background image

10

Français

21.  Protégez les matériaux et les conduites d’air contre les 

dommages et les perforations. Gardez le tuyau et le 

câble d’alimentation éloignés des objets tranchants, des 

endroits humides, des produits chimiques, de l’huile, 

etc.

22.  Vérifiez l’état des tuyaux avant chaque usage. N’utilisez 

pas un tuyau endommagé. Si le tuyau est endommagé, 

remplacez-le immédiatement.

23.  Lisez attentivement et suivez tous les avertissements 

sur les étiquettes de l’appareil.

24.  Vidangez l’eau accumulée dans le réservoir après 

chaque usage. Si le compresseur ne sera pas utilisé 

pour une période prolongée, laissez le trou de vidange 

du réservoir ouvert pour permettre à l’eau de vidanger 

complètement du réservoir.

25.  Ne modifiez pas la soupape de sécurité. La soupape 

de sécurité est réglée à l’usine pour votre modèle 

de compresseur d’air. Si la soupape de sécurité 

est modifiée par l’utilisateur, la garantie sera 

automatiquement annulée.

26.  Les compresseurs d’air deviennent chauds lors de 

l’utilisation. Ne touchez JAMAIS au moteur, au tube 

de décharge ou à la pompe du compresseur lorsque 

l’appareil est en fonction.

27.  Le compresseur fonctionne automatiquement 

lorsque le moteur tourne.

28.  Il est possible que l’air comprimé de l’appareil 

contienne du monoxyde de carbone. L’air produit ne 

convient pas pour la respiration.

29.  Utilisez toujours un respirateur lors de la 

vaporisation de peintures ou de produits chimiques.

30.  Le manostat est réglé à l’usine pour assurer un 

rendement optimal de votre équipement. Ne tentez 

jamais de contourner ou de retirer ce manostat 

parce qu’une pression d’air excessive peut 

endommager l’équipement ou causer des blessures 

corporelles. 

fAMILIARISEZ-vOUS AvEC 

vOTRE COMPRESSEUR

Poignée :

 La poignée pratique avec prise en 

caoutchouc facilite le transport de votre compresseur 
d’air. 

Régulateur d’air :

 Le régulateur d’air contrôle la 

pression du débit d’air. Tournez le régulateur dans le 
sens horaire pour augmenter la pression et dans le 
sens antihoraire pour diminuer la pression.

Mandrin pneumatique :

 Le mandrin pneumatique 

pratique, à déconnexion rapide, permet la connexion 
facile et rapide à un tuyau d’air.  

Robinet de vidange du réservoir :

 Le robinet de 

vidange du réservoir peut être ouvert pour permettre à 
l’eau et à l’air comprimé de purger du réservoir d’air.

Filtre à air :

 Ce filtre en métal résistant assure le 

fonctionnement propre de votre compresseur en 
filtrant les impuretés. 

Bouchon du reniflard d’huile :

 Lors du 

fonctionnement du moteur du compresseur, de l’air 
pressurisé doit être dégagé du carter. Le bouchon 
du reniflard d’huile permet l’évacuation de l’air 
accumulé tout en protégeant votre compresseur 
contre les impuretés suspendues dans l’air. 

Interrupteur d’alimentation :

 L’interrupteur à 

embout rouge met le compresseur sous tension et 
hors tension. 

Remarque :

 Assurez-vous toujours que 

l’interrupteur d’alimentation du compresseur 
est à la position hors tension «  OFF  », avant 
d’effectuer tout entretien et avant de brancher le 
compresseur dans une source d’alimentation.

Manomètres :

 Ces deux manomètres indiquent la 

quantité d’air pressurisé accumulée dans le réservoir 
et la pression d’air arrivant au mandrin pneumatique. 

!

!

AvERTISSEMENT

Le robinet de vidange du réservoir doit toujours être 

ouvert très lentement pour éviter d’endommager 

l’équipement et pour empêcher les blessures.

Mandrin 
pneumatique

Poignée

Régulateur 
d’air

Robinet de vidange du réservoir 

(pas visible sur la photo)

Filtre 
à air

Bouchon 
du 
reniflard 
d’huile

Interrupteur 

d’alimentation

Manomètres 

Soupape 
de 
sécurité

Réservoir 

d’air

Summary of Contents for 857647 005024

Page 1: ...UAL R servoir de 4 gallons 16 litres Compresseur Air MANUEL D INSTRUCTIONS Model Mod le n AC1103 UPC 857647 005024 General International Power Products LLC 6243 Industrial Parkway Whitehouse OH 43571...

Page 2: ...English...

Page 3: ...ontact your retailer or our support line with the model and serial number of your unit for clarification To file a Claim To file a claim under our Standard 2 year Limited Warranty all defective parts...

Page 4: ...ired while taking drugs If there is any doubt do not attempt to operate 10 Use safety equipment Eye protection should be worn at all times when operating this tool Use ANSI approved safety glasses Eve...

Page 5: ...al air filter keeps your compressor running cleanly by filtering out impurities Oil Breather Cap As the compressor motor operates pressurized air must be released from the crank case The oil breather...

Page 6: ...nstalling Oil and Oil Breather Cap section Initial Start Up Procedure 1 Open the Air Tank Drain Valve to permit air to escape preventing air pressure buildup in the air tank 2 Run the compressor for a...

Page 7: ...egulator This Regulator adjusts the air pressure To increase air pressure turn Air Regulator clockwise To decrease air pressure turn Air Regulator counterclockwise Cold Weather Starting Temperatures b...

Page 8: ...of the red dot on the Oil Sight Glass 7 Install the Oil Breather Cap into the oil fill hole Firmly hand tighten the Oil Breather Cap by turning clockwise Always inspect the tool before use and make s...

Page 9: ...7 English 7...

Page 10: ...de soutien technique et mentionner le num ro de mod le et de s rie de votre machine afin d obtenir des claircissements DEMANDE DE R CLAMATION Pour pr senter une demande de r clamation en vertu de not...

Page 11: ...l cart de l aire de travail Ne laissez jamais un enfant manipuler un outil sans la supervision vigilante d un adulte 9 vitez d utiliser cet outil si vous tes sous l emprise de la drogue ou de l alcool...

Page 12: ...LIARISEZ VOUS AVEC VOTRE COMPRESSEUR Poign e La poign e pratique avec prise en caoutchouc facilite le transport de votre compresseur d air R gulateur d air Le r gulateur d air contr le la pression du...

Page 13: ...Vissez le mandrin pneumatique dans le r gulateur d air en le tournant dans le sens horaire 2 Serrez solidement le mandrin pneumatique l aide d une cl Remarque NE SERREZ pas trop le mandrin pneumatiqu...

Page 14: ...ement dans la prise de courant de la source d alimentation et dans le cordon d alimentation du compresseur d air sans adaptateur Assurez vous que la rallonge est bien c bl e et en bon tat Sa longueur...

Page 15: ...cipient huile sous l ouverture AVANT de desserrer le voyant de niveau d huile 2 Une fois que le voyant de niveau d huile est retire inclinez le compresseur d air vers l arri re pour permettre l huile...

Page 16: ...14 Fran ais...

Reviews: