Jet-Set JM-1450™
23
REGLAS DE SEGURIDAD GENERAL
SEGURIDAD EN LA ZONA DE TRABAJO
1.
Todas las instalaciones deben cumplir con los códigos locales.
Comuníquese con su electricista, plomero, empresa de servicios públicos
o el concesionario de ventas para los detalles específicos. Para cumplir
con el Código Eléctrico Nacional de los EE.UU. (NFPA 70) y proporcionar
protección adicional contra el riesgo de los choques eléctricos, las máqui-
nas están equipadas con un cordón de potencia con conmutador de
circuito de falla (GFCI) aprobado por UL..
2.
Peligro de explosiones. No rocíe líquidos inflamables ni opere la
máquina en zonas en las que se utilicen o almacenen materiales
inflamables o explosivos.
Las herramientas mecánicas crean chispas
que pueden causar la ignición del polvo y las emanaciones
.
3.
Mantenga alejados a los espectadores, niños y visitantes mientras
que opera la máquina.
Las distracciones pueden llevarlo a perder el
control
.
SEGURIDAD ELECTRICA
1.
Las herramientas conectadas a tierra deben enchufarse en un toma-
corrientes debidamente instalado y conectado a tierra en conformi-
dad con todos los códigos y ordenanzas. Nunca quite el macho de
conexión a tierra ni modifique el enchufe de cualquier manera. No
utilice adaptadores de enchufe. Si tiene dudas sobre si el tomaco-
rrientes está debidamente conectado a tierra, consulte con un elec-
tricista competente.
Si la herramienta llegase a malfuncionar o romper-
se, la conexión a tierra brinda un trayecto de baja resistencia para alejar
la electricidad del usuario.
2.
Evite el contacto corporal con las superficies conectadas a tierra, tal
como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores.
Existe un mayor
riesgo de choque eléctrico si su cuerpo está conectado a tierra
.
3.
No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia ni a las condicio-
nes húmedas.
El agua que penetra dentro de una herramienta mecánica
aumentará el peligro de un choque eléctrico.
4.
Cuando haga uso de una herramienta mecánica a la intemperie,
utilice una extensión eléctrica marcada “W
-
A” o “W”.
Estas extensio-
nes están clasificadas para el uso a la intemperie y reducen el riesgo de
los choques eléctricos.
5.
Pruebe el Conmutador de Circuito de Falla a Tierra (GFCI) suminis-
trado con el cordón de potencia para asegurar que funcione correc-
tamente antes de operar la máquina.
La máquina debe tener un con-
mutador de circuito de falla a tierra en su cordón de potencia que funcio-
ne debidamente. El GFCI reduce el peligro del choque eléctrico.
6.
No se recomiendan las extensiones eléctricas a menos que estén
enchufadas a un Conmutador de Circuito de Falla a Tierra (GFCI) en
una caja de empalmes o un tomacorrientes.
EL GFCI en el cordón de
potencia no impedirá los choques eléctricos de las extensiones eléctricas.
7.
Sólo utilice extensiones de tres alambres en buen estado y con
extensiones de no más de 50 pies de extensión, con enchufes de
conexión a tierra y receptáculos de tres polos que acepten el enchu-
fe de la herramienta.
El uso de cordones eléctricos dañados, inferiores o
de otro tipo no conectarán la herramienta a tierra, aumentando el riesgo
de daño a la máquina, choques eléctricos, lesiones graves o la muerte.
8.
Mantenga todas las conexiones eléctricas secas y apartadas del
suelo.
Esto reduce el riesgo de choques eléctricos.
9.
NO TOQUE los enchufes o herramientas con las manos mojadas.
Esto reduce el riesgo de choques eléctricos.
CONMUTADOR DE CIRCUITO DE FALLA A TIERRA (GFCI)
Su máquina está equipada con un conmutador de circuito de falla a tierra,
que ofrece protección si llegara a producirse un cortocircuito. Revise que el
tomacorrientes esté debidamente conectado a tierra. Compruebe el GFCI
antes de cada uso.
1. Enchúfela a un tomacorrientes de 120 voltios.
2. Oprima el botón de prueba. Se apagará la luz del indicador y la potencia
a la máquina debe interrumpirse.
3. Si la luz no se apaga al presionar el botón de prueba,
NO UTILICE LA
MAQUINA
hasta que puedan hacerse las reparaciones correctas.
4. Para restaurar la fuerza después de la prueba, oprima el botón de resta-
blecimiento. Con el botón de restablecimiento oprimido, si la máquina no
arranca, si se detiene durante el funcionamiento, o si el operario experi-
menta un choque leve,
¡NO UTILICE LA MAQUINA!
Coloque una tarjeta
de fuera de servicio sobre la máquina y llévela a un centro de reparación
de motores, o devuélvala a la fábrica para repararla.
SEGURIDAD PERSONAL
1.
La alta presión desarrollada por las máquinas de chorro resultará en
heridas personales.
La rociadura de agua no debe apuntarse contra
ninguna persona.
La rociadura a alta presión puede resultar en heridas
graves. Si parece que el fluido ha penetrado la piel, solicite atención
médica de emergencia enseguida.
2.
Agarre la manguera de chorro, o la vara rociadora, con ambas
manos antes de arrancar la máquina.
El no hacer esto puede resultar
en heridas a consecuencia de la acción de látigo de la manguera o vara.
3.
Siempre utilice protección ocular y guantes de caucho
. El equipo de
seguridad, los dispositivos de seguridad ocular, el calzado de seguridad
antiderrapante y la vestimenta protectiva debe llevarse al hacer uso de
este equipo.
4.
Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y utilice sentido
común al operar una herramienta mecánica
.
No utilice la herramien-
ta si está cansado o bajo la influencia de las drogas, el alcohol o los
medicamentos.
Un momento de distracción durante el uso de las herra-
mientas mecánicas puede resultar en heridas personales graves.
5.
Utilice la vestimenta correcta. No se vista con ropa holgada ni con
joyería. Oculte el cabello largo. Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes apartados de las piezas en movimiento
. Las piezas en movi-
miento pueden atrapar la ropa holgada, la joyería o el cabello largo.
SERVICIO
1.
El servicio a las herramientas sólo debe ser realizado por personal
de servicio experto
. El servicio o el mantenimiento realizado por perso-
nal sin la
capacitación correcta puede resultar en heridas al operario y
daño al equipo.
2.
Durante el servicio a la herramienta, sólo utilice piezas de repuesto
idénticas. Siga las instrucciones en la sección de mantenimiento de
este manual.
El uso de piezas autorizadas o el dejar de seguir las
instrucciones de mantenimiento puede resultar en heridas o daño al equipo.
SEGURIDAD DEL CHORRO
1.
No opere el chorro en exceso de las presiones clasificadas o en
exceso de los 140 grados (temperatura de agua nominal).
El uso del
chorro por encima de las especificaciones representa un riesgo a la bom-
ba y sus componentes relacionados, y anulará la garantía.
2.
No opere el chorro con la válvula de salida en la posición de apaga-
do durante periodos de tiempo extensos
. Esto hará que el agua se
sobrecaliente y dañe
la bomba.
3.
Jamás accione la bomba sin agua
. El funcionamiento de la máquina sin
agua hará que la bomba falle y anule la garantía.
ADVERTENCIA
Lea y entienda todas las instrucciones. El dejar de seguir todas las
instrucciones indicadas abajo puede resultar en choques eléctricos,
incendios y/o heridas graves.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Summary of Contents for JM-1450
Page 1: ...Click Here To View Item at www GapPower com ...
Page 11: ...Jet Set JM 1450 10 ...
Page 21: ...Jet Set JM 1450 20 ...
Page 32: ...Jet Set JM 1450 31 ...
Page 34: ...Jet Set JM 1450 33 ...