background image

CONTROLES: 

(CONTINUACIÓN)

REEMPLAZAR EL CROSSFADER:

ESPECIFICACIONES:

18

20

21

1. DESATORNILLE LOS TORNILLOS DEL FADER (B). NO TOQUE LOS
TORNILLOS INTERIORES (C)  CON
CUIDADO QUITE EL VIEJO CROSS
FADER Y DESCONECTE EL CABLE
(D)  2. CONECTE EL NUEVO
CROSS FADER EN EL CABLE (D) Y
INSERTELO EN SU LUGAR. 

3. ATORNILLE EL CROSS FADER

AL MEZCLADOR CON LOS TORNIL-
LOS DE LA CARATULA (B) 

4. COLOQUE LA CARATULA DEL

MEZCLADOR Y ATORNILLE LOS
CUATRO TORNILLOS. COLOQUE DE

NUEVO LOS BOTONES DE LOS FADERS.

INPUTS:

Phono............................................................................3mV,47 K Ohm
Línea.......................................................................150 mV, 27 K Ohm
MIC.....................................................1.5 mV, 1 KOhm Balanceadada

OUTPUTS:

Máx..........................................................................20V Pico-Pico 
Grabación.................................................................225 mV, 5 K Ohm

GENERAL:

Respuesta en frecuencia...................................20Hz - 20KHz +/- 2dB
Distorsión.................................................................................< 0.02%
Relación Señal / Ruido..............................................Mayor de  85 dB
Impedancia auriculares...........................................................32 Ohm
Alimentación ..............................................................AC 15V 500mA
Dimensioness............................................................10” x 3.3” x 12”
.............................................................................(254 x 84 x 304 mm)
Peso.........................................................................6.5 lbs (2.94 kg)

ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN 
PREVIO AVISO POR RAZONES DE MEJORA

GANACIA ROTATIVA DE CANAL

La 

GANACIA ROTATIVA DE CANAL 

permite aumentar la señal de

cada canal individual dependiendo de qué nivel de entrada sea.

ECUALIZACION DE 3 BANDAS

El 

ECUALIZACION DE 3 BANDAS

ajusta el tono de cada 

CANALES

dando la opción de 3 frecuencias  (

BANDAS

) para ajustar 

GRAVES,

MEDIOS (MID) y AGUDOS

,puede usar este ajuste para aumentar o

disminuir las 3 frecuencias por separado hasta que el tono del pro-
grama musical sea el apropiado para la escucha.

VOLUMEN DE CANAL

Después de elegir que entrada desea con el 

SELECTOR DE EN-

TRADA

el correspondiente 

FADER DE CANAL

le permitirá ajustar el

volumen de ese 

CANAL

en particular. 

ASIGNACIÓN DE CROSSFADER/SELECTORES DE AJUSTE 

Los botones de asignación de canal permite asignar cual de los dos
canales controlará el 

CROSSFADER

en la posición de arriba el

CROSSFADER

actuará entre los canales (1) y (2), en la parte inferior

el 

CROSSFADER

actuará entre los canales (3) y (4). Los selectores

de 

AJUSTE DE CURVA

permite escoger entre dos 

CURVAS

de

fader, posicionando el interruptor hacia la derecha la 

CURVA

será

gradual y hacia la izquierda el cambio es instantáneo.

CROSSFADER

El 

CROSSFADER

permite mezclar de una fuente a otra. En la

PS-

828x

el 

CROSSFADER

es asignable entre los canales (1) y (2) o los

canales (3) y (4) dependiendo de la posición del botón de asignación
del crossfader ( ver arriba )

CROSS FADER del 

PS-828x

es reemplazable en caso de que fuera

necesario. El CROSS FADER RG-45 (RAILGLIDE™) DE DOBLE
RAIL, que tiene internamente dos guías de acero que permiten un de-
splazamiento suave y preciso de fin a fin puede comprarse como ac-
cesorio en cualquier distribuidor GEMINI.

NOTA: AL USAR EL CROSSFADER DESPLACE SUAVEMENTE EL FADER. SI PRE-
SIONA HACIA ABAJO PUEDE DOBLAR LOS CONTACTOS INTERNOS Y CREAR PERDI-
DAS DE SONIDO.

VU METER 

La

PS-828x

tiene un 

VU METER

estéreo que permite monitorizar el

nivel de decibelios de las salidas 

IZQUIERDA y DERECHA  MAS-

TER.  

INTERRUPTOR CUE MASTER

El VU METER tiene dos modos de display , en modo CUE mostrará el
nivel del canal que está en pre-escucha , en modo MASTER mostrará
la salida MASTER..

SALIDA MASTER: 

El control rotativo de  SALIDA MASTER ajusta el volumen de salida
de la señal MASTER.

CONTROL  CUE/PGM MIX 

Ajusta la mezcla entre la señal de CUE y la salida master 

VOLUMEN DE CUE

El CONTROL ROTATIVO DE VOLUMEN DE CUE ajusta el volumen
de salida de sus AURICULARES MONITOR. 

SELECTOR DE PREESCUCHA CUE DE CANALES

El SELECTOR DE CUE DE CANAL permite escoger qué canal desea
monitorizar en sus auriculares presionando dicho selector en cada
canal podrá escuchar la entrada de estos canales en sus auriculares,
múltiples SELECTORES CUE DE CANAL pueden ser seleccionados
varios a la vez.

9

13

14

15

16

17

19

22

19

23

PS-828X

Summary of Contents for PS-828X

Page 1: ...ERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS Page 2 Page 5 PARA LECTORES EN ESPAÑOL Página 6 Página 9 UTILISATEURS FRANCAIS Page 10 Page 13 FÜR DEUTSCHE LESER Seite 14 Seite 17 ...

Page 2: ...ype power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete out let Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying par ticular attention to cords...

Page 3: ...BACK PS 828X TOP 1 3 2 3 4 5 6 7 8 8 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 11 22 9 SAME FEATURES ON EVERY CHANNEL ...

Page 4: ... is situated at the bottom middle of the rear panel MIC MICROPHONE INPUT The main MIC or Microphone input is located in middle of the back panel of the PS 828X and will accept a standard 1 4 connector There is also an AUX MIC input located at the top left hand corner of the front panel You can control the gain of both together and even set the low s and the high s for the MIC See CONTROLS HEADPHON...

Page 5: ... ADJUSTMENT selector lets you choose between two fader CURVE settings positioning the switch to the right will give you a gradual CROSSFADE and positioning the switch to the left will give you a quick CROSSFADE CROSS FADER The CROSS FADER allows you to mix evenly from one source to an other On the PS 828X The CROSSFADER is assignable between either channels 1 and 2 or channels 3 and 4 depending on...

Page 6: ...chufe y la clavija no son compatibles un electricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pinzarse por elementos colocados encima o que los aprisionen Debe prestarse especial atención al cable al enchufe a los ex tensores de cable y al punto por donde el ca...

Page 7: ...PANEL TRASERO PS 828X PANEL SUPERIOR 1 2 3 4 5 6 7 8 8 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 11 22 9 LAS MISMAS CARACTERISTICAS EN CADA CANAL 7 ...

Page 8: ...er giradiscos con cápsula magnética acordándose de conectar la masa ver conexión de TOMA DE TIERRA o podría haber zumbidos Y cuando está en posición LN puede conectar cualquier unidad de nivel de línea como Mp3 CD cassette etc NOTA CONECTANDO UN APARATO DE LINEA EN UNA ENTRADA DE PH PUEDE CREAR SOBRECARGA DEL MEZCLADOR Y DISTORSIÓN Ahora puede conectar los RCA desde su fuente de sonido a sus re sp...

Page 9: ...de arriba el CROSSFADER actuará entre los canales 1 y 2 en la parte inferior el CROSSFADER actuará entre los canales 3 y 4 Los selectores de AJUSTE DE CURVA permite escoger entre dos CURVAS de fader posicionando el interruptor hacia la derecha la CURVA será gradual y hacia la izquierda el cambio es instantáneo CROSSFADER El CROSSFADER permite mezclar de una fuente a otra En la PS 828x el CROSSFADE...

Page 10: ...ion doivent être déroulés et rangés proprement afin d éviter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons reliés aux prises électriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surten sions et les décharges d électricité statique L article 810 du National Electrical Cod...

Page 11: ...FACE ARRIERE PS 828X FACE SUPERIEURE 11 8 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 11 22 9 1 2 3 4 5 6 7 8 MÊME CARACTÉRIS TIQUES ON EVERY CANAL ...

Page 12: ... écoute ENTREES MICROPHONE MIC La PS 828X possède 2 entrées microphones MIC 8 l une située sur le panneau de la face arrière et l autre en face avant En haut à gauche Utilisez un connecteur JACK 6 35mm standard Les réglages Gain 10 High Aigue Low Bass 11 sont disponibles pour chaque micro Vous reportez à la section REGLAGES pour de plus amples détails Un talkover permet de donner priorité au micro...

Page 13: ...AGE DE COURBE Cette touche permet d assigner tel ou tel canal au CROSSFADER Lorsque cette touche est en position HAUTE les canaux 1 2 seront assignés au CROSSFADER En position BASSE les canaux 3 4 seront alors assignés au CROSSFADER Vous pouvez modifier la coupure du CROSSFADER via la commutateur CURVE ADJUST MENT lorsque celui ci est situé à drotie la coupure sera progressive Lorsqu il est situé ...

Page 14: ...ann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht wer den Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind um dafür zu sorgen dass Überspannungen und elektrostatische Aufladunge...

Page 15: ...HINTEN OBEN 1 2 3 4 5 6 7 8 8 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 11 22 9 Dieselben Eigenschaften auf jedem Kanal 15 PS 828X ...

Page 16: ...nen Sie Mikro fone mit 6 3 mm Klinkenstecker anschließen Oben links auf dem Mixer steht Ihnen mit dem AUX MIC Eingang ein weiterer Mikro foneingang zur Verfügung Sie können die Vorverstärkung für beide Mikrofone Gain und die hohen und tiefen Frequenzen regeln Siehe REGLER KOPFHÖRER AUSGANG An den KOPFHÖRER AUSGANG auf der rechten Vorderseite des PS 828X können Sie Kopfhörer mit 6 3 mm Klinkensteck...

Page 17: ...ter nicht gedrückt regelt der CROSSFADER zwischen Kanal 1 und 2 ist der Schalter gedrückt werden die Kanäle 3 und 4 geregelt Mit der KURVEN TASTE bestim men Sie das Regelverhalten des CROSSFADERS In der rechten Schalterposition verfügt der CROSSFADER über ein lineares Regelverhalten in der linken Schalterposition arbeitet er mit einer schnelleren Charakteristik CROSSFADER Mit dem CROSSFADER können...

Page 18: ... Gemini UK will pay to re turn the unit to you if it is considered under warranty IN GERMANY Die allgemeinen gesetzlichen Gewährleistungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt Der Garantieanspruch erlischt bei Ein griffen durch den Käufer oder durch Dritte sowie bei unsachgemässer Be handlung Gewährleistungsansprüche sind auss chließlich gegenüber Ihrem Fach händler geltend zu machen WARR...

Page 19: ...he express written permission of GCI Technologies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 7...

Reviews: