20
6 mm
50 mm
F
Installazione - Installation - Installatión - Installation - Instalación - Установка
Fissare il piatto doccia nella posizione desiderata con le viti (F).
Fasten the shower tray in the required position with the screws(F).
Fixer le receveur douche dans la position requise (F).
Den Duschbecken in der gewünschten Position montieren mit Scraube (F).
Fijen el plato de ducha en la posición deseada con los tornillos (F).
Закрепите пластину душевой лейки в необходимом положении винтами (F).
Effettuare l’allacciamento all’impianto.
ATTENZIONE: A questo punto e’ opportuno eseguire un test per verificare che
non ci siano perdite nell’impianto.
Connect to the system.
WARNING: Before next step carry out a test to check there are no leakages in the system.
Effectuer la connexion au système.
ATTENTION: A ce point on peut effectuer un test pour vérifier qu’il n’y a pas de
fuites dans le système.
Die Wasserleitungen anschließen.
ACHTUNG: Nun ist es empfehlenswert, einen Test durchzuführen, um
sicherzustellen, dass es keine Wasserverluste in der Anlage gibt.
Efectúen la conexión a la planta.
CUIDADO: Llegados a este punto Les aconsejamos que efectúen un ensayo para
verificar que no haya pérdidas en la instalación.
Выполните подключение к системе.
ВНИМАНИЕ: Затем рекомендуется провести проверку отсутствия
течей в системе.
Usare canapa o teflon.
Use hemp or teflon.
Employer chanvre ou teflon.
Benutzen Sie Hanf oder Teflon.
Usar cáñamo o teflon.
Используйте лен или тефлон
Guarnizione filtro
Filter washer
Jointe filtre
Filterdichtung
Junta-filtro
Уплотнительная
прокладка фильтра
Ch. 24 mm
L
Ch. 21 mm