background image

8

Entretien

Cet appareil requiert peu d’entretien.  Il ne contient pas de pièce pouvant
être réparées par l’utilisateur.  Ne tentez jamais de le réparer vous-même.
En dehors des opérations de nettoyage, toute opération d’entretien 
nécessitant un démontage doit être confiée à un réparateur spécialisé en
électroménager.

AVERTISSEMENT : Afin d’éviter un choc électrique, débranchez l’appareil
lorsqu’il n’est pas en service et avant de le nettoyer.  Ne pas plonger le
variateur de température, le cordon ou la fiche électrique dans un liquide.

ATTENTION : Pour éviter de graves brûlures, laisser refroidir l’appareil
complètement avant de le nettoyer.  

1. Avant de procéder au nettoyage, tournez le bouton de réglage de 

température à la position d’arrêt (OFF) et débranchez le cordon

électrique de la prise murale.  Laissez l’appareil et le bac d’égouttement

refroidir complètement.  Déconnectez le variateur de température et
essuyez-le avec un chiffon légèrement humide, puis séchez-le
soigneusement.  

Ne plongez jamais le cordon et la prise électrique ni le

variateur de température dans un liquide. 

2. Placez le bac d’égouttement sous l’avant de l’appareil, poignée tournée

vers l’extérieur.  À l’aide de la spatule en matière plastique, grattez tous
résidus de graisse et les particules d’aliments.

3. Videz le bac d’égouttement.

4. Lavez la plaque à frire, le bac d’égouttement et la spatule dans de l’eau

chaude savonneuse.  Rincez et séchez soigneusement.

ATTENTION : Le variateur de température et son réceptacle doivent 
toujours être parfaitement secs avant usage.  Le bac d’égouttement et
la spatule en plastique peuvent être passés au lave-vaisselle dans le
panier supérieur.  Ne passez pas la plaque à frire au lave-vaisselle. 

5.

Résidus tenaces : 

Si nécessaire, passez un tampon à récurer non

métallique sur la  plaque à frire.  N’utilisez de laine d’acier ni de tampons
et autres produits abrasifs sur aucune surface de l’appareil. 

Rangement

Débranchez l’appareil, laissez-le refroidir et nettoyez-le avant de 
l’entreposer.  Rangez-le dans son emballage d’origine et dans un endroit 
propre et sec.  Ne rangez jamais l’appareil s’il est encore chaud ou branché.
Afin d’éviter une rupture éventuelle du cordon électrique, ne serrez jamais
celui-ci autour de l’appareil.

5

1

2

5

3

8

6

Getting To Know Your GFG185 Griddle

1.

Cool Touch Handle

2.

Griddle Plate

3.

Probe Receptacle

4.

Temperature Control Probe (P/N 22427)

5.

Temperature Control Knob

6.

Power-On Light

7.

Power Cord

8.

Drip Tray with Handle, Black, (P/N 22794)

9.

Plastic Spatula (P/N 20493)

9

4

7

Summary of Contents for GFG185

Page 1: ..._relations toastmaster com Dommages non couverts La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par le mauvais usage les accidents l usage commercial le mauvais entretien ou par toute autre dommage occasionné autrement que par la défectuosité des pièces ou les vices de fabrication survenus dans le cadre de l utilisation normale par l acheteur La présente garantie n est pas valide si le num...

Page 2: ...Use oven mitts or pot holders 3 To protect against electric shock do not immerse cord plugs or Temperature Control Probe in water or other liquid 4 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 5 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 6 Do not operate any appliance ...

Page 3: ...une tranche de pain côte beurré vers le haut 7 Faites griller pendant 4 à 5 minutes ou jusqu à bien dorés puis retournez les sandwiches et cuisez encore pendant 4 à 5 minutes ou jusqu à bien dorés Donne 6 portions 3 Additional Important Safeguards CAUTION HOT SURFACES This appliance generates heat and escap ing steam during use Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns fires or...

Page 4: ... thermomètre à viande pour vérifier que la viande et la volaille ont atteint la bonne température interne Le poulet entier et les morceaux doivent être cuits à 82 C 85 C 180 F 185 F et les morceaux de dinde à 77 C 170 F Le bifteck et le rosbif doivent être cuits aux températures suivantes demi saignant à 63 C 145 C à point à 70 C 160 F bien cuit à 75 C 170 F Les côtelettes et côtes de porc doivent...

Page 5: ... vers l extérieur À l aide de la spatule en matière plastique grattez tous résidus de graisse et les particules d aliments 3 Videz le bac d égouttement 4 Lavez la plaque à frire le bac d égouttement et la spatule dans de l eau chaude savonneuse Rincez et séchez soigneusement ATTENTION Le variateur de température et son réceptacle doivent toujours être parfaitement secs avant usage Le bac d égoutte...

Page 6: ...ppareil refroidir complètement Lorsqu il est froid vous pouvez retirer le bac d égouttement pour le vider Assurez vous que le liquide est refroidi avant de retirer le bac d égouttement 6 Features Non Stick Cooking Surface Covers the Griddle cooking surface for reduced fat cooking and easy cleaning Large 17 Griddle Cooking Surface Large smooth non stick cooking sur face with uniform temperature con...

Page 7: ...Certains aliments comme les oeufs et les crêpes cuisent mieux lorsque la surface est légèrement enduite de graisse végétale shortening avant le préchauffage Au besoin enlevez l excès de graisse avec du papier essuie tout Pour ajuster la température de cuisson effectuez des réglages progressifs et uniquement si nécessaire Une température trop élevée peut dessécher les aliments Si les aliments ne so...

Page 8: ...m the wall outlet Allow the unit and the contents of the Drip Tray to cool completely Remove the Temperature Control Probe and wipe it with a damp cloth and dry thoroughly Do not immerse the Cord Plug or Temperature Control Probe in water or any other liquid 2 Place the Drip Tray under the front of the Griddle with the Handle facing out Using the plastic Spatula scrape off any excess fat and food ...

Page 9: ...e any harmful bacteria has been killed When reheating meat poultry products they should also be cooked to an internal temperature of 165 F Fiche électrique polarisée Par mesure de sécurité cet appareil est muni d une fiche électrique polarisée l une des lames est plus large que l autre Ce type de fiche ne peut s insérer dans une prise murale polarisée que dans un seul sens Si la fiche ne rentre pa...

Page 10: ...ENTION SURFACES CHAUDES Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur durant son fonctionnement Il est recommandé de prendre certaines précautions afin d éviter les risques de brûlures ou de blessures et d incendie ou autres dommages ATTENTION Cet appareil devient très chaud durant son fonctionnement et reste chaud un certain temps après son extinction Porter des gants isolants avant de manip...

Page 11: ...il après usage et avant de le nettoyer Laisser refroidir l appareil avant de le nettoyer ou avant d installer ou de retirer un élément 6 Ne pas utiliser un appareil lorsque son cordon ou sa fiche électrique est endommagé ni lorsque cet appareil ne fonctionne pas normalement ou qu il a subi quelque dommage que ce soit Pour toute inspection réparation ou réglage veuillez contacter le service à la cl...

Page 12: ...USA Columbia MO 65205 7366 USA 1 800 233 9054 E mail consumer_relations toastmaster com What Is Not Covered This warranty does not cover damage resulting from mis use accident commercial use improper service or any other damage caused by anything other than defects in material or workmanship during ordinary consumer use This warranty is invalid if the serial number has been altered or removed from...

Reviews: