background image

22

23

Cuidado y limpieza

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Acuda a 

personal autorizado en caso de necesitar servicio.

LIMPIEZA
Precaución: Para evitar quemaduras accidentales, espere hasta que la plancha 

se enfríe completamente antes de limpiarla.

. Antes de limpiar, desenchufe la plancha del tomacorriente de la pared y deje 

que se enfríe.

Importante: Los elementos de calentamiento seguirán estando encendidos hasta 

desenchufar el electrodoméstico.

2. Coloque una bandeja de goteo debajo del frente de la parrilla. Use la espátula 

de plástico para raspar el exceso de grasa y las partículas de alimentos que 

queden en las placas de la parrilla; el escurrimiento caerá en la bandeja de 

goteo. 

3. Limpie las placas de la parrilla con una esponja y agua tibia jabonada.  

Enjuague la esponja y repase las placas para limpiar todo residuo de jabón. 

Seque bien con papel de toalla absorbente.

4. Para eliminar las acumulaciones difíciles, use una esponjilla de nailon o no 

metálica para limpiar las placas de la parrilla.

Importante: No use esponjillas metálicas, lana de acero ni limpiadores 

abrasivos para limpiar ninguna parte de su plancha; use únicamente esponjillas 

de nailon o no metálicas.

5. Vacíe la bandeja de goteo y lávela con agua templada en jabón; séquela bien 

con una toalla de papel.

6. Para limpiar la tapa de la parrilla, limpie con una esponja húmeda templada y 

seque con un trapo seco suave.

Importante: No sumerja la estructura de la parrilla en agua ni en ningún otro 

líquido.

7. Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla, además de la 

limpieza mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado.

Precaución: Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla por el tirador al limpiarla 

para evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones.
ALMACENAMIENTO

•  Siempre asegúrese de que la parrilla esté limpia y seca antes de almacenarla.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS O FALLAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

Las terminaciones de las 

placas de la parrilla tienen 

marcas de cortes.

Se han utilizado 

utensilios de metal.

Siempre use utensilios 

de silicón, plástico o 

madera antitérmicos 

para evitar rayar la 

superficie antiadherente 

de las placas de la 

parrilla. Nunca use 

espátulas, espetones, 

pinzas, tenedores ni 

cuchillos de metal.

La luz indicadora se 

enciende y se apaga.

Los elementos 

calefactores están en 

ciclo.

Esto es normal. La 

luz se enciende 

cuando la parrilla 

está enchufada y se 

apaga una vez que ésta 

alcanza la temperatura 

programada. No 

obstante, se encenderá 

y apagará de forma 

cíclica para indicar 

que la parrilla está 

manteniendo la 

temperatura adecuada.

Las marcas del asado a la 

parrilla en los alimentos 

son muy leves.

No se precalentó 

la parrilla 

completamente antes 

de usarla.

Siempre precaliente la 

parrilla, por lo menos,  

5 minutos antes de 

cocinar cualquier 

alimento.

Hay acumulación de 

comida en las placas de la 

parrilla.

No se limpió 

la parrilla 

correctamente 

después de usarla.

Use esponjillas de nailon 

y agua caliente en jabón 

para limpiar las placas 

de la parrilla. No use 

esponjillas de lana de 

acero ni limpiadores 

abrasivos para limpiar la 

parrilla. 

Summary of Contents for GR0036B

Page 1: ...ructivo antes de usar el producto Model Modelo GR0036W Customer Care Line USA Canada 1 800 231 9786 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá 1 800 738 0245 For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica Also view the details for our latest sweepstakes ...

Page 2: ...odels Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is e...

Page 3: ...lug into an outlet The preheat indicator light turns on to show the grill is heating 3 Allow the grill to preheat approximately 5 minutes before grilling When the selected temperature is reached the preheat indicator light will go out Note The preheat indicator light will turn on and off during cooking to indicate your desired temperature is being maintained GRILLING 1 Using a pot holder carefully...

Page 4: ...inutes inch thick Cooked to medium 160ºF Flank steak lb 6 8 minutes inch thick Cooked to medium rare 145ºF Skirt steak lb 4 6 minutes inch thick Cooked to medium 160 F NY strip steak shell steak 6 oz 6 8 minutes inch thick Cooked to medium rare 145ºF Beef tenderloin 5 oz 4 6 minutes inch thick Cooked to medium rare 145ºF Beef kabobs 5 7 minutes Cooked to medium 160ºF Pork loin chops boneless 4 6 m...

Page 5: ...rilling plate If the food needs longer cooking check periodically to avoid overcooking the food FOOD GRILLING TIME Asparagus spears 4 6 minutes Bell peppers assorted colors cut into inch rings 5 7 minutes Mushrooms thickly sliced 4 5 minutes Onion slices inch 5 7 minutes Potato slices inch 15 18 minutes Portabella mushrooms 3 inch diameter 4 6 minutes Zucchini slices inch 3 4 minutes Fresh pineapp...

Page 6: ...h a paper towel or cloth 6 To clean the grill cover wipe with a warm damp sponge and dry with a soft dry cloth Important Do not immerse body of grill in water or any other liquid 7 Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning must be preformed by a qualified electrician Caution Make sure to hold grill cover while cleaning to prevent accidental closing and injury STORAGE Always...

Page 7: ... mover de un lugar a otro un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes Para desconectar retire el enchufe del tomacorriente Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto Este aparato solo debe dejarse funcionar en posición cerrada CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Finish on gr...

Page 8: ...dio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado CABLE ÉLECTRICO a El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto o uno separable a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo b...

Page 9: ...las placas de la parrilla con un paño humedecido y séquelas bien con un paño suave o con toallas de papel Seleccione el lugar donde se utilizará este aparato dejando el espacio suficiente entre la parte de atrás del aparato y la pared para permitir que el calor fluya sin dañar armarios y paredes BANDEJA DE GOTEO Coloque la bandeja de goteo debajo de la parte delantera inclinada de la parrilla PREC...

Page 10: ...dad completa de la parrilla El tiempo de cocción depende del grosor y del corte utilizado Use un termómetro de cocción para comprobar si el alimento está listo Si el alimento necesita una cocción más prolongada verifique periódicamente para evitar cocinarlo en exceso ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS CARNE Hamburguesas frescas 141 75 g 5 oz 4 6 minutos 1 91 cm pulgada de grosor Cocción a térm...

Page 11: ... cocina Use un termómetro para carnes para comprobar si el alimento está listo insertando el termómetro para carnes en el centro del alimento que está cocinando y asegúrese de que el termómetro no toque el hueso o las placas de la parrilla ALIMENTO PARA COCINAR TÉRMINO MEDIO BIEN COCIDO O TOTALMENTE COCIDO Pechuga de pollo 170 ºF 77 ºC Muslo de pollo 180 ºF 82 ºC Carne de res Cordero Ternera 160 º...

Page 12: ...la parrilla en agua ni en ningún otro líquido 7 Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla además de la limpieza mencionada debe ser realizado por un electricista calificado Precaución Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla por el tirador al limpiarla para evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones ALMACENAMIENTO Siempre asegúrese de que la parrilla esté limpia...

Page 13: ...ambos lados los alimentos se cocinan mucho más rápidamente que en una sartén o en un asador Use la TABLA de ASAR como guía y controle el alimento cuando haya pasado el tiempo más bajo establecido en la tabla La plancha no enciende La plancha no está enchufada Compruebe que el electrodoméstico esté enchufado en un tomacorriente NOTES NOTAS ...

Page 14: ...de los daños y perjuicios indirectos ni incidentales de manera que esta restricción podría no aplicar a usted Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on cov...

Page 15: ...ght 2009 Applica Consumer Products Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China 2009 5 20 95E S ...

Reviews: