background image

Introducción y seguridad

Manual del usuario de la bomba de productos químicos

3

Peligros derivados de las 

emisiones de escape

• La bomba se DEBE usar en el exterior. 
• Si  pone  en  funcionamiento  la  bomba  en

una  zanja  o  foso,  no  entre  en  dicha  área

mientras  el  motor  esté  en  funcionamiento.

El  monóxido  de  carbono  se  acumula  en

espacios cerrados.

• Use  un  respirador  o  máscara  siempre  que

pueda  existir  una  mínima  posibilidad  de

inhalación de vapores o gases perjudiciales.

• Para  el  correcto  funcionamiento  de  la

bomba, es importante que exista un flujo de

aire de ventilación y refrigeración adecuado y

sin obstrucciones. No modifique la instalación

ni  permita  la  existencia  de  ningún  bloqueo,

aunque sea parcial, de la ventilación, ya que

puede afectar gravemente al funcionamiento

seguro de la bomba.

Peligros de incendio

• Limpie  inmediatamente  cualquier  vertido

de  aceite  o  combustible.  Compruebe  que

no queden materiales combustibles encima

o  cerca  de  la  bomba  de  productos

químicos.

• El  calor reflectante  de los  gases  de escape

puede  dañar  el  tanque  del  combustible

provocando  un  incendio.  Guarde  al  menos

cinco (5) pies o 152 cm de separación a cada

lado  de  la  bomba  para  que  el  enfriamiento,

mantenimiento y reparación de la bomba se

pueda llevar a cabo de manera correcta.

• Es  una  violación  de  Código  de  recursos

públicos  de  California  (California  Public

Resources  Code),  Sección  4442,  usar  o

poner en funcionamiento el motor en tierras

cubiertas  de  bosque,  maleza  o  pasto

excepto si el sistema de escape cuenta con

un  supresor  de  chispas,  tal  y  como  se

define  en  la  Sección  4442,  y  éste  se

mantiene  en  condiciones  de  trabajo

eficaces.  Otros  estados  o  jurisdicciones

federales  pueden  aplicar  leyes  similares.

Póngase  en  contacto  con  el  fabricante

original  del  equipo,  el  vendedor  o  el

distribuidor  para  obtener  un  dispositivo

antichispas  para  el  sistema  de  gases  de

escape instalado en este motor.

Peligros del combustible

• Apague  la  bomba  y  deje  que  se  enfríe  al

menos  dos  (2)  minutos  antes  de  quitar  el

tapón del combustible. Suelte el tapón con

detenimiento  para  que  salga  la  presión

acumulada en el tanque.

Antes de arrancar el equipo

No  hay  aceite  en  el  motor.

  El  cárter  del

motor  debe  llenarse  antes  de  arrancar  el

motor  por  primera  vez.  Consulte 

Añadir

aceite de motor

.

• Compruebe  que  la  bujía,  el  silenciador,  el

tapón  del  combustible  y  el  filtro  de  aire

están colocados en su lugar.

• NO gire el motor sin la bujía colocada. 
• Mantenga  las manos  y  el cuerpo  alejados

de la descarga de la bomba.

• Compruebe  que  todas  las  conexiones

están bien apretadas.

• Sujete  la  bomba.  Las  cargas  de  las

mangueras  pueden  hacer  que  ésta

vuelque.

• Sujete  la  manguera  de  descarga  para

evitar que entre aire.

Asfixia. Los motores funcionando producen 
monóxido de carbono, un gas incoloro, inodoro, y 
venenoso. El monóxido de carbono, si no se evita, 
ocasionará la muerte o lesiones graves

.

(000103)

PELIGRO

(000179b)

PELIGRO

Asfixia. El sistema de escape debe mantenerse 
adecuadamente. No altere ni modifique el sistema 
de escape ya que podría hacer que su funcionamiento 
sea inseguro o que no cumpla con los códigos 
y/o normativas locales. En caso de hacerlo, podría 
provocarse la muerte o lesiones graves.

(000178a)

Asfixia. En interiores, utilice siempre una alarma  
de monóxido de carbono alimentada por pilas e  
instalada de acuerdo con las instrucciones de los  
fabricantes. En caso de no hacerlo, podría  
provocarse la muerte o lesiones graves. 

ADVERTENCIA

(000105)

PELIGRO

Explosión e incendio. El combustible y los vapores 
son extremadamente inflamables y explosivos. 
Añada combustible en una zona bien ventilada. 
Mantenga alejados el fuego y las chispas. No hacerlo 
ocasionará la muerte o lesiones graves. 

(000204)

PELIGRO

Explosión e incendio. No sobrepase el nivel del 
depósito de combustible. Si lo llena en exceso puede 
hacer que el combustible se derrame en el motor 
provocando un incendio o explosión, lo cual podría 
provocar la muerte o lesiones graves.

(000105)

PELIGRO

Explosión e incendio. El combustible y los vapores 
son extremadamente inflamables y explosivos. 
Añada combustible en una zona bien ventilada. 
Mantenga alejados el fuego y las chispas. No hacerlo 
ocasionará la muerte o lesiones graves. 

ADVERTENCIA

Peligro de explosión e incendio. No fume cerca de la 
unidad. Mantenga alejados el fuego y las chispas.  
No respetar esta recomendación puede ocasionar  
la muerte, lesiones graves o daños a la  
propiedad o los equipos.

(000282)

ADVERTENCIA

Explosión e incendio. No fume mientras reposta  
la unidad. Si lo hace, puede ocasionar daños en  
el equipo, en la propiedad, lesiones graves o  
incluso la muerte.

(000284a)

Summary of Contents for G0071260

Page 1: ...Owner s Manual MODEL ________________________ SERIAL ________________________ DATE PURCHASED ______________ SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Register your Generac product at register generac com...

Page 2: ...ions 5 Emissions 5 Remove Contents from Carton 5 Add Engine Oil 5 Add Fuel 6 Assembly 6 Connect the Hoses 6 Priming the Pump 7 Section 3 Operation 8 Operation and Use Questions 8 Pump Output 8 High Al...

Page 3: ...sure the procedure work method or operating technique utilized does not render the equipment unsafe Throughout this publication and on tags and decals affixed to the chemical pump DAN GER WARNING CAUT...

Page 4: ...so can result in a fall serious injury or death 000100a WARNING Consult Manual Read and understand manual completely before using product Failure to completely understand manual and product could resu...

Page 5: ...ads from the hoses may cause it to tip over Do not submerge the pump DO NOT stop the engine by moving the choke lever to the CHOKE position Always run pump with liquid Running a dry pump will destroy...

Page 6: ...replacement Replacement parts must be of the same type and installed in the same position as the original parts When Storing Fuel or Equipment with Fuel In Tank WARNING Risk of injury Do not operate o...

Page 7: ...that the engine complies with the applicable emissions standards for the duration of the product s life Remove Contents from Carton 1 Remove the loose parts kits and inserts included with chemical pum...

Page 8: ...el system should be emptied before storage of 30 days or longer See Storage Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur Assembly Connect the Hoses NO...

Page 9: ...ure 2 6 Typical Strainer Attachment Priming the Pump Remove the orange priming cap from the pump and carefully fill the pump chamber completely with liquid Tighten the cap DO NOT over tighten Figure 2...

Page 10: ...cause pump damage Place discharge hose in appropriate loca tion to pump chemicals Make sure hose is securely attached to discharge Verify that the hose opening is unobstructed Figure 3 1 Minimum of F...

Page 11: ...ine 3 Move choke lever B to CLOSED posi tion NOTE For warm engine leave choke lever in OPEN position 4 See Figure 3 5 Move throttle lever C about 1 3 away from the MIN position 5 See Figure 3 4 Turn e...

Page 12: ...After cooling remove the priming plug A and drain plug B from the pump housing and allow it to drain thoroughly Figure 3 6 Typical Drain Pump Housing NOTE Dispose of the chemical as recommended by th...

Page 13: ...ours of operation Add recommended engine oil as necessary See Add Engine Oil NOTE If equipped with an Oil Alert System the system will automatically stop the engine before the oil level falls below a...

Page 14: ...gh filter element from the inside 6 Use a clean damp cloth to wipe dirt from inside air cleaner cover 7 Put cleaned or new filter element s in place Verify gasket is in place if equipped 8 Install air...

Page 15: ...oil in cylinder 5 Install spark plug 6 Pull recoil slowly until resistance is felt This will close valves so moisture cannot enter engine cylinder Gently release recoil Change Oil Change engine oil b...

Page 16: ...ask Weak discharge flow 1 Air leakage intake at suction side 2 Reduced engine power output 3 Damaged mechanical seal 4 Suction lift too high 5 Suction hose too long or hose diameter too small 6 Leakin...

Page 17: ...air cleaner 1 Engine failure 2 Engine overfilled with oil 1 Repair or replace 2 Correct oil level Chemical leakage between engine and pump 1 Damaged mechanical seal 1 Replace mechanical seal Mechanica...

Page 18: ...16 Owner s Manual for Chemical Pump Notes...

Page 19: ...Owner s Manual for Chemical Pump 17...

Page 20: ...rights reserved Specifications are subject to change without notice No reproduction allowed in any form without prior written consent from Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W2929...

Page 21: ...al del usuario MODELO __________________________ SERIE ____________________________ FECHA DE COMPRA ________________ GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA EN EL FUTURO Registre su producto Generac en reg...

Page 22: ...misiones 5 Retiro del contenido de la caja 5 A adir aceite de motor 5 A adir combustible 6 Armado 7 Conectar las mangueras 7 Cebado de la bomba 7 Secci n 3 Funcionamiento 8 Preguntas sobre uso y funci...

Page 23: ...viso Reglas de seguridad El fabricante no puede prever todas las circunstancias probables que podr an involucrar un peligro Las advertencias de este manual y los r tulos y etiquetas adhesivas fijados...

Page 24: ...a enfriado apropiadamente antes de instalar una cubierta y almacenar la m quina Las superfcies calientes pueden ocasionar un incendio Piezas en movimiento Mantenga la ropa cabello y extremidades aleja...

Page 25: ...enarse antes de arrancar el motor por primera vez Consulte A adir aceite de motor Compruebe que la buj a el silenciador el tap n del combustible y el filtro de aire est n colocados en su lugar NO gire...

Page 26: ...rvicio t cnico independiente autorizado m s cercano para conocer qu piezas deben repararseo sustituirse Las piezas de repuesto deben ser del mismo tipo y se deben instalar en la misma posici n que las...

Page 27: ...determinar las normas correspondientes Para informaci n sobre la garant a de emisiones consulte la garant a de emisiones que se incluye Es importante seguir las especificaciones sobre mantenimiento e...

Page 28: ...a alrededor de la tapa de combustible y retire la tapa lentamente Imagen 2 4 A adir el combustible recomendado 4 A ada lentamente el combustible recomendado No lo llene en exceso 5 Instale la tapa de...

Page 29: ...ci n si hay barro arena o part culas que pudieran causar da os en la bomba Imagen 2 6 Conexi n de filtro t pica Cebado de la bomba Quite el tap n de cebado naranja de la bomba y rellene totalmente con...

Page 30: ...Coloque la manguera de descarga en una ubicaci n adecuada para bombear los productos qu micos Aseg rese de que la manguera est sujeta de manera segura a la descarga Compruebe que la apertura de la ma...

Page 31: ...era en la hoja de especificaciones del producto Aseg rese de que instala el filtro correcto en la manguera de succi n para evitar que se bombeen part culas s lidas m s grandes Arranque del motor 1 Ret...

Page 32: ...gen 3 6 Una vez que se haya enfriado retire el tap n de cebado A y el tap n de drenaje B de la carcasa de la bomba y deje que drene totalmente Imagen 3 6 Carcasa de la bomba de drenaje t pica NOTA Des...

Page 33: ...ra recoger la suciedad y residuos sueltos Se puede utilizar aire a baja presi n que no supere los 25 psi 172 kPa para eliminar la suciedad Mantenimiento del motor Inspecci n del nivel de aceite de mot...

Page 34: ...condiciones de suciedad o polvo Para efectuar el mantenimiento del depurador de aire 1 Quite la cubierta del depurador de aire 2 Retire el o los elemento s de filtro 3 Inspeccione el o los elemento s...

Page 35: ...da resistente a la humedad Almacene el equipo en una zona limpia y seca Siempre almacene la bomba de productos qu micos y el combustible alejados del calor y las fuentes de encendido Preparaci n del s...

Page 36: ...de problemas PROBLEMA CAUSA CORRECCI N El motor no se pone en marcha o se pone en marcha y funciona en forma irregular 1 Interruptor ON OFF del motor en la posici n OFF 2 Filtro de aire sucio 3 No hay...

Page 37: ...va 9 La junta de la manguera de entrada no est bien apretada 1 Compruebe si existen fugas en las mangueras de succi n y conexiones Intente apretarlas o repararlas 2 Agregue producto qu mico para cebad...

Page 38: ...16 Manual del usuario de la bomba de productos qu micos Notas...

Page 39: ...Manual del usuario de la bomba de productos qu micos 17...

Page 40: ...s especificaciones est n sujetas a cambio sin previo aviso Est prohibido reproducir esta informaci n en cual quiera de sus formas sin el previo consentimiento por escrito de Generac Power Systems Inc...

Page 41: ...E __________________________ N DE S RIE ______________________ DATE D ACHAT ____________________ CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE ULT RIEURE Enregistrez votre produit Generac sur notre site Internet...

Page 42: ...s 5 Caract ristiques techniques du produit 5 missions 5 Retrait des pi ces du colis 5 Ajout d huile moteur 5 Ajout de carburant 6 Assemblage 7 Raccordement des tuyaux 7 Amor age de la pompe 7 Section...

Page 43: ...s circonstances susceptibles d impliquer un danger Les avertissements figurant dans ce manuel ainsi que sur les tiquettes et les autocollants appos s sur l appareil ne sont pas exhaustifs Si une proc...

Page 44: ...appareil Le contact avec des surfaces chaudes pourrait entra ner un incendie 000111 AVERTISSEMENT Pi ces mobiles Gardez les v tements les cheveux et les accessoires loin des pi ces mobiles Le non resp...

Page 45: ...le moteur sans bougie d allumage Tenez vous l cart de l orifice de refoulement de la pompe V rifiez que tous les raccords sont bien serr s Assurez vous que la pompe est stable Les charges des tuyaux p...

Page 46: ...le CRIA le plus proche de chez vous Les pi ces de rechange doivent tre identiques aux pi ces d origine et install es aux m mes emplacements Lors de l entreposage du carburant ou de l appareil avec du...

Page 47: ...la garantie des missions incluse Il est important de respecter les sp cifications d entretien d crites dans le manuel afin de s assurer que le moteur reste conforme aux normes d missions applicables p...

Page 48: ...r pour le faire fonctionner avec d autres carburants Stabilisez le niveau de carburant avant d entreposer le g n rateur 1 V rifiez que l appareil est en position ARR T et laissez le refroidir pendant...

Page 49: ...collier REMARQUE Les types de fixation des tuyaux peuvent varier Utilisez exclusivement des tuyaux flexibles Les tuyaux rigides peuvent endommager la pompe en raison des charges en porte faux Figure 2...

Page 50: ...t un endroit appropri pour vacuer les produits chimiques Assurez vous que le tuyau de refoulement est bien fix l orifice de refoulement V rifiez galement que l orifice du tuyau n est pas obstru Figure...

Page 51: ...x e au tuyau d aspiration afin d emp cher le pompage de solides de plus grande taille D marrage du moteur 1 Retirez le bouchon d amor age et remplissez la pompe Remettez le bouchon d amor age en place...

Page 52: ...eur refroidi retirez le bouchon d amor age A et le bouchon de vidange B du corps de la pompe et laissez la pompe se vidanger compl tement Figure 3 6 Corps de pompe de vidange type REMARQUE liminez le...

Page 53: ...psi max 172 kPa pour souffler les salet s Maintenance du moteur Inspection du niveau d huile moteur Inspectez le niveau d huile moteur avant chaque utilisation ou toutes les 8 heures de fonctionnement...

Page 54: ...irez la les cartouche s du filtre 3 Inspectez la les cartouche s et remplacez les si n cessaire Pour commander des pi ces de rechange contactez le Service client de Generac au 1 888 GENERAC 888 436 37...

Page 55: ...de 30 jours risque de se d grader et d endommager les composants du circuit de carburant Veillez ce que le carburant reste frais et utilisez un stabilisateur de carburant Si vous ajoutez du stabilisat...

Page 56: ...u d huile faible appareils quip s d un syst me d arr t en cas de faible niveau d huile 7 Fil de la bougie d allumage non raccord la bougie 8 Bougie d allumage d fectueuse 9 Levier d trangleur en posit...

Page 57: ...mission non tanche 1 V rifiez l absence de fuites au niveau du tuyau d aspiration et des raccords Serrez ou r parez 2 Ajoutez du produit chimique d amor age 3 Resserrez le bouchon de vidange 4 Contact...

Page 58: ...16 Manuel du propri taire de pompe produits chimiques Remarques...

Page 59: ...Manuel du propri taire de pompe produits chimiques 17...

Page 60: ...rv s Les sp cifications sont sujettes modification sans pr avis Aucune forme de reproduction n est autoris e sans le consentement crit pr alable de Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc...

Reviews: