIKROFON EINGANG

An den MIC Eingang hinten rechts am 

PS-626USB

können Sie

Mikrofone mit 6,3 mm Klinkenstecker anschließen. Sie können die
Vorverstärkung für das Mikrofon (Gain) und die hohen und tiefen
Frequenzen regeln. (Siehe 

REGLER

).

KOPFHÖRER AUSGANG

An den KOPFHÖRER AUSGANG auf der rechten Vorderseite des

PS-626USB

können Sie Kopfhörer mit 6,3 mm Klinkenstecker (oder

Adapter) anschließen. So können Sie die Musik vorhören (CUE),
bevor Sie sie spielen. Sie können die Lautstärke und die Mischung
regeln (siehe 

REGLER

).

Haben Sie alle Anschlüsse vorgenommen, können Sie den Mixer
durch Drücken der 
POWER TASTE 

einschalten.

MICROPHONE VOLUME

Hier können Sie die Lautstärke des Mikrofonsignals einstellen.

MICROPHONE EQ

Regeln Sie die hohen und tiefen Frequenzen des Mikrofonsignals.

MIXER KANAL

(WICHTIG: ALLE 3 KANÄLE SIND IDENTISCH AUSGES-
TATTET)

KANAL EINGANGSWAHL

Mit dem CHANNEL INPUT SELECTOR wählen Sie aus, welcher
Eingang einem Kanal zugewiesen und von diesem gesteuert wird. 

Der KANAL (1) INPUT SELECTOR bietet Ihnen folgende
Wahlmöglichkeiten: 

PHONO/LINE 

und 

LINE 2

, bei Kanal 2 stehen

Ihnen 

PHONO 2/LINE 3

und 

LINE 4

, bei Kanal 3 

LINE 5

und der

USB

Eingang zur Verfügung.

9

PS-626USB

15

Summary of Contents for PS-626USB

Page 1: ...SB OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS Page 2 Page 5 PARA LECTORES EN ESPAÑOL Página 6 Página 9 UTILISATEURS FRANCAIS Page 10 Page 13 FÜR DEUTSCHE LESER Seite 14 Seite 17 ...

Page 2: ...ype power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete out let Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying par ticular attention to cords...

Page 3: ...BACK PS 626USB TOP 1 3 2 3 4 5 6 7 8 FRONT 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ...

Page 4: ... same USB cable see USB setup for instructions on how to setup your computer to work with the PS 626USB 2 3 4 5 CONVERTIBLE PHONO LINE INPUTS The PS 626USB has 2 CONVERTIBLE PHONO LINE PH LN RCA INPUTS These small switches which are located to the right of the RCA inputs for channels 1 and 2 allow you to choose between a PHONO Turntable input or a LINE level Mp3 CD Tape player etc and require the ...

Page 5: ...ning the switch to the right will give you a quick CROSSFADE CROSS FADER The CROSS FADER allows you to mix evenly from one source to an other On the PS 626USB The CROSS FADER is assignable between all 5 channels The CROSS FADER on the PS 626USB is also re movable and if the need arises can be replaced The RG 45 RAIL GLIDE DUAL RAIL CROSS FADER which has internal dual stainless steel rails that all...

Page 6: ...enchufe y la clavija no son compatibles un electricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pin zarse por elementos colocados encima o que los aprisionen Debe prestarse especial atención al cable al enchufe a los extensores de cable y al punto por donde el ...

Page 7: ...PS 626USB 1 7 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 TRASERA SUPERIOR FRONTAL ...

Page 8: ... nador para trabajar con la PS 626USB 2 3 4 5 ENTRADAS CONVERTIBLES PHONO LINEA La PS 626USB tiene 2 ENTRADAS CONVERTIBLES PHONO LINE PH LN POR RCA Los pequeños conmutadores que están a la derecha de las entradas RCA ded los canales 1 y 2 le permiten elegir entre PHONO Giradiscos o LINEA Mp3 CD Cassette etc y requiere su correcta eleccion Cuando se conectan a PH utilice cualquier tipo de giradisco...

Page 9: ... esta a la derecha el CROSSFADER seré gradual y si está a la derecha se producira un rápido corte del CROSSFADER CROSS FADER El CROSS FADER permite mezclar de una fuente a otra En el PS 626USB el CROSS FADER es asignable entre todos 5 los canales El CROSS FADER en la PS 626USB tambien son removibles y si es necesario pueden ser reemplazados El RG 45 RAILGLIDE DOBLE RAIL CROSS FADER que tiene dos g...

Page 10: ...ion doivent être déroulés et rangés proprement afin d éviter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons reliés aux prises électriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surten sions et les décharges d électricité statique L article 810 du National Electrical Cod...

Page 11: ...PS 626USB 1 11 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 FACE ARRIERE FACE AVANT DEVANT ...

Page 12: ...vous pourrez lire enregistrer à partir de cette connexion USB Voir section connexion configuration de la connexion USB de votre PS 626USB à votre ordinateur REGLAGES ENTREES COMMUTABLES PHONO LINE La PS 626USB possède 2 ENTREES COMMUTABLES PHONO LINE PH LN RCA Vous trouverez deux commutateurs situés à l arrière de l appareil à proximité des embases RCA des voies 1 2 afin de choisir entre un niveau...

Page 13: ...vention d un technicien qualifié Le CROSSFADER DUAL RAIL RG 45 RAILGLIDE disponible auprès de tout revendeur GEMINI possède 2 rails en acier inxydable et procure un toucher une précision incomparable NOTE Veuillez manipuler le cross fader de gauche à droite sans exercer de pressions inutiles sur celui ci Une utilisation trop bru tale du cross fader entrainerait des problèmes de contact élec troniq...

Page 14: ... kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht werden Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind um dafür zu sorgen dass Überspannungen und elektrostatische Aufladung...

Page 15: ...PS 626USB 1 14 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 BACK OBEN VORNE ...

Page 16: ... im Lieferumfang enthalten mit Ihrem Com puter verbunden haben können Sie gleichzeitig über das gleiche USB Kabel aufnehmen und abspielen siehe USB Setup für weitere Anleitung zum Anschluss des PS 626USB an einen Computer 2 3 4 5 UMSCHALTBARE PHONO LINE CINCH EINGÄNGE Der PS 626USB verfügt über 2 UMSCHALTBARE PHONO LINE PH LN CINCH EINGÄNGE Mit den PH LN SCHALTERN direkt unterhalb des jeweiligen E...

Page 17: ...ügt der CROSSFADER über eine lineare Regelkurve in der rechten über eine deutlich härtere CROSSFADER Mit dem CROSSFADER können Sie zwischen zwei Signalen überblenden Der CROSSFADER im PS 626USB ist im Bedarfsfall einfach austauschbar und kann auch durch einen RG 45 RAIL GLIDE Dual Rail Crossfader ersetzt werden der mit seinen bei den internen Gleitschienen aus rostfreiem Stahl für weiche und aku r...

Page 18: ...arges to Gemini UK and Gemini UK will pay to return the unit to you if it is considered under warranty IN GERMANY Die allgemeinen gesetzlichen Gewährleistungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte sowie bei unsachgemässer Behandlung Gewährleistungsansprüche sind auss chließlich gegenüber Ihrem Fachhändler gelt...

Page 19: ...he express written permission of GCI Technologies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 7...

Reviews: