background image

19

Comercializado por: 

Rayovac de México S.A de C.V

Autopista México Querétaro  

No 3069-C Oficina 004

Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla

Estado de México, C.P. 54040

Mexico. 

Tel: (55) 5831 – 7070

Servicio y Reparación
Art. 123 No. 95  

Col. Centro, C.P. 06050 

Deleg. Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios
01 800 714 2503
Importado por / Imported by: 
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. 

Humboldt 2495 Piso# 3 

(C1425FUG) C.A.B.A. Argentina. 

C.U.I.T No. 30-70706168-1
Importado por / Imported by: 

Rayovac de México S.A de C.V

Autopista México Querétaro  

No 3069-C Oficina 004

Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla

Estado de México, C.P. 54040

Mexico.

 

Tel: (55) 5831-7070 

Para atención de garantía marque: 

01 (800) 714 2503

GRP1060  -  1150 W 120 V ~ 60 HZ

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

Código de fecha / Date Code / Le code de date:

Summary of Contents for GRP1060

Page 1: ...OVIBLE PARRILLA DE 4 PORCIONES PLAQUES AMOVIBLES GRIL POUR 4 PORTIONS www georgeforemancooking com Register your product at www prodprotect com applica Registre su producto a www prodprotect com applica Enregistrez le produit en ligne á www prodprotect com applica ...

Page 2: ...e risk of fire electric shock and or injury including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG USA MEXICO This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it ...

Page 3: ...justable cooking hinge 5 Removable grill plate top Part GRP1060 01 6 Removable grill plate bottom Part GRP1060 02 7 Drip tray Part GRP1060 03 Note indicates consumer replaceable removable parts GETTING TO KNOW YOUR GRILL 1 2 5 6 7 3 4 1 2 5 6 7 3 4 GRP3060 GRP1060 ...

Page 4: ...ns on Allow grill to preheat approximately 4 minutes before grilling When grilling temperature is reached the green ready indicator light turns on GRILLING Using a pot holder carefully open the preheated grill Note Aerosol cooking spray should not be used on grill plates Chemicals can build up on surface of grill plates and reduce their efficiency Carefully place foods to be cooked on lower grilli...

Page 5: ...tside of unit with a warm wet sponge Dry with soft dry cloth 4 DO NOT use steel wool scouring pads or abrasive cleaners on any part of the grill 5 DO NOT immerse in water or any other liquid 6 Make sure to hold the lid open by hand while cleaning to prevent accidental closing and injury 7 Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning must be performed by a qualified service per...

Page 6: ...u with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get support Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does my warranty not cover Damage from commercial use...

Page 7: ... USAR EL PRODUCTO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente ENCHUFE POLARIZADO EE UU México Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que el otro A fin de reducir el ri...

Page 8: ...altura de coccion 5 Placa de la parrilla removible superior Pieza N GRP1060 01 6 Placa de la parrilla removible inferior Pieza N GRP1060 02 7 Bandeja de grasa Pieza N GRP1060 03 Nota indica piezas desmontables reemplazables por el consumidor CONOZCA SU PARRILLA 1 2 5 6 7 3 4 1 2 5 6 7 3 4 GRP3060 GRP1060 ...

Page 9: ...LA Cierre la tapa y enchufe el cable en el tomacorriente Permita que la parrilla se precaliente 4 minutos antes de asar La luz indicadora de precalentamiento verde se enciende cuando la parrilla haya alcanzado la temperatura deseada ALIMENTOS A LA PARRILLA Con un agarrador de cocina abra cuidadosamente la parrilla precalentada Nota Nunca use rociadores de cocinar sobre las superficies antiadherent...

Page 10: ...fregar o limpiadores abrasivos en ninguna parte de la parrilla 5 NO la sumerja en agua ni en ningún otro líquido 6 Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla al limpiarla para evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones 7 Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla además de la limpieza mencionada debe ser realizado por un electricista calificado Tabla de tiempos de ...

Page 11: ... garantía le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de fábrica Cómo se puede obtener asistencia Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica o llame al número 1 800 231 9786 para servicio al cliente Por favor llame al número del centro de servicio autorizado 1 800 738 0245 Qué ...

Page 12: ...PORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsqu on utilise des appareils électriques il faut toujours respecter cer taines règles de sécurité fondamentales notamment les suivantes CONSERVER CES INSTRUCTIONS L appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement FICHE POLARISÉE EE UU MEXICO Cet appareil est doté d une fiche polarisée l une des broches est plus large que l autre Afin de réduire les r...

Page 13: ...Plaque supérieure amovible du gril n de pièce GRP1060 01 6 Plaque inférieure amovible du gril n de pièce GRP1060 02 7 Bandeja de grasa n de pièce GRP1060 03 Remarque indique que la pièce est remplaçable par l utilisateur amovible FAMILIARISATION AVEC DU GRIL 1 2 5 6 7 3 4 1 2 5 6 7 3 4 GRP3060 GRP1060 ...

Page 14: ...le couvercle et brancher le gril Préchauffer le gril 4 minutes avant de l utiliser Une fois la température sélectionnée atteinte le témoin de température vert allume CUISSON SUR LE GRIL Ouvrir le gril préchauffé avec précaution à l aide d une poignée pour le four Remarque Antiadhésifs en aérosol ne devraient jamais être utilisés les produits chimiques permettant la vaporisation peuvent s accumuler...

Page 15: ...d acier de tampons à récurer ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer les pièces du gril 5 Ne pas immerger le gril dans l eau ou dans un autre liquide 6 S assurer de tenir le couvercle du gril pendant le nettoyage pour éviter tout risque de fermeture accidentelle et de blessure 7 Tout entretien autre que le nettoyage ci dessus et requérant un démontage doit être effectué par un électricien qualifié...

Page 16: ... service Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www prodprotect com applica ou composer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738 0245 Qu est ce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation co...

Page 17: ...rtes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepc...

Page 18: ... Antonio Abad 2936 San Salvador El Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala MacPartes SA 3ª Calle 414 Zona 9 Frente a Tecun Tel 502 2331 5020 2332 2101 Honduras ServiTotal Contigua a Telecentro Tegucigalpa Honduras Tel 504 235 6271 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicarag...

Page 19: ...cciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado por Imported by RAYOVAC ARGENTINA S R L Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG C A B A Argentina C U I T No 30 70706168 1 Importado por Imported by RayovacdeMéxicoS AdeC V AutopistaMéxicoQuerétaro No3069 COficina004 ColoniaSanAndrésAtenco Tlalnepantla EstadodeMéxico C P 54040 Mexico Tel 55 5831 7070 Para atención de garantía marque 01 800 714 2503 GRP1060 1150...

Page 20: ...Parts 1 800 738 0245 Register your product at www prodprotect com applica Registered Trademark and TM Trademark of Spectrum Brands Inc SBI 2014 Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 EE UU Canadá 1 800 231 9786 Accessoires Pièces 1 800 738 0245 inscrire votre produit en ligne www prodprotect com applica Made and Printed in China Fabricado e Impreso en China Fabriqué et Imprimé en Chine ...

Reviews: