background image

5

Gebrauchsanleitung

DE

b. „EASY“ 

Feststellknopf eingerastet   

für harte Lebensmittel

 

„

Der „EASY“­Modus wird aktiviert, indem Sie die schmale Platte mit dem Wort „EASY“ herunterdrücken und den 

Feststellknopf arretieren. Sollte sich die Platte nicht herunterdrücken lassen, ziehen Sie beim Runterdrücken ein 

wenig am Zugseil.

 

„

Durch Lösen des Feststellknopfes kommen Sie wieder in den „Normal“­Modus.

Schleudern

1. Zum einfachen Trocknen von Beeren, Kräutern u.ä. können Sie das Schleudersieb (4) anstelle des Messerein­ 

satzes (2) in den Behälter (7) einsetzen. 

2. Geben Sie dazu die gewaschenen Lebensmittel in das Schleudersieb (4) und setzen Sie die Abdeckung so auf, 

dass sie hörbar einrastet.

3. Setzen Sie jetzt das Schleudersieb (4) mit Abdeckung (5) in den Behälter (7) und setzen Sie den Handzugdeckel 

(1) auf. 

4. Ziehen Sie zum Trockenschleudern mit Gefühl am Griff, um eine Beschädigung der Lebensmittel durch die 

Fliehkraft zu vermeiden.

Mixen und Mischen

1. Für die Zubereitung von Cremespeisen, Saucen u.ä. setzen Sie den Mixereinsatz (3) in den Behälter (7) ein.

2. Füllen Sie die Zutaten ein, setzen Sie den Handzugdeckel (1) auf und ziehen Sie mehrfach am Griff, bis die 

gewünschte Konsistenz erreicht ist.

Frischhalten

1. Mit dem Frischhaltedeckel (6) können Sie die zerkleinerten und zubereiteten Lebensmittel im Kühlschrank 

aufbewahren.

Reinigung und Pflege

 

„

Alle Teile, außer dem Handzugdeckel (1), sind spülmaschinengeeignet. Wir empfehlen allerdings die Klingen 

vorsichtig per Hand zu reinigen, um die Qualität und Schärfe langfristig zu erhalten. 

 

„

Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie die Klingen per Hand reinigen. Lassen Sie die Klingen nicht zusammen mit 

anderem Geschirr im Spülbecken liegen, da Sie sich sonst leicht verletzen können.

 

„

Den Handzugdeckel (1) nicht in die Spülmaschine geben und auch nicht in Spülwasser eintauchen. Einfaches 

Abwischen oder kurzes Abspülen unter fließendem Wasser sind ausreichend. Sollte Wasser in den Handzugde­

ckel (1) gelangen, öffnen Sie den Wasserablauf am Boden des Deckels mit einer Münze. Entfernen Sie das 

Wasser und lassen Sie den Deckel mehrere Stunden trocknen. Anschließend den Wasserablauf wieder 

zuschrauben.

Entsorgung

Für den Fall, dass das Gerät und/oder das Zubehör nicht mehr genutzt werden kann, gehört es in den privaten 

Haushaltsmüll. Es wird von den kommunalen Entsorgungsunternehmen entsorgt.  

Genius Kundenservice

Wenn Sie Fragen zu Ihrem Genius Produkt haben, besuchen Sie 

www.genius.tv/kontaktformular

Alternativ können Sie sich auch telefonisch oder per Email an den Kundenservice wenden:

 service@genius-germany.de  

 

 +49 (0) 6431 9 21 96 00  

 

Oder besuchen Sie uns unter: 

www.genius.tv

Summary of Contents for 4023012816120

Page 1: ...ww genius tv NDTWIST_IM_INT_1119 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction Manual from page 6 Mode d emploi de la page 9 Gebruiksaanwijzing vanaf pagina 12 Istruzioni per l uso da pag 15 Instrucciones...

Page 2: ...1 5 2 3 8 4 7 6...

Page 3: ...t zu Ihrem Nicer DicerTwist im folgenden Produkt genannt Sie enth lt wichtige Informationen zur Sicherheit undVerwendung Lesen Sie die Gebrauchsanleitung insbesondere die Sicherheitshinweise sorgf lti...

Page 4: ...ebensmittel und entfernen Sie Stielans tze Kerne bzw Steine und wenn n tig die Schale Vierteln Sie gro e Lebensmittel Zwiebeln Karotten etc bzw schneiden Sie sie in kleinere St cke bevor Sie sie in de...

Page 5: ...ischhaltedeckel 6 k nnen Sie die zerkleinerten und zubereiteten Lebensmittel im K hlschrank aufbewahren Reinigung und Pflege Alle Teile au er dem Handzugdeckel 1 sind sp lmaschinengeeignet Wir empfehl...

Page 6: ...e not included in your set can of course be bought at a later date General Please read and keep this instruction manual This instruction manual belongs to your Nicer DicerTwist hereinafter referred to...

Page 7: ...any production residue see also Care and cleaning Using Preparing food Wash the food and remove stems cores or pits and peel if necessary Divide larger foods onions carrots into four or into smaller p...

Page 8: ...the fresh keeping lid 6 you can keep any chopped and prepared foods in the fridge Care and cleaning All parts except the lid with pull string 1 are dishwasher safe We recommend washing the blades care...

Page 9: ...nstructions d utilisation lire et conserver Ces instructions concernent votre Nicer DicerTwist d nomm ci apr s le produit Elles contiennent des informations importantes sur la s curit et l utilisation...

Page 10: ...n Pr paration des aliments Nettoyez les aliments et retirez les p doncules noyaux p pins etc et si n cessaire la peau Coupez les gros aliments oignons carottes etc en quarts ou en morceaux plus petits...

Page 11: ...es aliments d coup s et pr par s au r frig rateur Entretien et nettoyage Toutes les pi ces l exception de la manivelle 1 peuvent tre lav es au lave vaisselle Cependant nous vous recommandons de nettoy...

Page 12: ...emeen Gebruiksaanwijzing lezen en bewaren Deze gebruiksaanwijzing hoort bij de Nicer DicerTwist hierna product genoemd Zij bevat belangrijke informatie over veiligheid en gebruik Lees de gebruiksaanwi...

Page 13: ...cher ming dienen of een commerci le functie hebben Reinig alle onderdelen voor het eerste gebruik om alle stoffen die tijdens de productie zijn achtergebleven te verwijderen zie tevens Onderhoud en re...

Page 14: ...trekkoorddeksel 1 erop en trek enkele malen aan het handvat tot de gewenste consistentie is bereikt Vers houden 1 Met het vershouddeksel 6 kunt u het fijngemaakte en bereide voedsel in de koelkast bew...

Page 15: ...un secondo momento le parti non contenute nel set Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l uso Queste istruzioni per l uso fanno parte del vostro Nicer Dicer Twist di seguito den...

Page 16: ...vere eventuali residui di produzione vedi anche Cura e pulizia Utilizzo Preparazione degli alimenti Lavare l alimento ed eliminare i ceppi i semi o i noccioli e se necessario la buccia Tagliare in qua...

Page 17: ...amento manuale 1 e tirare pi volte la maniglia fino a raggiungere la consistenza desiderata Conservazione 1 Con il coperchio salvafreschezza 6 possibile conservare gli alimenti tritati e preparati in...

Page 18: ...e ha adquirido en el paquete o el folleto separado Por supuesto puede adquirir partes no incluidas en su kit posteriormente General Lea y conserve el manual de uso Este manual de uso pertenece a su Ni...

Page 19: ...blicidad Limpie todas las piezas antes del primer uso para eliminar cualquier residuo de protecci n v ase tambi n Conservaci n y limpieza Uso Preparaci n de alimentos Lave los alimentos y elimine base...

Page 20: ...ango varias veces hasta conseguir la consistencia deseada Conservaci n de los alimentos frescos 1 Con la tapa para mantener el frescor 6 puede guardar los alimentos triturados y preparados en el frigo...

Reviews: