background image

VHF-01, 02 manual 

 geminisound.com

4

ATTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu’il est connecte a d’autres appareils a l’aide de cordons blindes. Afin de prévenir tout 
risque de parasites électromagnétiques avec un peste radio ou TV, veuillez utiliser des cordons blindes.
Le point d’exclamation situé dans un triangle est destine a attirer votre attention durant l’utilisation de votre appareil ou d’un entretien périodique de 
ce dernier. Vous en trouverez plusieurs dans le mode d’emploi de l’appareil.

LIRE LES INSTRUCTIONS: 

Toutes les instructions et consignes d’utilisation doivent être lues avant l’utilisation de l’appareil.

CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS: 

Nous vous recommandons de conserver les instructions et consignes d’utilisation en cas de nécessité 

ultérieure.

RESPECT DES CONDITIONS D’UTILISATION:

 Nous vous recommandons de respecter les instructions d’utilisation.

SUIVRE LES INSTRUCTIONS D’UTIUSATION: 

Nous vous recommandons de respecter la chronologie des instructions d’utilisation.

NETIOYAGE:

 L’appareil doit être nettoyé avec un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs & volatiles (cire, 

essence, insecticide) afin de ne pas endommager l’appareil.

CORDON: 

Ne pas utiliser de cordons non préconisés par le fabricant afin de ne pas endommager l’appareil.

EAU & HUMIOITE: Ne pas utiliser l’appareil a proximité d’une source d’eau (cuisine, salle de bain, lavabo ...), ni dans un endroit sujet a l’humidité 
(piscine...)

ACCESSOIRES: 

Ne pas installer cet appareil sur un support ou dans un endroit instable. L’appareil pourrait tomber au risque de blesser une per-

sonne et être endommagé. Veiller à utiliser des accessoires (pied, support, crochet...) recommandés par le fouisseur ou vendu avec l’appareil. Tout 
montage ou installation doit respecter les instructions du fabricant et utiliser des accessoires d’installation recommandes par le fabricant.

TRANSPORT SUR CHARIOT:

 Tout produit installe sur un chariot doit être manipule avec précaution. Un déplacement brusque ou trop rapide sur 

une surface non plane pourrait entrainer la chute de l’ensemble et endommager l’appareil. Voir Figure A.

VENTILATION: 

les ouvertures et ouïes d’a9ration situées sur l’appareil permanent une ventilation optimale de ce damier afin

 d’éviter toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées. Ne pas placer l’appareil sur un support souple 
risquant de bloquer les ouïes d’aération (lit, sofa, canapé...). Si l’appareil est intégré dans une installation ou dans un rack, 
veillez à la ventilation et consultez le fabricant pour toute information complémentaire.

ALIMENTATION:

 Veillez à respecter la tension d’alimentation située au dos de l’appareil. Si vous n’êtes pas certain de la tension 

d’utilisation dans votre pays, contactez votre revendeur.

EMPLACEMENT: 

Veillez à installer l’appareil sur un support stable.

PERIODE DE NON UTILISATION: 

Débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil en cas de non utilisation prolongée.

MISE A LA TERRE:

• 

Si l’appareil est équipé d’une alimentation a courant alternatif (prise possédant un contact plus large que l’autre), celle-ci se connectera 
correctement à la prise uniquement si vous respectez le sens de branchement. Il s’agit là d’une mesure de sécurité. Si vous n’arrivez pas 
à insérer la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si vous ne pouvez toujours pas insérer cette dernière, contactez un électricien afin de 
remplacer votre prise étrique qui est obsolète. Veillez à respecter cette consigne

• 

Si l’appareil est équipes d’une fiche d’alimentation avec terre, veillez a la connecter à une prise électrique équipée d’une connexion à la 
terre. Ii s’agit d’une mesure de sécurité. Si vous ne pouvez insérer la fiche dans la prise électrique, contactez un électricien afin de remplacer 
votre prise électrique qui obsolète. Il est important de respecter cette mesure de sécurité.

INSTALLATION DU CORDON D’ALIMENTATION: 

Les cordons d’alimentation doivent être déroulés et rangés proprement afin d’éviter de se prendre 

les pieds dedans, en particulier les cordons relies aux prises électriques

ANTENNE EXTERIEURE: 

Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur, assurez-vous de la présence d’une connexion à la terre 

afin d’éviter les surtensions et les décharges d’électricité statique. L’article 810 du National Electrical Code, ANSI/NFPAS 70, précise toutes les infor-
mation nécessaires afin d’effectuer correctement le branchement a la terre du pylône ou de la structure porteuse, la connexion du câble a l’antenne 
de décharge, dimensions des connecteurs de mise à la terre du pylône ou de la structure porteuse, la connexion du câble à l’antenne de décharge, 
dimensions des connecteurs de mise à la terre, connexions des électrodes, consignes de mise à la terre des électrodes. Voir Schéma B.

ORAGE/FOUDRE: 

En cas d’orage et de non utilisation prolongée, débranchez le cordon d’alimentation, le câble d’antenne et les cordons audio. 

Ceci afin d’éviter les dégâts occasionnés par la foudre et les surcharges éclectiques.

LIGNES ELECTRIQUES: 

Une antenne extérieure ne doit pas être située à proximité immédiate de lignes électriques 

et/ou d’un transformateur électrique, afin de ne pas tomber dessus en cas de chute. Lors de l’installation d’une antenne 
extérieure, veillez à éviter tout contact avec des lignes électriques : tout contact peut être fatal.

SURCHARGE: 

Ne surchargez pas les prises électriques, blocs multiprises & rallonges en y connectant trop d’appareils. 

Ceci afin d’éviter tout risque de surcharge électrique ou d’incendie (Surchauffe).

INSERTION D’OBJET & DE LIQUIDE: 

N’insérez pas d’objets dans les fentes ou ouvertures de l’appareil afin d’éviter tout 

risque de choc électrique el d’incendie. Ne jamais renverser de liquide sur l’appareil.

SERVICE APRES VENTE: 

N’essayez pas de réparer cet appareil ; en l’ouvrant ou en le démontant afin d’éviter tout risque 

de choc électrique. En cas de problème, veuillez prendre contact avec votre revendeur.

PANNEISITUATION NECESSITANT UN RETOUR EN SAV: 

Débranchez l’appareil de la prise électrique, remettez le

 dans son emballage d’origine et contactez votre revendeur en tenant compte des situations suivantes:
• 

Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé.

• 

Si un liquide a été renversé dessus.

• 

Si l’appareil a été exposé à la pluie.

• 

Si l’appareil ne fonctionne pas correctement malgré le respect des instructions d’utilisation. Ajustez uniquement las réglages préconisés 
dans le mode d’emploi, toute manipulation ou réglage non conseillés dans ce dernier peut endommager l’appareil et procurer plus de travail 
en cas d’intervention SAV afin de remettre l’appareil en état de marche. 

PIECES DE RECHANGE: 

Lorsque vous avez besoin de remplacer des pièces de l’appareil, veillez à utiliser des pièces d’origine ou possédant des 

caractéristiques identiques. L’utilisation de pièces non autorisées peut endommager l’appareil : surchauffe, court-circuit, choc électrique…

CONTROLE DE SECURITE: 

Avant de récupérer votre appareil, assurez vous que le SAV a effectué tous les contrôles de sécurité nécessaires afin 

de vous restituer un appareil en état de marche.

INSTALLATION AU PLAFOUND OU SUR UN MUR:

 Ce type d’installation des déconseillé.

CHALEUR: 

Veillez à installer l’appareil loin de toute source de chaleur telle que radiateur, réchaud ou tout autre appareil produisant de la chaleur. 

Recyclage :

 Cet appareil ne doit pas être considéré comme un déchet domestique à usage unique. Vous devez la déposer dans un point de col-

lecte destiné au recyclage des appareils électroniques et électroménagers. Ainsi vous préserver l’environnement et évitera les problèmes de santé 
publique vis à vis de conséquences négatives; liées à leur dépôt t dans un endroit non approprié. Le recyclage contribue à préserver les ressources 
naturelles. Pour plus d’informations sur les conditions de recyclage de l’appareil, veuillez contacter les autorités de votre pays, les institutions 
locales ou votre revendeur.

AVANT TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL, MERCI DE PRENDRE  CONNAISSANCE DES 

INSTRUCTIONS D’UTILISATION & DE SECURITE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIRI

Summary of Contents for VHF-01 series

Page 1: ...VHF 01 02 SERIES VHF WIRELESS MICROPHONE USER S MANUAL Please read the manual carefully before operation www geminisound com VHF 02 Shown ...

Page 2: ...three wire grounding type plug a plug having a third grounding pin it will only fit into a grounding type power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely ...

Page 3: ...s pende a la toma de tierra solo entrara en un tipo de enchufe Se trata de una medida de seguridad Si el enchufe y la clavija no son compatibles un electricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCION DEL CABLE OE CORRIENTE Los cables do corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pinzarse por elementos colocados encima o que los aprisionen...

Page 4: ...oulés et rangés proprement afin d éviter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons relies aux prises électriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surtensions et les décharges d électricité statique L article 810 du National Electrical Code ANSI NFPAS 70 préci...

Page 5: ...kdose passen beauftragen Sie einen Elektriker um diese veraltete Steckdose auszutauschen SCHUTZ DES STROMKABELS Stromkabel sollten so verlegt werden dass man nicht auf sie treten kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stöbernden Gegenständen gequetscht werden Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio...

Page 6: ...adapter to mains power socket 3 Press ON OFF button on front panel to turn on the receiver 4 Extend antenna fully 5 Turn on the transmitter RF indicator on receiver will light 6 Adjust receiver volume and your amplifier or mixer volume to suitable level 1 Power Indicator 2 Power ON OFF Switch 3 Volume Control s 4 RF Indicator 5 1 4 unbalanced output jack 6 DC input jack s 7 Antenna Front 2 3 1 4 R...

Page 7: ...ttery has insufficient power and should be changed If the power LED indicator does not light at all and the transmitter does not work it indicates the battery is dead and you should change the battery 3 Now receiver RF indicator should light Please confirm frequency of microphone is the same as that of receiver before operation 4 Push power switch to MUTE position to mute the sound 5 During operat...

Page 8: ...e transmitter has sufficient power If the power LED indicator stays on it indicates that the battery has insufficient power and should be changed If the power LED indicator does not light at all and the transmitter does not work it indicates the battery is dead and you should change the battery 4 Now receiver RF indicator should light Please confirm frequency of transmitter is same as receiver bef...

Page 9: ...cy Response 80Hz 12KHz Audio Output Level 150mV RMS S N Ratio 75dB Distortion 1 Power Supply DC 9V 200mA Current Consumption 150mA TRANSMITTER Frequency Range 170 260MHz Frequency Stability 10ppm RF Output 10mW Modulation FM Max Deviation 75KHz Power Supply 3V 2 AA batteries Current Consumption 100mA SPECIFICATIONS ENGLISH ...

Page 10: ...dapta dor de CA CC a la toma de corriente de alimentación 3 Pulse el botón ON OFF del panel frontal para encender el receptor 4 Extienda la antena totalmente 5 Encienda el transmisor Indicador de RF en el receptor se iluminará 6 Ajuste el volumen del receptor y su amplificador o mezclador al volumen nivel adecuado 1 Indicador De Poder 2 Power ON OFF 3 control De Volumen 4 Indicador de RF 5 1 4 jac...

Page 11: ...atería tiene carga suficiente y debe ser cambiado Si el indicador LED de encendido no se enciende en absoluto y el transmisor no funciona que indica que la batería está muerta y se debe cambiar la batería 3 Ahora indicador de RF Receptor debe encenderse Por favor confir me frecuencia de micrófono misma que la del receptor antes de la operación 4 Empuje el interruptor de alimentación a la posición ...

Page 12: ...que el emisor tiene la potencia suficiente Si el indicador LED de encendido permanece encendido indica que la batería tiene carga suficiente y debe ser cambiado Si el indicador LED de encendido no se enciende en absoluto y el transmisor no funciona que indica que la batería está muerta y se debe cambiar la batería 4 Ahora indicador de RF Receptor debe encenderse Confirme por favor la frecuencia de...

Page 13: ...Frequency Response 80Hz 12KHz Audio Output Level 150mV RMS S N Ratio 75dB Distortion 1 Power Supply DC 9V 200mA Current Consumption 150mA TRANSMITTER Frequency Range 170 260MHz Frequency Stability 10ppm RF Output 10mW Modulation FM Max Deviation 75KHz Power Supply 3V 2 AA batteries Current Consumption 100mA ESPECIFICACIONES ...

Page 14: ...ecker des AC DC Adapter an Steckdose Netz 3 Drücken Sie ON OFF Taste auf der Frontplatte um den Receiver einzuschal ten 4 Erweitern Antenne vollständig 5 Schalten Sie den Sender RF Anzeige am Empfänger leuchtet 6 Hörerlautstärke einzustellen und Ihren Verstärker oder Mischpult Volumen geeignete Ebene 1 Betriebsanzeige 2 Power ON OFF Schalter 3 Lautstärkeregelung 4 RF Indicator 5 1 4 unsymmetrische...

Page 15: ...öpft und sie sollte geändert werden Wenn die Po wer LED Anzeige leuchtet nicht überhaupt und der Sender nicht funktioniert zeigt es die Batterie leer ist und Sie sollten die Batterie zu wechseln 3 Jetzt sollten Empfänger RF Anzeige Bitte bestätigen Frequenz Mikro fon ist die gleiche wie die der Empfänger vor der Operation 4 Schieben Sie Netzschalter in die Position um den Ton stummzuschal ten stum...

Page 16: ...er Sender eine aus reichende Leistung Wenn die Power LED Anzeige eingeblendet bleibt zeigt dies dass die Batterie erschöpft und sie sollte geän dert werden Wenn die Power LED Anzeige leuchtet nicht über haupt und der Sender nicht funktioniert zeigt es die Batterie leer ist und Sie sollten die Batterie zu wechseln 4 Jetzt sollten Empfänger RF Anzeige leuchtet Bitte bestätigen Sie Frequenz des Sende...

Page 17: ...uency Response 80Hz 12KHz Audio Output Level 150mV RMS S N Ratio 75dB Distortion 1 Power Supply DC 9V 200mA Current Consumption 150mA TRANSMITTER Frequency Range 170 260MHz Frequency Stability 10ppm RF Output 10mW Modulation FM Max Deviation 75KHz Power Supply 3V 2 AA batteries Current Consumption 100mA GEGEVENS DEUTSCHE ...

Page 18: ...AC DC aux réseaux de prise de courant 3 Appuyez sur le bouton ON OFF sur le panneau avant pour allumer le récep teur 4 Déployez l antenne complètement 5 Allumez l émetteur RF indicateur sur le récepteur se allume 6 Réglez le volume du récepteur et votre amplificateur ou volume du mélangeur à niveau convenable 1 Indicateur d alimentation 2 Power ON OFF Commutateur 3 Contrôle du volume 4 Indicateur ...

Page 19: ...e et doit être changé Si le voyant d alimentation ne fait pas du tout de lumière et l émetteur ne fonctionne pas il indique que la batterie est morte et vous devez changer la pile 3 Maintenant indicateur de récepteur RF doit allumer S il vous plaît confirmer fréquence de microphone est la même que celle du récep teur avant l opération 4 Poussez l interrupteur d alimentation à la position MUTE pour...

Page 20: ... suffisante Si le voyant d alimen tation reste allumé cela indique que la batterie a une puissance insuffisante et doit être changé Si le voyant d alimentation ne fait pas du tout de lumière et l émetteur ne fonctionne pas il indique que la batterie est morte et vous devez changer la pile 4 Maintenant indicateur de récepteur RF doit allumer S il vous plaît confirmer fréquence de l émetteur est la ...

Page 21: ...cy Response 80Hz 12KHz Audio Output Level 150mV RMS S N Ratio 75dB Distortion 1 Power Supply DC 9V 200mA Current Consumption 150mA TRANSMITTER Frequency Range 170 260MHz Frequency Stability 10ppm RF Output 10mW Modulation FM Max Deviation 75KHz Power Supply 3V 2 AA batteries Current Consumption 100mA SPÉCIFICATIONS FRANÇAIS ...

Page 22: ...In the U S A please call our helpful Customer Service Representatives at 732 346 0061 and they will be happy to give you a Return Autho rization Number RA and the address of an authorized service center closest to you B After receiving an RA include a copy of the original sales receipt with defective product and a description of the defect Send by insured freight to Gemini and use the address prov...

Page 23: ...y interference that may cause undesired operation Warning Changes or modifications to this unit not expressly approved by the the party responsible for compilance could void the user s authority to operate the equipment R TTed countries BE DE ES FR NL UK Herby Innovative Concepts and Design LLC declares that this professional VHF wireless system is in compliance with the essential requirements and...

Page 24: ... recording for any purpose without the express written permission of Innovative Concepts and Design LLC It is recommended that all maintenance and service on the product should be carried out by Innovative Concepts and Design LLC or it s authorized agents Innovative Concepts and Design LLC cannot accept any liability whatsoever for any loss or damage caused by service maintenance or repair by unau...

Reviews: