background image

Problem/

Problema/Problème

Cause/

Causa/Cause

Action/

Solución/Correctif

If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.

Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos 

correctivos.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter 

les correctifs suivants.

Trouble-Shooting/

Guía de Solucionar Problemas/Dépannage

Aerator (6) leaks or has an inconsistent 

water flow pattern.

El aireador (6) gotea o el chorro de agua 

está irregular.

Le brise-jet (6) fuit ou la diffusion des jets

qui s’en écoulent n’est pas uniforme.     

Aerator (6) is dirty or misfitted. 

El aireador (6) está sucio o mal puesto.

Le brise-jet (6) est mal ajusté ou sale.  

Unscrew the aerator (6) to  check rubber packing

or replace the aerator.

Destornille el aireador (6) para chequear el empaque 

de caucho. Vuelva a instalar el aireador.

Dévisser le brise-jet (6) pour vérifier le joint en 

caoutchouc. Réassembler le brise-jet

Summary of Contents for Danze D225525

Page 1: ...gencias del código local de plomería Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s applique avant de procéder à l installation Check to make sure you have the following parts indicated below Verifique que tenga todas las partes indicadas Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas Single Handle Lavatory Faucet Grifo De Baño Con Dos Manijas Robinet De Lavabo À Une Manette ...

Page 2: ...led by a licensed professional Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié 1 A Attach cover plate to bottom of faucet with plastic gasket Insert the lift rod through the hole at the back of the spout body B Insert the lift rod through the hole ...

Page 3: ...rir l alimentation d eau chaude et d eau froide Vérifier qu il n y a pas de fuites Ouvrir les manette du robinet et laisser couler l eau durant une minute pour évacuer tout débris pouvant se trouver dans le robinet Fermer les manette et remettre le brise jet en place 4 Attach water supply hoses or tubes to the faucet To avoid breaking the copper tube from the faucet use two wrenches as shown to ke...

Page 4: ...en el ensamblaje de parador 8 Introduzca la varilla glóbulo 5 en la abertura lateral del tubo del ensamblaje de parador y en el hoyo al fondo del obturador Insérer le assemblage de bouchon 8 dans le drain Insérer le levier à rotule 5 dans l orifice de levier et dans le trou au bas du assemblage de bouchon Remove old drain assembly Clean all sink surfaces to remove old putty and dirt before install...

Page 5: ...rter les correctifs suivants Trouble Shooting Guía de Solucionar Problemas Dépannage Aerator 6 leaks or has an inconsistent water flow pattern El aireador 6 gotea o el chorro de agua está irregular Le brise jet 6 fuit ou la diffusion des jets qui s en écoulent n est pas uniforme Aerator 6 is dirty or misfitted El aireador 6 está sucio o mal puesto Le brise jet 6 est mal ajusté ou sale Unscrew the ...

Page 6: ... 4 5 14 15 8 9 7 10 11 12 13 6 17 16 25 18 20 19 21 22 23 24 D227025T 1 2 3 4 5 14 15 8 9 7 10 11 12 13 6 17 25 23 22 24 26 21 20 19 18 16 For 50 50 pop up drain Para ensamblaje de desagüe 50 50 Pour vidange mécanique 50 50 ...

Reviews: