background image

20

2

CONSEJOS PARA ASAR A LA PLANChA

•  Para impedir la pérdida de calor y generar una cocción pareja, no abra la tapa 

de la plancha frecuentemente durante la cocción.

•  No llene la plancha en exceso.
•  Al cocinar por primera vez un alimento específico, compruebe si está 

listo varios minutos antes del tiempo sugerido; si es necesario, ajuste el 

temporizador con el botón de control.

•  Si cocina más de un trozo de alimento, intente que tengan un tamaño y grosor 

similares.

•  Recuerde que, dado que la plancha cocina de ambos lados, el tiempo de 

cocción será típicamente más corto que lo esperado. Preste atención para 

evitar cocinar en exceso.

•  Para obtener un sabor más intenso, agregue los condimentos secos antes de 

asar a la plancha o marine los alimentos antes de cocinarlos.

Importante: Para cocinar en esta parrilla, use solamente utensilios de silicón, 

plástico o madera. Se recomienda especialmente los utensilios de silicón, ya 

que no se descoloran ni se derriten a temperaturas altas.

Tenga en cuenta: 

Para asegurarse de que su alimento esté completamente 

cocinado, el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (United States 

Department of Agriculture, USDA) recomienda las siguientes pautas. Use un 

cronómetro de cocina. Use un termómetro para carnes para comprobar si 

el alimento está listo insertando el termómetro para carnes en el centro del 

alimento que está cocinando y asegúrese de que el termómetro no toque el 

hueso o las placas de la parrilla.

ALIMENTO PARA COCINAR

TÉRMINO 

MEDIO

BIEN COCIDO O

TOTALMENTE COCIDO

Pechuga de pollo

70 ºF        77 ºC

Muslo de pollo

80 ºF         82 ºC

Carne de res / Cordero / Ternera 

60 ºF        7 ºC

70 ºF        77 ºC

Puerco

60 ºF         7 ºC

Carne de res y ave cocidas 

recalentadas

65 ºF        74 °C

COMO ASAR FRUTAS Y vERDURAS A LA PLANChA

Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos 

sugeridos corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de 

cocción depende del grosor del alimento. Introduzca un tenedor en el centro 

del alimento para comprobar si está listo. (Tenga cuidado de no tocar la placa 

de la plancha). Si el alimento necesita una cocción más prolongada, verifique 

periódicamente para evitar cocinarlo en exceso.

ALIMENTO

TIEMPO PARA ASAR  

A LA PLANChA

Racimos de espárragos

4 – 6 minutos

Pimientos, diversos colores cortados en aros de 

,27 cm (½ pulgada)

5 – 7 minutos

Hongos, en rebanadas gruesas

4 – 5 minutos

Rebanadas de cebolla, ,27 cm (½ pulgada)

5 – 7 minutos

Rebanadas de papa, ,27 cm (½ pulgada)

5 – 8 minutos

Hongos portobello, 7,62 cm (3 pulgadas) de 

diámetro

4 – 6 minutos

Rebanadas de zucchini, ,27 cm (½ pulgada)

3 – 4 minutos

Rodajas de piña fresca, ,27 cm (½ pulgada)

2 – 4 minutos

Summary of Contents for GR0036B

Page 1: ...ructivo antes de usar el producto Model Modelo GR0036W Customer Care Line USA Canada 1 800 231 9786 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá 1 800 738 0245 For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica Also view the details for our latest sweepstakes ...

Page 2: ...odels Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is e...

Page 3: ...lug into an outlet The preheat indicator light turns on to show the grill is heating 3 Allow the grill to preheat approximately 5 minutes before grilling When the selected temperature is reached the preheat indicator light will go out Note The preheat indicator light will turn on and off during cooking to indicate your desired temperature is being maintained GRILLING 1 Using a pot holder carefully...

Page 4: ...inutes inch thick Cooked to medium 160ºF Flank steak lb 6 8 minutes inch thick Cooked to medium rare 145ºF Skirt steak lb 4 6 minutes inch thick Cooked to medium 160 F NY strip steak shell steak 6 oz 6 8 minutes inch thick Cooked to medium rare 145ºF Beef tenderloin 5 oz 4 6 minutes inch thick Cooked to medium rare 145ºF Beef kabobs 5 7 minutes Cooked to medium 160ºF Pork loin chops boneless 4 6 m...

Page 5: ...rilling plate If the food needs longer cooking check periodically to avoid overcooking the food FOOD GRILLING TIME Asparagus spears 4 6 minutes Bell peppers assorted colors cut into inch rings 5 7 minutes Mushrooms thickly sliced 4 5 minutes Onion slices inch 5 7 minutes Potato slices inch 15 18 minutes Portabella mushrooms 3 inch diameter 4 6 minutes Zucchini slices inch 3 4 minutes Fresh pineapp...

Page 6: ...h a paper towel or cloth 6 To clean the grill cover wipe with a warm damp sponge and dry with a soft dry cloth Important Do not immerse body of grill in water or any other liquid 7 Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning must be preformed by a qualified electrician Caution Make sure to hold grill cover while cleaning to prevent accidental closing and injury STORAGE Always...

Page 7: ... mover de un lugar a otro un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes Para desconectar retire el enchufe del tomacorriente Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto Este aparato solo debe dejarse funcionar en posición cerrada CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Finish on gr...

Page 8: ...dio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado CABLE ÉLECTRICO a El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto o uno separable a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo b...

Page 9: ...las placas de la parrilla con un paño humedecido y séquelas bien con un paño suave o con toallas de papel Seleccione el lugar donde se utilizará este aparato dejando el espacio suficiente entre la parte de atrás del aparato y la pared para permitir que el calor fluya sin dañar armarios y paredes BANDEJA DE GOTEO Coloque la bandeja de goteo debajo de la parte delantera inclinada de la parrilla PREC...

Page 10: ...dad completa de la parrilla El tiempo de cocción depende del grosor y del corte utilizado Use un termómetro de cocción para comprobar si el alimento está listo Si el alimento necesita una cocción más prolongada verifique periódicamente para evitar cocinarlo en exceso ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS CARNE Hamburguesas frescas 141 75 g 5 oz 4 6 minutos 1 91 cm pulgada de grosor Cocción a térm...

Page 11: ... cocina Use un termómetro para carnes para comprobar si el alimento está listo insertando el termómetro para carnes en el centro del alimento que está cocinando y asegúrese de que el termómetro no toque el hueso o las placas de la parrilla ALIMENTO PARA COCINAR TÉRMINO MEDIO BIEN COCIDO O TOTALMENTE COCIDO Pechuga de pollo 170 ºF 77 ºC Muslo de pollo 180 ºF 82 ºC Carne de res Cordero Ternera 160 º...

Page 12: ...la parrilla en agua ni en ningún otro líquido 7 Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla además de la limpieza mencionada debe ser realizado por un electricista calificado Precaución Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla por el tirador al limpiarla para evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones ALMACENAMIENTO Siempre asegúrese de que la parrilla esté limpia...

Page 13: ...ambos lados los alimentos se cocinan mucho más rápidamente que en una sartén o en un asador Use la TABLA de ASAR como guía y controle el alimento cuando haya pasado el tiempo más bajo establecido en la tabla La plancha no enciende La plancha no está enchufada Compruebe que el electrodoméstico esté enchufado en un tomacorriente NOTES NOTAS ...

Page 14: ...de los daños y perjuicios indirectos ni incidentales de manera que esta restricción podría no aplicar a usted Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on cov...

Page 15: ...ght 2009 Applica Consumer Products Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China 2009 5 20 95E S ...

Reviews: