background image

EN -  3

2 Green 

Lights

The battery is at 45% capacity

1 Green 

Light

The battery is at 10% capacity 

and requires charging soon

Lights go out The battery is under 10%  capacity 

and requires charging immediatly

SAFETY NOTES AND PRECAUTIONS

1. 

Do not disassemble the battery.

2. 

Keep away from the children.

3. 

Do not expose the battery to water or salt 

water, battery should be stored in a cool 

and dry location and should place the 

battery in cool and dry environment.

4. 

Do not place the battery in high-temperature 

locations, such as near a fire, heater, etc.

5. 

Do not reverse the positive terminal and 

the negative terminal of the battery.

6. 

Do not connect the positive terminal 

and the negative terminal of the battery 

to each other with any metal objects.

7. 

Do not knock, strike or step on the battery.

8. 

Do not solder directly onto the 

battery and pierce the battery with 

nails or other edge tools.

9. 

In the event that the battery leaks and 

the fluid gets into one’s eye, do not 

rub the eye. Rinse well with water.  

10. 

Immediately discontinue use of the battery, 

if, while using the battery emits an unusual 

smell, feels hot, changes color, changes 

shape, or appears abnormal in any other way.

11. 

If the supply cord is damaged,it must 

be replaced bymanufacturer, its service 

agent or similarly qualifiedpersons 

in order to aviod a hazard.

4.  ENVIRONMENTALLY SAFE 

BATTERY DISPOSAL

The following toxic and corrosive 

materials are in the batteries used in this 

tool battery pack:

Li-ion, a toxic material.

 

All toxic materials must be disposed 

of in a specified manner to prevent 

contamination of the environment. Before 

disposing of damaged or worn out 

Lithiumion battery packs, contact your 

local waste disposal agency, or the local 

Environmental Protection Agency for 

information and specific instructions. Take 

the batteries to a local recycling and/or 

disposal centre, certified for Li-ion disposal.

  If the battery pack cracks 

or breaks, with or without

leaks, do not recharge it and do not use. 

Dispose of it and replace with a new battery 

pack. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR IT!

To avoid injury and risk of fire, 

explosion, or electric shock, and to 

avoid damage to the environment:

 

Cover the battery’s terminals with 

heavy-duty adhesive tape.

 

– DO NOT attempt to remove or destroy 

any of the battery pack components.

 

DO NOT attempt to open the battery pack. 

  If a leak develops, the released 

electrolytes are corrosive and toxic. 

DO NOT get the solution in the eyes 

or on skin, and do not swallow it.

 

DO NOT place these batteries in 

your regular household trash.

 

– DO NOT incinerate.

 

DO NOT place them where they will 

become part of any waste landfill 

or municipal solid waste stream.

 

Take them to a certified recycling 

or disposal centre.

5.  BATTERY CHARGER

SPECIFICATIONS

48V charger:  CG 48 Li

Input: 220-240V ~ 50 Hz, 1.1A 

Output: 48V   1.5A

48V charger:  CGF 48 Li

Input: 220-240V ~ 50 Hz, 1.3A 

Output: 48V   3A

• 

The apparatus shall not be exposed to 

dripping or splashing and no objects 

filled with liquids, such as vases, 

shall be placed on the apparatus.

• 

Charger is Li-lon rechargeable batteries. 

Other types of batteries may burst and 

causing injury to persons and damage.

• 

Specified batteries used. (The battery packs 

BT 48 Li 2.0 and BT 48 Li 2.5 consists of 

12 rechargeable Li-ion cells, 12 cells are 

connected to a group in series.The battery 

packs BT 48 Li 4.0 and BT 48 Li 5.0 consists 

of 24 rechargeable Li-ion cells, 12 cells are 

connected to a group in series and then two 

groups are parallel. The cells SANYO made 

used in battery pack BT 48 Li 2.0 and BT 48 

Li 4.0 were approved by DEKRA according 

to the standard IEC 62133: 2012 (Second 

Edition). The CB certificate No. NL-30391 

Summary of Contents for BT 48 Li 2.0

Page 1: ...ly the instruction booklet before using the machine FR Batterie Chargeur de batterie MANUEL D UTILISATION ATTENTION lire attentivement le manuel avant d utiliser cette machine DE Batterie Batterielade...

Page 2: ......

Page 3: ...ati o abbiano ricevuto le necessarie istruzioni da una persona responsabile per la loro sicurezza I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l utensile 2 SEGNALETI...

Page 4: ...ria entra a contatto con gli occhi lavarsi immediatamente con acqua pulita per almeno 15 minuti Rivolgersi immediatamente a un medico Non ricaricare il gruppo batterie sotto la pioggia o in ambienti u...

Page 5: ...li e sciacquare a fondo con acqua 10 Interrompere l utilizzo della batteria se quest ultima emette odori inusuali si surriscalda o cambia colore forma e haun aspetto anormale 11 Se il cavo dell alimen...

Page 6: ...sono state approvate dalla UL in conformit agli standard IEC 62133 2012 Seconda Edizione Il certificato CB No DK 34524 UL per celle ICR18650HE2 ICR19 66 Caricare esclusivamente batterie ricaricabili D...

Page 7: ...caricatore quando calda o surriscaldata la luce dell indicatore di CARICA a LED sul caricatore potrebbe illuminarsi di luce ARANCIONE Nel caso in cui si verifichi questa situazione lasciare che la ba...

Page 8: ...sullo smaltimento di questo prodotto contattare l Ente competente per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il vostro Rivenditore Alla fine della loro vita utile smaltire le batterie con la dovuta a...

Page 9: ...vision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 2 SAFETY SIGNS Do not ex...

Page 10: ...liquid Do not allow the battery pack or charger to overheat If they are warm allow them to cool down Recharge only at room temperature Do not cover the ventilation slots on the top of the charger Do...

Page 11: ...nmental Protection Agency for information and specific instructions Take the batteries to a local recycling and or disposal centre certified for Li ion disposal If the battery pack cracks or breaks wi...

Page 12: ...TERY REMOVE AND REPLACEWITH NEW BATTERY IFTHIS OCCURS OFF RED GREEN BLINKING RED BLINKING False Defect Note When the battery is inserted into the charger and the status LED flashes remove the battery...

Page 13: ...tool Wipe the outside of the charger with a dry soft cloth Do not hose down or wash with water 7 DISPOSAL Do not dispose of electrical equipment with household waste material In observance of Europea...

Page 14: ...s instructions n cessaires concernant l utilisation de l appareil par une personne qui est responsable de leur s curit Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec cet o...

Page 15: ...NE TENTEZ PAS de court circuiter une quelconque borne du pack batterie Si du liquide batterie entre en contact avec vos yeux rincez les imm diatement l eau claire pendant au moins 15 minutes Contacte...

Page 16: ...atterie et ne marchez pas dessus 8 Ne soudez pas directement sur la batterie et ne la perce pas l aide de clous ou autres objets pointus 9 En cas de fuite de la batterie et de p n tration de son liqui...

Page 17: ...es une unit en s rie et deux groupes sont en parall le Les cellules SANYO utilis es dans les groupes batterie BT 48 Li 2 0 et BT 48 Li 4 0 ont t approuv es par DEKRA conform ment aux standards IEC 621...

Page 18: ...IFICATION DE LA CHARGE Si le pack batterie ne se recharge pas correctement V rifiez la prise secteur l aide d un autre appareil Assurez vous que le courant n est pas coup dans cette prise V rifiez que...

Page 19: ...e Si l on jette les appareils lectriques dans une d charge ou dans un terrain les substances nocives peuvent atteindre la nappe d eau souterraine et entrer dans la cha ne alimentaire en nuisant votre...

Page 20: ...ortlichen Person beaufsichtigt werden oder die notwendigen Anweisungen erhalten haben Kinder m ssen beaufsichtigt werden und d rfen nicht mit dem Ger t spielen 2 SICHERHEITSKENNZEICHNUNG Den Akku nich...

Page 21: ...len Sie sofort mit sauberem Wasser f r mindestens 15 Minuten Suchen Sie sofort medizinische Hilfe auf Laden Sie den Akkupack nicht im Regen oder in nasser Umgebung Tauchen Sie das Werkzeug den Akkupac...

Page 22: ...ei der Benutzung ungew hnlich riecht hei wird Farbe oder Form ndert oder auf eine andere Art ungew hnlich aussieht 10 H ren Sie sofort mit der Benutzung des Akkus auf wenn der Akku bei der Benutzung u...

Page 23: ...ite Ausgabe Das CB Zertifikat Nr DK 34524 UL f r Zellen ICR18650HE2 ICR19 66 Nur wiederaufladbare Akkus laden W hrend des Ladevorgangs blinkt das gr ne LED und leuchtet nach Beenden des Ladevorgangs D...

Page 24: ...und 40 C Wenn der warme oder hei e Akku in das Ladeger t eingelegt wird leuchtet die LADEN LED an dem Ladeger t ORANGE Wenn das passiert lassen Sie den Akku ohne das Ladeger t f r ungef hr 30 Minuten...

Page 25: ...rmationen zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Stelle f r die Entsorgung von Hausm ll oder an Ihren H ndler Am Ende ihrer Lebensdauer entsorgen die Akkus mit der gebotenen Sorgfalt f...

Page 26: ...Norme armonizzate EN 60335 1 2012 A11 EN 60335 2 29 2004 A2 q Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico GGP ITALY S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV Italia r Castelfranco...

Page 27: ...elo Base b Modelo comercial c A o de fabricaci n d Matr cula e Motor 3 Cumple con las especificaciones de las directivas f Ente certificador g Examen CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas...

Page 28: ...pr avis Podlo no promjenama bez prethodne obavijesti El zetes rtes t s n lk l m dos that Objekto pakeitimai be persp jimo Var tikt main ts bez iepriek ja br din juma Kan zonder kennisgeving wijziginge...

Reviews: