5
P
R
O
F
E
SS
IO
NAL PERF
OR
M
A
N
C
E
®
Our Gerber
PLUS
TM
Valve is applicable to thick wall installation (distance from plastic guard surface
to finished wall surface is more than 1 1/8”). You just need to buy our Extenstion Kit (GA66G295
or
GA66G295BN) for installation.
Nuestra válvula PLUS
TM
de Gerber puede usarse en las instalaciones en paredes gruesas (distancia
entre la superficie de la placa de plástico y la de la pared acabada superior a 1 1/8”). Sólo tiene que
comprar nuestros juegos de extensión (GA66G295 y GA66G295BN) para la instalación.
La valve Gerber PLUS
MC
convient pour l’installation sur un mur épais (la distance entre le protecteur en
plastique et le mur fini est supérieure à 1 1/8 po ou 2,86 cm). Il suffit d'acheter les nécessaires de
rallonge (GA66G295 et GA66G295BN) pour l’installer.
Figure 2.2
2.2 Install handle assembly: Rotate stem clockwise to close the
valve. Lever handles should be installed onto the stem of the
valve in vertical position when valve is closed.
Instale el conjunto de la manija: Gire el vástago en sentido
horario para cerrar la válvula. La manija de palanca debe
instalarse sobre el vástago de la válvula en posición vertical
cuando la válvula esté cerrada.
Installer la manette : Tourner la tige dans le sens des aiguilles
d’une montre pour fermer la valve. La manette à levier doit
être installée sur la tige de la valve à la verticale quand la
valve est fermée.
For Riverdale
TM
, Waveland
TM
, install the handle assembly
tighten screw from top of handle.
onto the stem,
Para los modelos Riverdale
TM
, Waveland
TM
Modèles
Riverdale
MC
, Waveland
MC
, installer la manette sur la tige et serrer la vis sur le dessus de la
, instale el conjunto
de la manija sobre el vástago y apriete el tornillo desde la parte superior de la manija.
manette.
For Maxwell
®
and Viper , trim is supplied with another set of adapter kits. Handle is attached by using
set screw located on side of handle. Replace hole cover after tightening set screw.
Para el modelo Maxwell
®
, Viper , la pieza ornamental viene con otra serie de juegos adaptadores. La
manija se sujeta con el tornillo de presión situado en un lado de la manija. Vuelva a colocar la tapa del
agujero tras apretar el tornillo de presión.
Modèle Maxwell
MD
,Viper – Le robinet est fourni avec un autre jeu d’adaptateurs. La manette est fixée à
l’aide de la vis de serrage située sur le côté.Remettre en place le capuchon après avoir serré la vis de
serrage.
TM
MD
MD
For Riverdale
TM
Waveland
TM
,
remove the screw from top left of the valve, then reinstall
valve bottom, attach the escutcheon.
izquierda de la
Para los modelos Riverdale
TM
Waveland
TM
, quite el tornillo de la parte superior l válvula e
Modèles Riverdale
MC
, Waveland
MC
, retirer la vis sur la partie supérieure gauche de la valve, puis
,
the screw in the left side of
,
la réinsérer sur le côté gauche inférieur et fixer l’écusson.
Enclosure - Disassembling Handle Assembly
/
Paquete - Desarmado del ensamblaje de la llave
/
Feuillet - Démontage de l’assemblage de poignée
instálelo en e lado izquierdo de la parte inferior de la válvula; instale el escudo.