background image

DE-2

 (Abb. 1)  

20 cm  

9 cm  

optimale Wirkung erzielt. Das Gerät muss in einer trockenen und gut gelüfteten Umgebung aufgestellt

werden und auf einem festen und geraden Untergrund stehen. Nutzen Sie die verstellbaren Füße um das

Gerät auszurichten. Zwischen der Geräterückseite und der Wand müssen mindestens 90 mm Abstand sein,

zwischen der rechten Seite des Geräts und der Wand müssen 200 mm Abstand eingehalten werden, um

eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. (Abb. 1) Regale und Schränke oberhalb des Geräts

müssen mit einem Abstand von mindestens 80 mm befestigt sein. Da die Umgebungstemperatur die

Energieeffizienz beeinflusst, sollte das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein und

nicht direkt neben einem Heizkörper, Ofen, Heizlüfter, etc. aufgestellt werden. Prüfen Sie die

Klimaklasse auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts.

WICHTIG:

Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel jeder Zeit zugänglich ist, damit die Stromzufuhr wenn nötig

unterbrochen werden kann.

STROMANSCHLUSS

Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose mit Sicherung angeschlossen werden. Die

Stromversorgung (AC) und Spannung am Betriebsstandort müssen mit den Angaben auf dem Typenschild

des Geräts übereinstimmen (das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts). Für Schäden, die

auf fehlende Erdung zurückzuführen sind, wird keine Haftung übernommen.

Austausch des Leuchtmittels (nur für Geräte mit Beleuchtung)

Nehmen Sie das Gerät vom Strom oder schalten Sie die Hauptsicherung ab, bevor Sie das Leuchtmittel

austauschen. Verwenden Sie nur Leuchtmittel mit der auf dem Lampen-Typenschild angegebenen

Wattleistung

(Bspw. 15 W).

ERSTE SCHRITTE

Das Geräte für das Sie sich entschieden haben erlaubt Ihnen sowohl frische Lebensmittel einzufrieren

oder auch frische Lebensmittel zu kühlen (siehe Kapitel Gefrieren und Kühlen)

Einstellen der Temperatur (Abb. 2) Die Temperatur kann anhand des Thermostat in verschiedenen Stufen

eingestellt werden. Die Position “MIN ” bedeutet, das Gerät arbeitet auf geringster Stufe. Die Position

“MAX” bedeutet, das Gerät arbeitet auf der höchsten Stufe. Beachten Sie, dass die Temperatureinstellungen

von der Umgebungstemperatur, der Menge an gelagerten Lebensmitteln, der Positionierung des Geräts

und der Häufigkeit der Nutzung abhängt. Mit der Zeit werden Sie feststellen, welche Einstellung für Ihre

Situation passt.

Klimaklasse

Umgebungstemperatur

SN

Zw10 und +32 (°C)

N

Zw16 und +32 (°C)

ST

Zw16 und +38 (°C)

T

Zw16 und +43 (°C)

Summary of Contents for Espoo GT2500W

Page 1: ...ctions for use and maintenance CHEST FREEZER FR CF200DA W FR CF250DA W FR CF300DA W FR CF400DA W Bedienungsanleitung Instructions for use and maintenance GEFRIERTRUHE CHEST FREEZER Espoo GT2500W Turku GT3000W ...

Page 2: ......

Page 3: ...kabel steht Wir empfehlen keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen zum Anschluss des Geräts zu verwenden Trennen Sie das Gerät zum Reinigen oder Warten stets vom Stromnetz oder nehmen Sie die Hauptsicherung raus Um das Gerät vom Strom zu trennen ziehen Sie den Netzstecker Ziehen Sie niemals am Kabel immer am Stecker Jeder Korb hat eine Traglast von 15 kg Bitte verteilen Sie das Gefriergut ...

Page 4: ...am Betriebsstandort müssen mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts Für Schäden die auf fehlende Erdung zurückzuführen sind wird keine Haftung übernommen Austausch des Leuchtmittels nur für Geräte mit Beleuchtung Nehmen Sie das Gerät vom Strom oder schalten Sie die Hauptsicherung ab bevor Sie das Leuchtmittel austausch...

Page 5: ...ich verzehrt werden Um Gerüche zu vermeiden und Lebensmittel frisch zu halten empfehlen wir ausschließlich verpackte Lebensmittel in das Gerät zu geben WICHTIG Geben Sie keine Glasbehälter mit warmer Flüssigkeit in das Gerät WICHTIG Essen Sie keine Eiswürfel direkt aus der Gefriertruhe diese können Gefrierbrand verursachen TIPPS ZUM EINFRIEREN Achten Sie darauf dass frische Lebensmittel nicht mit ...

Page 6: ...bevor Sie beginnen Zur Reinigung der Innenseite des Geräts und der Körbe empfehlen wir Wasser und Essig 1 Löffel Essig in 2 5 L Wasser Verwenden Sie auf keinen Fall Scheuermittel Spülmittel oder Seife Reinigen Sie die Türdichtung mit Wasser und trocknen Sie sie sorgfältig ab Niemals einen Dampfreiniger zum Abtauen oder Reinigen des Geräts oder der Körbe verwenden Der Dampf kann spannungsführende T...

Page 7: ...stätigen dass unsere Produkte die Anforderungen der anzuwendenden Europäischen Verordnungen Richtlinien und Entscheidungen sowie der aufgeführten Nomen erfüllen Das Gerät muss bei der entsprechenden Sammelstelle abgegeben werden sodass elektrische und elektronische Teile der Weiterverwertung zugeführt werden können Durch die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wertvollen Bei...

Page 8: ......

Page 9: ...et or switch off your entire power system To disconnect the equipment from the mains supply remove the plug but don t do this by pulling the cable Each basket can take a distributed load of 15 kg Don t put bottles or other glass containers in the low temperature compartment and they may crack or break when their contents are frozen Don t eat food whose eat by date has expired as this may lead to f...

Page 10: ...ndicated on the technical data plate on the back of the equipment is the same as that of your mains supply How to replace the lamp only for appliances with lamp Unplug the equipment or switch off at the main power switch before replacing the lamp Only use lamps of the wattage indicated on the lamp shield eg max 15 W GETTING TO KNOW YOUR FREEZER The freezer you ve chosen allows you to store both fr...

Page 11: ...ets when freezing is complete Only open the freezer when necessary and even then as briefly as possible 26 hours after the start of freezing put the thermostat back to the energy saving setting Small quantities of food up to 3 kg may be frozen by placing them directly against the walls of the freezer DEFROSTINGTHE FREEZER To save energy we recommend routine removal of excess frost 3 4 mm from the ...

Page 12: ...ug is properly in the wall outlet the power cable isn t broken see the section headed IMPORTANT SAFETY WARNINGS If the freezer still won t work properly after carrying out the procedures described above call the nearest CUSTOMER SERVICE indicated on attached slip Important the freezer may produce the following slight noises When the freezer is installed in a damp unheated area droplets of condensa...

Page 13: ...ironmental regulations For more detailed information on treatment disposal and recycling of this product contact your local waste disposal service or the retailer where you bought it Don t throw the packaging material from your equipment in the rubbish but sort the various materials eg polystyrene cardboard plastic bags etc as required by local regulations This appliance does not contain CFCs the ...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: