background image

CONTATTI DI POSIZIONE PER PARTE FISSA (*)

POSITION CONTACTS FOR FIXED PART (*)

CONTACTS DE POSITION POUR PARTIE FIXE (*)

CONTACTOS DE POSICION PARA PARTE FIJA (*)

POSITIONSMELDESCHALTER FÜR FESTE TEILE (*)

MTS 160
MTS/E 250
MTS/E 630
MTS/E 800
MTSE 1600

Serie

 MTSA

7.42.8.835.8 .

do

c

07/2012 

EN

OI

SI

VE

A

MI

TL

U

601778/722

+39 035 946 111

8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00

lunedì ÷ venerdì  -  monday ÷ friday

+39 035 946 260

sat@gewiss.com

www.gewiss.com

24h

Ai sensi dell’articolo R2 comma 6 della Decisione 768/2008/CE si informa che responsabile dell’immissione del prodotto sul mercato Comunitario è:

According to article R2 paragraph 6 of the Decision 768/2008/EC, the responsible for placing the apparatus on the Community market is:

GEWISS S.p.A  Via A. Volta, 1 - 24069  Cenate Sotto (BG)  Italy  Tel: +39 035 946 111  Fax: +39 035 945 270  E-mail: qualitymarks@gewiss.com

POS.
ITEM
POS.
POS.
POS.

1a

1b

CONTENUTO
CONTENTS
CONTENU
CONTENIDO
INHALT

Contatto di segnalazione
interruttore inserito
Signalling contact of connected
circuit-breaker
Contact de signalisation
disjoncteur embroché
Contacto de señalización
interruptor insertado
Meldeschalter Leistungsschalter
eingeschoben

Contatto di segnalazione
interruttore rimosso/estratto
Signalling contact of circuit-
breaker plug-in/withdrawn
Contact de signalisation
disjoncteur débroché/extrait
Contacto de señalización
interruptor enchufado/extraído
Meldeschalter Leistungsschalter
gesteckt/ausgefahren

QUANTITA’
QUANTITY
QUANTITE
CANTITAD
ANZAHL

1

(*) PER LA SEGNALAZIONE ELETTRICA DI INTERRUTTORE INSERITO, RIMOSSO O ESTRATTO
(*) FOR ELECTRIC SIGNALLING OF CONNECTED, PLUG-IN OR WITHDRAWN CIRCUIT-BREAKER
(*) POUR LA SIGNALISATION ELECTRIQUE DE DISJONCTEUR EMBROCHE, DEBROCHE OU EXTRAIT
(*) PARA LA SEÑALIZACIÓN ELECTRICA DE INTERRUPTOR INSERTADO, ENCHUFADO O EXTRAÍDO
(*) FÜR DIE ELEKTRISCHE MELDUNG DES EINGESCHOBENEN, GESTECKTEN ODER AUSGEFAHRENEN LEISTUNGSSCHALTERS

1b

1a

(1) Numero massimo di contatti
(1) Max. number of contacts
(1) Nombre max. de contacts
(1) Número máximo de contactos
(1) Maximale Zahl der Kontakte

Estratto

Inserito

Totale

Withdrawn

Connected

Total

Extrait

Embroché

Total

Extraído

Insertado

Total

Ausgefahren

Eingeschoben

Gesamt

MTS 160

2

2

MTS 250

1

2

2

MTSE 250

3

3

3

MTS/E 630

3

3

3

MTS/E 800

5

5

5

MTSE 1600

5

5

5

Reviews: