Quando si riceve l’Sunrise
Medical Gemino
1
Montaggio
Il rollator viene fornito completo di serie.
Operazioni necessarie:
• apertura del rollator
• Impostare le impugnature all’altezza
corretta
• Inserimento e regolazione degli accessori
Imballaggio
Smaltire l’imballaggio in un apposito centro
di raccolta. La plastica e il cartone usati
nell’imballaggio possono essere riciclati.
Utilizzo del rollator
2
Freno di azionamento
Controllare sempre che i freni siano in
funzione prima di usare il rollator.
• Se è necessario frenare mentre si spinge
il rollator, premere leggermente la leva del
freno per ridurre la velocità.
• Non spingere il rollator in posizione
bloccata con i freni. Se si cerca di
spingere il rollator con forza quando i freni
sono bloccati o parzialmente bloccati, è
possibile danneggiare i pneumatici e i
freni, il che può a sua volta pregiudicarne il
funzionamento corretto.
• Non usare il rollator se i freni sono difettosi.
2
Freno di parcheggio
• Spingere la leva del freno verso il basso
per attivare il freno di parcheggio. Si
sentirà un leggero clic quando il freno di
parcheggio è inserito.
• Tirare la leva del freno verso l’alto per
rilasciare il freno di parcheggio.
Attenzione
Utilizzare sempre il freno di parcheggio
quando si ferma o si parcheggia il rollator.
Utilizzare sempre il freno di parcheggio
quando ci si vuole sedere sul sedile.
3
Sedile
• Assicurarsi di aver azionato il freno di
arresto prima di sedersi.
• Sedersi sempre con le spalle rivolte verso
il senso di viaggio.
• E’possibile acquistare uno schienale con
cinghie come accessorio, per avere un
migliore supporto.
Attenzione
Non appoggiarsi al cinturino tra le maniglie
di spinta.
4
Camminare con il rollator
Per un miglior sostegno e per un movimento
più sicuro, camminare mantenendo la
posizione verticale con il rollator vicino al
corpo. Sedersi. Guardare davanti, non in
basso.
Attenzione
Non spingere il rollator troppo lontano dal
corpo. Questo può causare cadute e carichi
inadeguati.
5
Superamento degli ostacoli,
pedana
Salire sulla pedana per sollevare le ruote
anteriori del rollator se si devono superare
codoli di marciapiedi, solette o altri ostacoli.
6
Defl ettore laterale
Gemino è dotato di un de
fl
ettore laterale
, che impedisce alla ruota posteriore di
bloccarsi su ostacoli sporgenti, come telai di
porte e angoli.
7
Chiusura del rollator
Il rollator si blocca automaticamente nella
posizione completamente chiusa.
• Tirare la cinghia
per chiudere il rollator.
Quando il rollator è completamente chiuso,
si blocca e si sentirà un leggero clic.
Attenzione
Tenere conto di eventuali lesioni dovute a
intrappolamento chiudendo e aprendo il
rollator.
7
Apertura del rollator
Il rollator si sblocca automaticamente in
posizione completamente aperta.
• Aprire le impugnature.
• Premere le barre laterali verso il basso
fi
no
a quando non si sente un leggero clic in
posizione completamente aperta.
• Prima di usare il rollator, assicurarsi che
il meccanismo di apertura sia bloccato in
posizione.
7
Sollevamento e trasporto del
rollator
Le impugnature di sollevamento sono
facilmente accessibili quando il rollator è
chiuso.
• Chiudere il rollator prima di sollevarlo:
questo è infatti il modo migliore per
sollevarlo e anche il più semplice per la
relazione tra peso e le impugnature di
sollevamento.
Regolazione del rollator
8
Altezza delle impugnature
Per raggiungere la posizione di spinta corretta
ed evitare carichi inadeguati, le impugnature
devono essere regolate in modo che l’utente
cammini diritto con il rollator senza piegare la
schiena per spingerlo.
• Sollevare il fermo.
• Spingere o tirare l’impugnatura all’altezza
corretta.
• Rilasciare il fermo. L’impugnatura si
bloccherà automaticamente all’altezza
corretta.
9
Funzione di memoria
per la corretta altezza
dell’impugnatura
La funzione di memoria consente di riportare
velocemente le impugnature all’altezza
corretta se l’altezza è stata modi
fi
cata durante
il trasporto, ecc.
• Prima di attivare la funzione di memoria,
decidere l’altezza corretta delle
impugnature.
• Allentare la vite
usando una chiave
Allen da 3 mm.
• Sollevare
l’impugnatura.
• Ruotare il blocco di memoria
di 90° e
disimpegnarlo.
• Posizionare il blocco all’altezza corretta.
Ora l’impugnatura non può essere
posizionata più in alto del punto in cui il
blocco di memoria è stato regolato, ma è
sempre possibile spingerla verso il basso
per il trasporto.
• Chiudere saldamente il fermo di
regolazione dell’altezza
una volta
posizionata correttamente l’impugnatura.
• Stringere di nuovo la vite
.
10
Profondità del supporto
ascellare. (solo per Gemino 60
M Walker)
Per raggiungere la corretta posizione di
spinta, regolare la profondità del cuscinetto di
supporto ascellare.
• Allentare le viti
.
• Spingere/tirare il cuscinetto nella posizione
corretta.
• Serrare le viti
.
11
Angolo delle maniglie di
spinta
Per raggiungere la corretta posizione di spinta
e impugnare i freni, regolare l’angolo delle
maniglie di spinta.
36
MB4310 Gemino 60 Walker
Italiano
Summary of Contents for 60 M Walker
Page 49: ...53 MB4300 Gemino 60 Walker...
Page 50: ...54 MB4300 Gemino 60 Walker...