background image

A

B

2.

 

A: Place silicone sealant beneath the plastic gasket and 

install faucet through 1 1/2’’ deck hole.

       B: Install faucet through 1 1/2’’ deck hole.

      A: Ponga sellante de silicona debajo del empaque de 

plástico e instale el grifo a través del orificio de 1-1/2’’ 

del soporte.

       B: Instale el grifo a través del orificio de 1-1/2’’ del 

soporte.

      A: Appliquer de l'enduit d'étanchéité à la silicone sous le 

joint de plastique et installer le robinet dans le trou de 

1-1/2 po (3,81 cm) du tablier.

       B: Installer le robinet dans le trou de 1-1/2 po (3,81 cm) 

du tablier. 

Shut off main water supply before installation.

Cierre el suministro de agua antes de instalar.

Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.

Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.

Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.

Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.

1.

 

A: Attach cover plate to bottom of faucet with plastic gasket. 

           Insert the lift rod through the hole at the back of the spout 

body.

       B: Insert the lift rod through the hole at the back of the spout 

body.

       

A: Sujete la placa cubierta al fondo del grifo con un empaque 

           de plàstico. Introduzca la varilla de elevación a través del 

orificio en la parte trasera del vertedor.

       B: Introduzca la varilla de elevación a través del orificio en la 

parte trasera del vertedor.

       A: Fixer l’applique sur le dessous du robinet à l'aide du joint 

           de plastique. Insérer la tige de levage dans le trou à l'arrière 

du corps du bec.

       B: Insérer la tige de levage dans le trou à l'arrière du corps du 

bec.

A

B

Cover plate/

Cubierta/

Applique 

Gasket/

Empaque/

Joint 

Summary of Contents for Danze D225525

Page 1: ...gencias del código local de plomería Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s applique avant de procéder à l installation Check to make sure you have the following parts indicated below Verifique que tenga todas las partes indicadas Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas Single Handle Lavatory Faucet Grifo De Baño Con Dos Manijas Robinet De Lavabo À Une Manette ...

Page 2: ...led by a licensed professional Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié 1 A Attach cover plate to bottom of faucet with plastic gasket Insert the lift rod through the hole at the back of the spout body B Insert the lift rod through the hole ...

Page 3: ...rir l alimentation d eau chaude et d eau froide Vérifier qu il n y a pas de fuites Ouvrir les manette du robinet et laisser couler l eau durant une minute pour évacuer tout débris pouvant se trouver dans le robinet Fermer les manette et remettre le brise jet en place 4 Attach water supply hoses or tubes to the faucet To avoid breaking the copper tube from the faucet use two wrenches as shown to ke...

Page 4: ...en el ensamblaje de parador 8 Introduzca la varilla glóbulo 5 en la abertura lateral del tubo del ensamblaje de parador y en el hoyo al fondo del obturador Insérer le assemblage de bouchon 8 dans le drain Insérer le levier à rotule 5 dans l orifice de levier et dans le trou au bas du assemblage de bouchon Remove old drain assembly Clean all sink surfaces to remove old putty and dirt before install...

Page 5: ...rter les correctifs suivants Trouble Shooting Guía de Solucionar Problemas Dépannage Aerator 6 leaks or has an inconsistent water flow pattern El aireador 6 gotea o el chorro de agua está irregular Le brise jet 6 fuit ou la diffusion des jets qui s en écoulent n est pas uniforme Aerator 6 is dirty or misfitted El aireador 6 está sucio o mal puesto Le brise jet 6 est mal ajusté ou sale Unscrew the ...

Page 6: ... 4 5 14 15 8 9 7 10 11 12 13 6 17 16 25 18 20 19 21 22 23 24 D227025T 1 2 3 4 5 14 15 8 9 7 10 11 12 13 6 17 25 23 22 24 26 21 20 19 18 16 For 50 50 pop up drain Para ensamblaje de desagüe 50 50 Pour vidange mécanique 50 50 ...

Reviews: