background image

8.  Tisztítás, karbantartás és 

pótalkatrészmegrendelés

Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati
csatlakozót. 

8.1 Tisztítás

Tartsa a védőberendezéseket, szellőztető 
nyíllásokat és a gépházat annyira por és 
piszokmentesen, amennyire csak lehet.
Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval le
vagy pedig fúja ki sűrített levegővel, alacsony
nyomás alatt. 

Mi azt ajánljuk, hogy a készüléket direkt minden 
használat után kitisztítani. 

Tisztítsa meg a készüléket rendszeresen egy 
nedves posztóval és egy kevés kenőszappannal.
Ne használjon tisztító és oldó szereket; ezek 
megtámadhatják a készülék műanyagrészeit. 
Ügyeljen arra, hogy ne jusson víz a készülék 
belsejébe. 

A védőburokon levő lerakodásokat egy kefe
segítségével eltávolítani.

8.2 A fonáltekercs kicserélése
Figyelem! A fonáltekercs kicserélése előtt húzza
ki okvetlenül a hálózati dugót!

Nyomja oldalt a tekercsfedélen megjelölt
helyeket és vegye ezt le a tekerccsel együtt (13-
as kép és 14-es kép). Kérjük ügyeljen arra, hogy
ne vesszen el a rugó.

Vegye ki az üres fonáltekercset. 

Vezesse az új fonáltekercs fonálvégét a
tekercsfedél fûzôkarikáján keresztül. 

Tegye ismét be a tekercsburkolatot a tekerccsel
a tekercsbefogadóba. 

Az első indulásnál a vágófonál automatikusan le
lesz rövidítve az optimális hosszúságra. 

Figyelem! A nylonfonál elhajított részei
sérülésekhez vezethetnek!

8.3 Karbantartás

A készülék belsejében nem található további 
karbantartandó rész. 

8.4 A pótalkatrész megrendelése:

A pótalkatrészek megrendelésénél a következő
adatokat kell megadni

A készülék típusát

A kászülékk cikkszámát

A készülék ident-számát

A szükséges pótalkatrész pótalkatrész-számá

Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info
alatt találhatóak.

Pót-fonáltekercs cikk-szám: 34.050.10

9. Megsemmisítés és újrahsznosítás  

A szállítási károk megakadályozásához a készülék
egy csomagolásban található. Ez a csomagolás
nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy
pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. 
A szállítási és annak a tartozékai különböző
anyagokból állnak, mint például fém és műanyagok.
A defekt alkatrészeket vigye a különhulladéki
megsemmisítéshez. Érdeklődjön utánna a
szaküzletben vagy a községi közigazgatásnál!

10. Zavarok

Nem fut a készülék. Ellenőrizze le, hogy
szabályszarűen van-e rákapcsolva a hálózati kábel
és vizsgálja meg a halózati biztosítékokat. Ha a
készülék feszültség ellenére sem működik, akkor
kérjük küldje be a megadott vevőszolgáltatási címre. 

31

H

Anleitung_ET_350_25_SPK7:_  01.12.2008  14:55 Uhr  Seite 31

Summary of Contents for 34.013.07

Page 1: ...ioni per l uso Tagliaerba a filo O Manual de instruções Roçador de relva A Használati utasítás Pázsittrimmer B Upute za rukovanje Šišač trave Instrukcja obsługi Podkaszarka Q Instrucţiuni de utilizare Trimmer pentru gazon Art Nr 34 013 07 I Nr 01018 ET 350 25 Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 54 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...a e respeite as instruções de serviço e de segurança antes de colocar o aparelho em funcionamento Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utasításokat B Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz sto...

Page 3: ...3 1 6 5 7 2 1 4 3 8 2 A B C D E F G Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 54 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...4 3 4 8 5 6 7 1 1 Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...5 11 12 9 13 10 14 1 Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...6 15 Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 6 ...

Page 7: ...3 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Austausch der Netzanschlussleitung 8 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 9 Entsorgung und Wiederverwertung 10 Störungen Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 7 ...

Page 8: ...fahrenbereich fernhalten G Werkzeug läuft nach 2 Gerätebeschreibung Bild 1 1 Netzkabel 2 Oberer Handgriff 3 Ein Aus Schalter 4 Einschaltsperre 5 Stellknopf zum Zerlegen des Gerätes 6 Zusatzhandgriff 7 Drehknopf für Höhenverstellung 8 Schutzabdeckung 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen kleinen Grasflächen im privaten Haus und Hobbygarten bestimmt Als Geräte für den ...

Page 9: ...trieb genommen wird wird das eventuell überstehende überschüssige Ende des Schnittfadens von der Schneideklinge der Schutzhaubegekürzt Ist der Faden bei der ersten Inbetriebnahme zu kurz drücken Sie den Knopf an der Fadenspule und ziehen den Faden kräftig heraus Beim ersten Anlauf wird der Schneidfaden automatisch au die optimale Länge gekürzt Um die höchste Leistung von Ihrem Rasentrimmer zu erha...

Page 10: ...ss kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann Ablagerungen an der Schutzabdeckung mit einer Bürste entfernen 8 2 Austausch der Fadenspule Achtung Vor Austausch der Fadenspule ist unbedingt der Netzstecker zu ziehen Drücken Sie seitlich auf die gekennzeichneten Felder der Spulenabdeckung und entnehmen diese mit der Spule Bild 13 und Bild 14 Achten Sie bitte darauf dass die Feder nicht verloren g...

Page 11: ...as Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist und prüfen Sie die Netzsicherungen Falls das Gerät trotz vorhandener Spannung nicht funktioniert senden Sie es bitte an die angegebene Kundendienstadresse Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 11 ...

Page 12: ...3 Intended use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling 10 Troubleshooting Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 12 ...

Page 13: ...e 7 Rotary knob for height adjustment 8 Safety cover 3 Proper use The equipment is designed for cutting lawns and small areas of grass in private and hobby gardens Equipment designed for use in private and hobby gardens is regarded as unsuitable for use in public facilities parks and sports centers along roadways or in agriculture and forestry The operating instructions as supplied by the manufact...

Page 14: ...f switch Figure 1 Item 3 앬 Do not move the grass trimmer against the grass until the switch is pressed i e wait until the trimmer is running 앬 For the correct cutting action swing the grass trimmer to the side as you walk forward holding it at an angle of approx 30 as you do so see Figure 8 and Figure 9 앬 Make several passes to cut long grass shorter step by step from the top see Figure 10 앬 Make ...

Page 15: ...data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www isc gmbh info Spare line spool Art no 34 050 10 9 Disposal and recycling The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit This packaging is raw material an...

Page 16: ...me à l affectation 4 Données techniques 5 Avant la mise en service 6 Commande 7 Remplacement de la ligne de raccordement réseau 8 Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 9 Mise au rebut et recyclage 10 Dérangements Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 16 ...

Page 17: ...protection 3 Utilisation conforme à l affectation Cet appareil est conçu pour découper des gazons de petites surfaces d herbe dans les jardins privés et les jardins de loisirs Sont considérés comme des appareils de jardins privés et de loisirs ceux qui ne sont pas utilisés dans les installations publiques les parcs les terrains de sport au bord des rues ni dans l agriculture et les exploitations f...

Page 18: ...uillée Vous obtiendrez de meilleurs résultats lorsque l herbe est sèche 앬 Raccordez le câble électrique au câble de rallonge et accrochez le à la poignée fig 7 앬 Pour mettre votre débroussailleuse en circuit appuyez sur l interrupteur de verrouillage figure 1 rep 4 et ensuite sur l interrupteur marche arrêt figure 1 rep 3 앬 Pour arrêter votre faucheuse cessez d appuyer sur l interrupteur Marche Ar...

Page 19: ... Lors de la première mise en route du fil de coupe il est coupé à la longueur optimale Attention Des objets éjectés par le fil de Nylon peuvent provoquer des blessures 8 3 Maintenance Aucune pièce à l intérieur de l appareil n a besoin de maintenance 8 4 Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange veuillez indiquer les références suivantes Type de l appareil No d articl...

Page 20: ...lizzo proprio 4 Caratteristiche tecniche 5 Prima della messa in esercizio 6 Uso 7 Sostituzione del cavo di alimentazione 8 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 9 Smaltimento e riciclaggio 10 Anomalie Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 20 ...

Page 21: ...ottone di regolazione per lo smontaggio dell apparecchio 6 Impugnatura addizionale 7 Manopola per la regolazione dell altezza 8 Copertura di protezione 3 Utilizzo proprio L apparecchio è concepito per tagliare l erba del prato e di piccole superfici erbose di giardini privati Si considerano utensili per giardini privati quelli che non vengono usati in giardini pubblici parchi impianti sportivi lun...

Page 22: ...te l apparecchio quando l erba è bagnata I migliori risultati si ottengono con l erba asciutta 앬 Collegate il cavo di alimentazione a quello di prolunga dopo di che attaccatelo all impugnatura Fig 7 앬 Per accendere il tosaerba premete il blocco dell avviamento figura 1 pos 4 e infine l interruttore ON OFF figura 1 pos 3 앬 Mollate l interruttore di ON OFF Fig 1 punto 3 per spegnere il tosaerba 앬 Av...

Page 23: ...prima messa in moto il filo di taglio viene automaticamente accorciato alla lunghezza ottimale Attenzione Le parti del filo di nylon scagliate all intorno possono causare lesioni 8 3 Manutenzione All interno dell apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi 8 4 Ordinazione di pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare qua...

Page 24: ...adequada 4 Dados técnicos 5 Antes da colocação em funcionamento 6 Operação 7 Substituição do cabo de ligação à rede 8 Limpeza manutenção e encomenda de peças sobressalentes 9 Eliminação e reciclagem 10 Avarias 24 P Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 24 ...

Page 25: ...adicional 7 Botão rotativo para o ajuste em altura 8 Cobertura de protecção 3 Utilização adequada O aparelho destina se a cortar relva e pequenas superfícies verdes ao nível doméstico e de jardinagem enquanto hobby Como aparelhos de utilização doméstica e de jardinagem são considerados aqueles que não são utilizados em jardins públicos parques ginásios nas estradas e na agricultura e silvicultura ...

Page 26: ...a relva seca 앬 Ligue o cabo eléctrico ao cabo de extensão e enganche este no punho fig 7 앬 Para ligar o roçador de relva prima o bloqueio de ligação figura 1 pos 4 e de seguida o interruptor para ligar desligar figura 1 pos 3 앬 Para desligar o roçador de relva solte novamente o interruptor de ligar desligar fig 1 pos 3 앬 Aproxime o roçador à relva apenas se o interruptor estiver premido isto é se ...

Page 27: ...ndo do primeiro arranque o fio de corte é cortado automaticamente para o comprimento ideal Atenção As partes projectadas do fio de nylon podem provocar ferimentos 8 3 Manutenção No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção 8 4 Encomenda de peças sobressalentes Ao encomendar peças sobressalentes devem se fazer as seguintes indicações Tipo da máquina Número de art...

Page 28: ...ésszerűi használat 4 Technikai adatok 5 Beüzemeltetés előtt 6 Kezelés 7 A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése 8 Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 9 Megsemmisítés és újrahasznosítás 10 Zavarok 28 H Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 28 ...

Page 29: ...omb a magasság elállításához 8 Védôburkolat 3 Rendeltetésszerűi használat A készülék a privátház valamint hobbykertben a pázsit kissebb füves területek vágására lettek tervezve Olyan készülékeket tekintűnk privátház és hobbykertben használatosnak amelyeket nem használnak a nyilvános parkosított területeken parkokon sporttelepeken az utcákon és a mező és az erdőgazdaságban A gyártó által mellékelt ...

Page 30: ...lja rá a hálózati kábelt a hosszabító kábelre és akassza ezt a kézfogantyúba be 7 es kép 앬 A pázsittrimmer bekapcsolásához nyomja meg a bekapcsolási zárat 1 es kép 4 es pozíció és utánna pedig a be kikapcsolót 1 es kép 3 as pozíció 앬 A pázsittrimmerének a kikapcsolásához engedje a ki bekapcsolót ismét el 1 es kép 3 as poz 앬 Csak nyomott kapcsolóval ez annyit jelent hogy a pázsittrimmelő üzemben va...

Page 31: ...atot a tekerccsel a tekercsbefogadóba 앬 Az első indulásnál a vágófonál automatikusan le lesz rövidítve az optimális hosszúságra Figyelem A nylonfonál elhajított részei sérülésekhez vezethetnek 8 3 Karbantartás A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész 8 4 A pótalkatrész megrendelése A pótalkatrészek megrendelésénél a következő adatokat kell megadni A készülék típusát A kászül...

Page 32: ...3 Namjenska uporaba 4 Tehnički podaci 5 Prije puštanja u pogon 6 Rukovanje 7 Zamjena mrežnog priključka 8 Čišćenje održavanje i narudžba rezervnih dijelova 9 Zbrinjavanje i recikliranje 10 Smetnje Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 32 ...

Page 33: ...b za rastavljanje uredjaja 6 Dodatna ručka 7 Kotačić za podešavanje visine 8 Zaštitni poklopac 3 Namjenska uporaba Ovaj uređaj namijenjen je za rezanje trave manjih travnatih površina u privatnim kućnim i hobi vrtovima U uređaje za privatne kućne i hobi vrtove spadaju oni koji se ne koriste na javnim površinama parkovima sportskim igralištima na ulicama u poljoprivredi i šumarstvu Pretpostavka za ...

Page 34: ...čivanje slika 1 poz 3 앬 Trimer za travnjak spustite na travu samo kad je sklopka pritisnuta tj kad trimer radi 앬 Da biste pravilno rezali bočno zakrenite uredjaj i krenite naprijed Pritom držite trimer nagnut za oko 30 vidi sliku 8 i sliku 9 앬 Ako je trava dulja mora se rezati od njenog vrha i tako je postupno skraćivati vidi sliku 10 앬 Zaštitni poklopac koristite da biste izbjegli nepotrebno troš...

Page 35: ... Broj artikla uredjaja Ident broj uredjaja Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene i informacije potražite na web adresi www isc gmbh info Rezervni kalem s niti art br 34 050 10 9 Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu Uredjaj i njegov pri...

Page 36: ...życie zgodne z przeznaczeniem 4 Dane techniczne 5 Przed uruchomieniem 6 Obsługa 7 Wymiana przewodu zasilającego 8 Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 9 Usuwanie odpadów i recycling 10 Usterki Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 36 ...

Page 37: ...elektronarzędzia 6 Dodatkowy uchwyt 7 pokrętło do regulacji wysokości 8 osłona zabezpieczając 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do ścinania trawy małych trawników w ogródkach przydomowych i działkach Urządzenie przewidziane jest do użytku w ogródkach przydomowych i działkach a więc nie może być stosowane do skwerów publicznych parków boisk przy ulicach gospodarstwach ro...

Page 38: ...Nie kosić gdy trawa jest mokra Najlepsze wyniki otrzymają Państwo gdy trawa jest sucha 앬 Kabel zasilający podłączyć do przedłużacza i ten zawiesić na uchwycie rys 7 앬 W celu włączenia kosy elektrycznej należy nacisnąć blokadę włącznika rys 1 poz 4 a następnie włącznik wyłącznik rys 1 poz 3 앬 Aby wyłączyć podkaszarkę należy zwolnić przycisk włączania wyłączania rys 1 poz 3 앬 Podkaszarkę tylko wtedy...

Page 39: ...ki ze szpulką w zamocowaniu szpulki 앬 Przy pierwszym uruchomieniu żyłka tnąca zostanie automatycznie skrócona do optymalnej długości Uwaga Wyrzucone części nylonowej żyłki mogą prowadzić do zranień 8 3 Konserwacja We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających konserwacji 8 4 Zamawianie części wymiennych Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane Typ urządzenia Numer arty...

Page 40: ...orm scopului 4 Date tehnice 5 Înainte de punerea în funcţiune 6 Utilizarea 7 Schimbarea cablului de racord la reţea 8 Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 9 Îndepårtarea μi reciclarea 10 Defecţiuni 40 RO Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 40 ...

Page 41: ...ner suplimentar 7 Buton rotativ pentru reglarea pe înălţime 8 Capac de protecţie 3 Utilizarea conform scopului Aparatul este destinat pentru cosirea gazonului a suprafeţelor mici de iarbă în grădinile private şi de hobby Ca aparate pentru grădinărit privat şi ca hobby sunt considerate aparatele care nu pot fi utilizate în spaţiile verzi publice parcuri terenuri de sport pe străzi în agricultură sa...

Page 42: ...e uscată 앬 Racordaţi cablul de alimentare la cablul prelungitor şi pe acesta agăţaţi l pe mâner Figura 7 앬 Pentru a porni motocositoarea apăsaţi blocajul de conectare Figura 1 Poz 4 şi apoi comutatorul Pornit Oprit Figura 1 Poz 3 앬 Pentru a opri motocositoarea eliberaţi comutatorul Pornit Oprit Figura 1 Poz 3 앬 Apropiaţi motocositoarea de iarbă numai atunci când comutatorul este apăsat adică motoc...

Page 43: ... automat la lungimea optimă Atenţie Capetele aruncate ale firului de nylon pot duce la răniri 8 3 Întreøinerea În interiorul aparatului nu se gåsesc alte piese care trebuiesc întreøinute 8 4 Comanda pieselor de schimb La comanda pieselor de schimb trebuiesc menøionate urmåtoarele date Tipul aparatului Numårul articolului aparatului Numårul Ident al aparatului Numårul piesei de schimb necesare Preø...

Page 44: ...hodu podle směrnice EU a norem pro výrobek A a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint X pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok e деклаpиpа сле...

Page 45: ...lternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipme...

Page 46: ...i u stare uredjaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata A Ne dobja az elektromos szerszámokat a házi hulladék közé A villamos készülékekkel és elektromos öregkészülékekkel kapcsolatos 2002 96 EG i europai irányvonalaknak valamint ezeknek a nemzeti jogban történő realizálásának megfelően az elhasznált villamos szerszámokat külön kell gyüjteni és egy környezetbaráti újraértékesítéshez jutt...

Page 47: ...enia urządzenia i środków pomocniczych nie zawierających elementów elektrycznych Q Nu aruncaøi uneltele electrice în gunoiul menajer Conform liniei directoare europene 2002 96 CE referitoare la aparatele electrice μi electronice vechi μi aplicarea ei în dreptul naøional aparatele electrice uzate trebuiesc adunate separat μi supuse unei reciclåri favorabile mediului înconjuråtor Alternativå de reci...

Page 48: ...a autorizzazione da parte della ISC GmbH A reprodução ou duplicação mesmo que parcial da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da ISC GmbH Az termékek dokumentációjának és kisérô okmányainak az utánnyomása és sokszorosítása kivonatosan is csak az ISC GmbH kifejezett beleegyezésével engedélyezett B Naknadno tiskanje ili slična umnožavanja dokumentacije i pratećih pap...

Page 49: ...s Con riserva di apportare modifiche tecniche Salvaguardem se alterações técnicas Technikai változások jogát fenntartva B Zadržavamo pravo na tehnične izmjene Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Se rezervå dreptul la modificåri tehnice Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 49 ...

Page 50: ...50 Anleitung_ET_350_25_SPK7 _ 01 12 2008 14 55 Uhr Seite 50 ...

Page 51: ...into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be s...

Page 52: ...u encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès ...

Page 53: ... o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interve...

Page 54: ...rvância das regras de manutenção e segurança da penetração de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou pó do uso da força ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal resultante da utilização do aparelho O direito de garantia extingue se no caso de já ter havido uma tentativa de reparação do aparelho 3 O período de garan...

Page 55: ...atok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva A készüléke...

Page 56: ...mjena kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju ve...

Page 57: ...ie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pracownik...

Page 58: ... curent fals utilizarea abuzivă sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă intrarea corpurilor străine în aparat cum ar fi nisip pietre sau praf recurgerea la violenţă sau inflenţe străine cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderi...

Page 59: ... und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ge...

Page 60: ...t genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art Nr...

Reviews: