background image

8

fRAN

ç

AIS

câble d’alimentation éloignés des objets tranchants, des 

endroits humides, des produits chimiques, de l’huile, etc.

22.  Vérifiez l’état des tuyaux avant chaque usage. N’utilisez 

pas un tuyau endommagé. Si le tuyau est endommagé, 

remplacez-le immédiatement.

23.  Lisez attentivement et suivez tous les avertissements 

sur les étiquettes de l’appareil.

24.  Vidangez l’eau accumulée dans le réservoir après 

chaque usage. Si le compresseur ne sera pas utilisé 

pour une période prolongée, laissez le trou de vidange 

du réservoir ouvert pour permettre à l’eau de vidanger 

complètement du réservoir.

25.  Ne modifiez pas la soupape de sécurité. La soupape 

de sécurité est réglée à l’usine pour votre modèle 

de compresseur d’air. Si la soupape de sécurité 

est modifiée par l’utilisateur, la garantie sera 

automatiquement annulée.

26.  Les compresseurs d’air deviennent chauds lors de 

l’utilisation. Ne touchez JAMAIS au moteur, au tube 

de décharge ou à la pompe du compresseur lorsque 

l’appareil est en fonction.

27.  Le compresseur fonctionne automatiquement lorsque le 

moteur tourne.

28.  Il est possible que l’air comprimé de l’appareil contienne 

du monoxyde de carbone. L’air produit ne convient pas 

pour la respiration.

29.  Utilisez toujours un respirateur lors de la vaporisation de 

peintures ou de produits chimiques.

30.  Le manostat est réglé à l’usine pour assurer un 

rendement optimal de votre équipement. Ne tentez 

jamais de contourner ou de retirer ce manostat parce 

qu’une pression d’air excessive peut endommager 

l’équipement ou causer des blessures corporelles.

fAMILIARISEZ-vOUS AvEC 

vOTRE COMPRESSEUR

Régulateur d’air :

 Le régulateur d’air contrôle la 

pression du débit d’air. Tournez le régulateur dans le 
sens horaire pour augmenter la pression et dans le 
sens antihoraire pour diminuer la pression.

Robinet de vidange du réservoir :

 Le robinet de 

vidange du réservoir peut être ouvert pour permettre à 
l’eau et à l’air comprimé de purger du réservoir d’air.

Interrupteur d’alimentation :

 L’interrupteur à embout 

rouge met le compresseur sous tension et hors tension. 
Lorsque l’interrupteur est en position horizontale, le 
compresseur est sous tension. Lorsqu’il est en position 
verticale, le compresseur est hors tension.

Remarque :

 Assurez-vous toujours que l’interrupteur 

d’alimentation du compresseur est à la position hors 
tension «  OFF  », avant d’effectuer tout entretien et 
avant de brancher le compresseur dans une source 
d’alimentation.

Manomètres :

 

These dual gauges indicate the 

amount of air pressure built up in the air tank and 
air hoses. 

Soupape de sécurité :

 La soupape de sécurité dégage la 

pression du réservoir d’air dans le cas d’une accumulation 
de pression excessive. La soupape de sécurité est 
préréglée à l’usine. Ne tentez pas d’ajuster la soupape de 
sécurité. Tirez de temps en temps sur l’anneau situé sur 
l’extrémité de la soupape de sécurité pour vérifier si elle 
fonctionne toujours de manière appropriée. 

Réservoir d’air :

 Le réservoir en acier, à revêtement en 

poudre. L’air comprimé est entreposé dans le réservoir 
jusqu’à ce qu’il soit utilisé.

 

Régulateur d’air

Manomètres 

Robinet de 
vidange du 
réservoir

Réservoirs 
d’air

Soupape 
de 
sécurité

!

!

AvERTISSEMENT

Le robinet de vidange du réservoir doit toujours être 

ouvert très lentement pour éviter d’endommager 

l’équipement et pour empêcher les blessures.

!

!

AvERTISSEMENT

PROPOSITION 65 DE CAlIFORNIE

Vous pouvez créer de la poussière lorsque vous coupez, 

sablez, ou percez des matériaux tels que le bois, 

peinture, métal, béton, ciment ou autre maçonnerie. 

Cette poussière contient souvent des produits 

chimiques toxiquereconnus pour causer le cancer, des 

malformations congénitales ou d'autres problèmes de 

reproduction. Porter un équipement de protection.

Ce produit ou son cordon d'alimentation peuvent 

contenir des produits chimiques, dont le plomb, reconnus 

par l'État de Californie pour provoquer des cancers et 

des malformations congénitales ou d'autres problèmes 

de reproduction. Se laver les mains après manipulation.

Interrupteur 
d’alimentation

Dévidoir 
rétractable

Summary of Contents for 857647 005475

Page 1: ...litres Compresseur Air MANUEL D INSTRUCTIONS Model Mod le n AC1212 UPC 857647 005475 General International USA 6243 Industrial Parkway Whitehouse OH 43571 844 877 5234 or 419 877 5234 Canada Unit 117...

Page 2: ...ailer or our support line with the model and serial number of your unit for clarification To file a Claim To file a claim under our Standard 2 year Limited Warranty all defective parts components or m...

Page 3: ...equipment Eye protection should be worn at all times when operating this tool Use ANSI approved safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Dust mask non skid safety shoes hard hat or he...

Page 4: ...on the Safety Valve end to check that it is working properly Air Tank Powder coated steel tank stores the compressed air until it is needed GETTING STARTED Before operating your tool check the conten...

Page 5: ...circuit size can eliminate nuisance circuit breaker tripping while operating your air compressor Extension Cords For optimum Air Compressor performance an extension cord should not be used unless abs...

Page 6: ...English 5 Low Pressure 1 Air leak in fittings or air hose 1 Replace or use sealant tape on all threaded air fittings Couplers air tools etc...

Page 7: ...technique et mentionner le num ro de mod le et de s rie de votre machine afin d obtenir des claircissements DEMANDE DE R CLAMATION Pour pr senter une demande de r clamation en vertu de notre Garantie...

Page 8: ...enfant manipuler un outil sans la supervision vigilante d un adulte 9 vitez d utiliser cet outil si vous tes sous l emprise de la drogue ou de l alcool Lisez les tiquettes d avertissement de tout m di...

Page 9: ...ir comprim de purger du r servoir d air Interrupteur d alimentation L interrupteur embout rouge met le compresseur sous tension et hors tension Lorsque l interrupteur est en position horizontale le co...

Page 10: ...Placez le compresseur dans un endroit propre sec et bien a r Le compresseur devrait tre situ environ 30 45 cm 12 18 po des murs ou de toute autre obstruction qui pourrait interf rer avec le d bit d a...

Page 11: ...e 3 Branchez le compresseur d air directement dans une prise de courant de 120 volts N utilisez aucune rallonge si vous devez d marrer votre compresseur d air par temps froid ENTRETIEN Quotidien ou av...

Page 12: ...11 Fran ais Low Pressure 1 Air leak in fittings or air hose 1 Replace or use sealant tape on all threaded air fittings Couplers air tools etc...

Reviews: