background image

English

1

All component parts of General International 
products are carefully inspected during all 
stages of production and each unit is thoroughly 
inspected upon completion of assembly.

2-YEAR LIMITEd wARRANTY

All products are warranted for a period of  
2 years (24 months) from the date of purchase. 
General International agrees to repair or replace 
any part or component which upon examination, 
proves to be defective in either workmanship 
or material to the original purchaser during this 
2-year warranty period, subject to the “conditions 
and exceptions” as listed below. Repairs 
made without the written consent of General 
International will void the warranty.

dISCLAIMER: 

The information and specifications in this manual 
pertain to the unit as it was supplied from the 
factory at the time of printing. Because we are 
committed to making constant improvements, 
General International reserves the right to make 
changes to components, parts or features of this 
unit as deemed necessary, without prior notice 
and without obligation to install any such changes 
on previously delivered units. Reasonable 
care is taken at the factory to ensure that the 
specifications and information in this manual 
corresponds with that of the unit with which it 
was supplied. However, special orders and “after 
factory” modifications may render some or all 
information in this manual inapplicable to your 
machine. Further, as several generations of this 

 

tool model

 and several versions of 

this manual may be in circulation, if you own an 
earlier or later version of this unit, this manual 
may not depict your machine exactly. If you have 
any doubts or questions contact your retailer or 
our support line with the model and serial number 
of your unit for clarification.

TO fILE A CLAIM

To file a claim under our Standard 2-year Limited 
Warranty, all defective parts, components or 
machinery must be returned freight or postage 
prepaid to General International, or to a nearby 
distributor, repair center or other location 
designated by General International. For further 
details contact our service department: 

USA  

toll-free (844) 877-5234 or (419) 877-5234 / 
Canada toll-free (888) 949-1161 or  
(604) 420-2299

 or through our website:  

www.gipowerproducts.com.

Along with the return of the product being 
claimed for warranty, a copy of the original proof 
of purchase and a “letter of claim” must be 
included (a warranty claim form can also be used 
and can be obtained, upon request, from General 
International or an authorized distributor) clearly 
stating the model and serial number of the unit 
(if applicable) and including an explanation of 
the complaint or presumed defect in material or 
workmanship.

CONdITIONS ANd EXCEPTIONS:

This coverage is extended to the original 
purchaser only. Prior warranty registration is not 
required but documented proof of purchase i.e. a 
copy of original sales invoice or receipt showing 
the date and location of the purchase as well as 
the purchase price paid, must be provided at the 
time of claim.

Warranty does not include failures, breakage 
or defects deemed after inspection by General 
International to have been directly or indirectly 
caused by or resulting from; improper use, 
or lack of or improper maintenance, misuse 
or abuse, negligence, accidents, damage in 
handling or transport, or normal wear and tear of 
any generally considered consumable parts or 
components.

Repairs made without the written consent of 
General International will void all warranty.

GENERAL INTERNATIONAL

®

 wARRANTY

Summary of Contents for 857647 005024

Page 1: ...UAL R servoir de 4 gallons 16 litres Compresseur Air MANUEL D INSTRUCTIONS Model Mod le n AC1103 UPC 857647 005024 General International Power Products LLC 6243 Industrial Parkway Whitehouse OH 43571...

Page 2: ...English...

Page 3: ...ontact your retailer or our support line with the model and serial number of your unit for clarification To file a Claim To file a claim under our Standard 2 year Limited Warranty all defective parts...

Page 4: ...ired while taking drugs If there is any doubt do not attempt to operate 10 Use safety equipment Eye protection should be worn at all times when operating this tool Use ANSI approved safety glasses Eve...

Page 5: ...al air filter keeps your compressor running cleanly by filtering out impurities Oil Breather Cap As the compressor motor operates pressurized air must be released from the crank case The oil breather...

Page 6: ...nstalling Oil and Oil Breather Cap section Initial Start Up Procedure 1 Open the Air Tank Drain Valve to permit air to escape preventing air pressure buildup in the air tank 2 Run the compressor for a...

Page 7: ...egulator This Regulator adjusts the air pressure To increase air pressure turn Air Regulator clockwise To decrease air pressure turn Air Regulator counterclockwise Cold Weather Starting Temperatures b...

Page 8: ...of the red dot on the Oil Sight Glass 7 Install the Oil Breather Cap into the oil fill hole Firmly hand tighten the Oil Breather Cap by turning clockwise Always inspect the tool before use and make s...

Page 9: ...7 English 7...

Page 10: ...de soutien technique et mentionner le num ro de mod le et de s rie de votre machine afin d obtenir des claircissements DEMANDE DE R CLAMATION Pour pr senter une demande de r clamation en vertu de not...

Page 11: ...l cart de l aire de travail Ne laissez jamais un enfant manipuler un outil sans la supervision vigilante d un adulte 9 vitez d utiliser cet outil si vous tes sous l emprise de la drogue ou de l alcool...

Page 12: ...LIARISEZ VOUS AVEC VOTRE COMPRESSEUR Poign e La poign e pratique avec prise en caoutchouc facilite le transport de votre compresseur d air R gulateur d air Le r gulateur d air contr le la pression du...

Page 13: ...Vissez le mandrin pneumatique dans le r gulateur d air en le tournant dans le sens horaire 2 Serrez solidement le mandrin pneumatique l aide d une cl Remarque NE SERREZ pas trop le mandrin pneumatiqu...

Page 14: ...ement dans la prise de courant de la source d alimentation et dans le cordon d alimentation du compresseur d air sans adaptateur Assurez vous que la rallonge est bien c bl e et en bon tat Sa longueur...

Page 15: ...cipient huile sous l ouverture AVANT de desserrer le voyant de niveau d huile 2 Une fois que le voyant de niveau d huile est retire inclinez le compresseur d air vers l arri re pour permettre l huile...

Page 16: ...14 Fran ais...

Reviews: