background image

20

продукт та упаковку.
- Після використання розпилювача вимийте руки та обличчя 

чистою водою.
- Ніколи не зберігайте розпилювач під тиском. Щоб 

розгерметизувати пристрій, розпилюйте, поки в струмені не 

з’явиться повітря, щоб усередині розпилювача більше не було 

тиску.
- Ніколи не зберігайте розпилювач, поки він ще містить обробку.
- Зберігайте обприскувач у захищеному місці, недоступному 

для дітей.
- Перед зберіганням розпилювача та перед будь-яким іншим 

використанням з іншим очисним засобом виконайте операцію 

промивання, тобто налийте 1 літр води в ємність для розведення 

(мал. 14), добре перемішайте та запустіть машину, щоб вимити 

всі компоненти розпилювач. Цю промивну суміш слід не зливати 

в дренаж, а розпилювати назовні, на вже оброблену ділянку.
- Повторіть операцію кілька разів перед зберіганням на зиму.
- Перед повторним використанням, навіть негайно, з іншим 

розчином для розпилення, повторіть операцію промивання 3 

рази.
- Перед повторним використанням, навіть негайно, з тим же 

засобом обробки або іншим продуктом, перевірте, чи правильно 

працює розпилювач (зокрема, клапан).

UKR  ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ (рис. 15 / 16)
- Очистіть фільтр ручки, наливну сітку та всмоктуючий фільтр, 

розташовані в баку (мал. 15).
- Змастіть ущільнення поршня (а) (мал. 16): від’єднайте 

поршневий з’єднувальний шток (1), відкрутіть і зніміть кришку 

(Р) (2), потім зніміть поршень.
- Демонтаж насоса, якщо потрібна заміна (рис. 16): від’єднайте 

поршневий з’єднувальний шток (1), відкрутіть і зніміть кришку 

(P)(2), відкрутіть гайку (G) (3), зніміть шланг (F) (3), зніміть гайку 

шланга (Q) (4), зніміть вузол насоса (5).

UKR 

РЕМОНТ

Проблеми

Після розгерметизації обприскувача 

перевірте:

Тиск не виникає.

очистіть.

- Щоб на рівні насоса (рис. 16) циліндр 

(б) і повітряний бак (в) були добре 

герметичні. Стиснути. При необхідності 

замініть повітряний резервуар.

- Стан ущільнення поршня (рис.16) 

(а). Перевірте або замініть, якщо 

пошкоджено.

Наявність течі на поршні.

- Стан ущільнення поршня (а). Перевірте 

або замініть, якщо пошкоджено.

Рідина виходить з 

форсунки без натискання 

на спусковий гачок.

- Щоб курок ручки (H) не заблокований. 

Активуйте його, а потім відпустіть. 

Замініть ручку (H), якщо спусковий гачок 

застряг.

Розпилювач знаходиться 

під тиском, але рідина не 

тече при натисканні ручки.

- Щоб ланцюг не був заблокований 

на рівні фільтра (N) ручки або на рівні 

насадки (M). Очистіть фільтр (N) ручки та 

насадки.

- Щоб труба (F) не була зігнута на виході 

з бака.

Поршень зламаний.

- Щоб важіль насоса був правильно 

зібраний відповідно до ілюстрацій.

UKR 

 

ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЄС

Я, нижчепідписаний Жером БУЛЬМ’Є, операційний менеджер - 

цим засвідчую, що продукт:

Тип: розпилювач з підтримуваним тиском на 12 або 16 л

Торгова марка: GEOLIA

Моделі: оприскувач Geolia 12L / Обприскувач Geolia 16L

Пос. : 100-003-850 / 100-003-851

Розроблено, спроектовано та виготовлено відповідно до всіх 

відповідних положень Директиви з безпеки машин 2006/42/EC.

засобу).
- Тиск розпилення: 3 Бар.
- Висота насадки по відношенню до землі (або стіни): 0,3 м.
- Ширина розпилення: 0,6 м.
- Швидкість вперед: 2 км/год, тобто 33,33 м/хв.
Отже, випливає:
- Обробка поверхні за 1 хвилину = 33,33 м/хв х 0,6 м = 20 м²/хв.
- Необхідна кількість суміші = поверхня, що підлягає обробці / 

поверхня, що обробляється за 1 хв. x витрата форсунки = 100 

м² / 20 м²/хв. x 0,66 л/хв = 3,3 л; тобто 3,3-0,6 = 2,7 л води і 0,6 л 

очисного засобу.
Цей розрахунок наведено лише для інформації.
Під час фактичного використання необхідно враховувати 

інформацію від виробника очисного засобу та дані, наведені на 

схемі потоку форсунок.

UKR  ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ (рис. 1 => 10)
- Конкретні вказівки для цього типу бака (рис. 1).
- Видимий рівень. * Корисний обсяг (рис. 2).
Збірка для використання правою рукою (важіль у лівій руці 

/ ручка в правій руці):
- Закріпіть шатун (B) до важеля насоса (A) (рис. 3).
- акріпіть шатун (В) і важіль (А) на баку (попередньо зібраний 

для правшів) (рис. 4).
- Закріпіть фіксатор важеля (E) в положенні (рис. 4 - 3). Закріпіть 

шатун на поршні (рис. 4 - 4).
- Закріпіть ремені (С) на баку (мал. 5).
- Важіль (A) завжди повинен бути спрямований вперед, щоб 

ним можна було керувати вручну. Під час перекачування шатун 

(В) повинен завжди йти вертикально, а не під кутом (рис. 7).
Збірка для використання лівшою (важіль у правій руці / 

ручка в лівій руці):
- Зніміть кріплення важеля (D) і закріпіть їх з іншого боку бака 

(рис. 8 - 1, 3, 5)
- Зніміть ремені (C) і прикріпіть їх до іншого боку бака (рис. 8 - 2, 

3, 4 / мал. 5).
- Закріпіть шатун (В) до важеля (А) (мал. 3).
- Закріпіть шатун (В) і важіль (А) на баку. Зафіксуйте фіксатор 

важеля (E) в положенні (рис. 4 - 3). Закріпіть шатун на поршні 

(рис.4 - 4).
- Важіль (A) завжди повинен бути спрямований вперед, щоб 

ним можна було керувати вручну. Під час перекачування шатун 

(В) повинен завжди йти вертикально, а не під кутом (рис. 6).
Продовження складання для лівшів і правшів:
- Відрегулюйте плечові лямки (мал. 5). Потрапивши на спину, 

розпилювач повинен бути якомога вище.
- З’єднайте трубку (F), рукоятку (H), насадку (J) і насадку (M), як 

показано на рис. 9.
- Приєднайте шланг (F) до розпилювача, як показано на рис. 10.

UKR 

ОПЕРАЦІЯ (рис. 11 => 13)

- Приготуйте необхідну кількість продукту для одноразового 

застосування відповідно до інструкцій виробника лікувального 

засобу. Заповніть розпилювач цією сумішшю і вручну закрутіть 

кришку заливної горловини на бак.
- Прокачайте 8-10 разів, щоб створити тиск у розпилювачі (мал. 

11).
- Розпилюйте, натиснувши на спусковий гачок на ручці (H) (мал. 

12).
- Відрегулюйте струмінь розпилення, повертаючи насадку (M) в 

ту чи іншу сторону. (рис.13)
- Час від часу нагнітайте насос для підтримки тиску (мал. 11).

UKR 

ПІСЛЯ ВИКОРИСТАННЯ (рис. 14)

Після кожного використання:
- Уникайте ризику забруднення, повертаючи невикористаний 

Summary of Contents for 3351840811019

Page 1: ...12L 16L 1 PULVÉRISATEUR À PRESSION ENTRETENUE Capacité 12L 16L ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN FRANCE 3351840811026 3351840811019 GUARANTEE years 3 ...

Page 2: ... r M J B H N K F G L A O D E I C P R Q r M J B H N K F G A O D E I C P R Q Pression d utilisation recommandée Nozzles Buses Pressure Pression Bar 1 Bar 2 Bar 3 Bar Flow rate Débit l min Straight jet Jet droit10 0 9 1 2 1 5 Conical jet Jet conique 0 4 0 55 0 7 15 10e mm 12L 16L ...

Page 3: ...3 16L 12L D A B C A CLICK 4 CLICK C LICK 1 CLICK 4 CLICK 3 2 E 16L 12L B B A 1 2 1 2 3 4 3351840811019 3351840811019 3351840811026 3351840811026 ...

Page 4: ...4 1 a 1 b 2 a 2 c O 2 b O 1 2 3 6 7 5 B A B A B A B A ...

Page 5: ...5 8 9 10 11 D D D 1 3 2 5 5 4 3 1 2 4 G N H I J K M L J F 2 1 F Q G 3 1 2 4 G N H I J K M F 3 Bar 12L 16L ...

Page 6: ...6 12 13 0 6 mm 0 6 mm 0 5 mm 1 mm 0 7 mm 1 a b c 3 2 5 4 Q G P 14 15 16 ...

Page 7: ...ticides Ce pulvérisateur est destiné à être utilisé pour des solutions à base d eau d insecticides de fongicides de désherbants de fertilisants Cet appareil est destiné à être utilisé dans les domaines d application suivants cultures fruitières maraîchères en serre des champs du houblon spéciales Horticulture ornementale pépinières sylviculture Terres non cultivées prairies pâturages jardins Toute...

Page 8: ...3 Fixer la tige de connexion B et le levier A sur le réservoir préassemblé pour les droitiers Fig 4 Fixer le dispositif de retenue du levier E en position Fig 4 3 Fixer la tige de connexion sur le piston Fig 4 4 Fixer les sangles C sur le réservoir Fig 5 Le levier A doit toujours faire face à l avant de manière à pouvoir l actionner à la main Pendant le pompage la tige de connexion B doit toujours...

Page 9: ...nstructions supplied with this sprayer Avoid inhaling the spray mist Avoid contact of chemicals with the skin It is imperative to work in a well ventilated area Do not expose children pets and fish to chemicals Wash hands thoroughly after use Wash contaminated clothing Consult a doctor if you get sprayed in the eyes or develop any symptoms after spraying Do not spray near food or food preparation ...

Page 10: ...solución a pulverizar no debe superar los 25 C Tratar sólo con tiempo tranquilo sin viento No utilice productos explosivos ácidos y o corrosivos en el pulverizador No rociar hacia las llamas o fuentes de calor Durante la preparación el uso y la limpieza del pulverizador se Pump from time to time to maintain pressure Fig 11 UK AFTER USE FIG 14 After each use Avoid the risk of pollution by collectin...

Page 11: ...e la tuerca de apriete G 3 retire la manguera F 3 retire la tuerca de la manguera Q 4 retire el conjunto de la bomba 5 debe llevar ropa de protección guantes de protección gafas de protección y una máscara de protección No fume ni beba ni coma durante su uso No rociar en dirección a personas o animales domésticos Mantenga a terceros y a los animales domésticos a una distancia razonable durante la ...

Page 12: ...m indicazione fornita dal produttore del prodotto di trattamento Pressione di spruzzo 3 Bar Altezza dell ugello dal suolo o dal muro 0 3m Larghezza dello spruzzo 0 6m SP SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Después de despresurizar el pulverizador compruebe La presurización no se produce Que el filtro de aspiración no esté obstruido Limpiar si es necesario Que en la bomba Fig 16 el cilindro b y el tanq...

Page 13: ...SANITÁRIOS fungicidas herbicidas inseticidas Este pulverizador destina se a ser utilizado para soluções à base de água de inseticidas fungicidas herbicidas e fertilizantes Este equipamento destina se a ser utilizado nas seguintes áreas Velocità in avanti 2km h o 33 33m min Si può dedurre da questo che Superficie trattata in 1 minuto 33 33m min x 0 6m 20m min Quantità di miscela necessaria area da ...

Page 14: ...das horticultura ornamental viveiros silvicultura terras não cultivadas prados pastagens jardins Todas as outras aplicações são estritamente proibidas ATENÇÃO Este equipamento não deve conter ou pulverizar produtos clorados ou à base de solventes acetona ou produtos à base de ácidos lixívia detergentes e desinfetantes O não cumprimento destas instruções pode expor o utilizador a um risco de segura...

Page 15: ...στο νερό Εάν δεν είναι ή εάν το διάλυμα τείνει να μην αναμιγνύεται καλά ο ψεκασμός μπορεί να είναι επιτυχής εάν το μείγμα αναδεύεται συνεχώς Ajustar as correias Fig 5 Uma vez de costas o pulverizador deve estar o mais alto possível Fixar a mangueira F cabo H lança J e bocal M juntos como se mostra na Fig 9 Fixar a mangueira F ao pulverizador como mostra a figura 10 PT FUNCIONAMENTO FIG 11 13 Prepa...

Page 16: ... υπάρχει πίεση στο εσωτερικό του ψεκαστήρα Ποτέ μην αποθηκεύετε τον ψεκαστήρα ενώ περιέχει ακόμη το μέσο επεξεργασίας Εάν το προϊόν που πρόκειται να ψεκαστεί περιέχει ιζήματα φιλτράρετε το υγρό όταν το ρίχνετε στη δεξαμενή Ετήσια συντήρηση Τουλάχιστον μία φορά το χρόνο καθαρίστε καλά τον ψεκαστήρα και εφαρμόστε γράσο σιλικόνης σε όλα τα κινούμενα μέρη και τις τσιμούχες Δοκιμάστε με νερό εάν οποιαδ...

Page 17: ...że przekraczać 25 C Stosować tylko przy spokojnej pogodzie bez wiatru W opryskiwaczu nie należy stosować produktów wybuchowych kwaśnych i lub żrących Nie rozpylać w kierunku płomieni lub źródeł ciepła Αποθηκεύστε τον ψεκαστήρα σε προστατευμένο μέρος μακριά από παιδιά Πριν από την αποθήκευση του ψεκαστήρα και πριν από την περαιτέρω χρήση με άλλο μέσο επεξεργασίας πραγματοποιήστε μια διαδικασία έκπλ...

Page 18: ...y Rys 16 odczepić tłoczysko 1 odkręcić i zdjąć pokrywę P 2 odkręcić nakrętkę mocującą G 3 zdjąć wąż F 3 odkręcić nakrętkę węża Q 4 zdjąć zespół pompy 5 Podczas przygotowywania używania i czyszczenia opryskiwacza należy nosić odzież ochronną rękawice ochronne okulary ochronne i maskę ochronną Nie należy palić pić ani jeść podczas stosowania produktu Nie rozpylać w kierunku ludzi lub zwierząt domowy...

Page 19: ... продукту потім долийте воду до потрібної кількості Приклад розрахунку для отримання відповідної та достатньої дозування Поверхня для обробки 100 м Дозування 0 6 л 100 м вказується виробником лікувального PL ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problemy Po spuszczeniu ciśnienia z opryskiwacza należy sprawdzić Nie dochodzi do wytworzenia ciśnienia Czy filtr ssący nie jest zatkany W razie potrzeby oczyścić że pr...

Page 20: ...і оприскувач Geolia 12L Обприскувач Geolia 16L Пос 100 003 850 100 003 851 Розроблено спроектовано та виготовлено відповідно до всіх відповідних положень Директиви з безпеки машин 2006 42 EC засобу Тиск розпилення 3 Бар Висота насадки по відношенню до землі або стіни 0 3 м Ширина розпилення 0 6 м Швидкість вперед 2 км год тобто 33 33 м хв Отже випливає Обробка поверхні за 1 хвилину 33 33 м хв х 0 ...

Page 21: ... для применения фитосанитарных садовых продуктов фунгицидов гербицидов инсектицидов Этот опрыскиватель предназначен для приготовлениярастворовинсектицидов фунгицидов средствот сорняков и удобрений на водной основе Данное оборудование предназначено для использования в следующих областях применения Плодовые овощные тепличные полевые хмелевые специальные культуры Декоративное садоводство питомники ле...

Page 22: ...instrucțiunile furnizate cu acest pulverizator Evitați să inhalați ceața de pulverizare Evitați contactul substanțelor chimice cu pielea Este imperativ să lucrați într o zonă bine ventilată Рычаг A всегда должен быть обращен вперед чтобы его можно было привести в действие рукой Во время прокачки шатун B должен всегда двигаться вертикально а не под углом рис 7 Сборка для левшей рычаг в правой руке ...

Page 23: ...i la substanțe chimice Spălați vă bine pe mâini după utilizare Spălați hainele contaminate Consultați un medic dacă sunteți stropit în ochi sau dacă prezentați orice simptome după pulverizare Nu pulverizați în apropierea alimentelor sau a zonelor de preparare a alimentelor La pulverizare urmați cu atenție recomandările producătorului produselor chimice utilizate în ceea ce privește perioada de tim...

Page 24: ...riscul de poluare prin colectarea produselor și a ambalajelor nefolosite Spălați vă pe mâini și pe față cu apă curată după utilizarea pulverizatorului Nu depozitați niciodată pulverizatorul sub presiune Pentru a depresuriza unitatea pulverizați până când apare aer în jetul de pulverizare astfel încât să nu mai existe presiune în interiorul pulverizatorului Nu depozitați niciodată pulverizatorul câ...

Reviews: