background image

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

-Plage des températures: -20 +70 

°

C

-Humidité: < 95% sans condensation

-Tension d’alimentation: 220-230 V ± 10%

-Fréquence: 50-60 Hz

-Absorption maximale de la carte (moteur, voyants et pièces extérieurres non

compris): 70 mA

-Microinterruptions de secteur (charge maximale et tension d’alimentation

minimale): 20 mS

-Puissance maximale à la sortie du moteur: 1 CV (736 W)

-Charge maximale à la sortie du voyant: 12 V 3 W

-Charge maximale à la sortie du clignotant: 40 W

-Courant disponible à la sortie de l’alimentation de la cellule photo-electrique:

0,2 A 24 Vac ± 15%

-Toutes les entrées doivent être utilisées en tant que contacts propres, car

l’alimentation est produite à l’intérieur de la carte et arrangée de façon à assurer

le respect de l’isolation double ou renforcée par rapport aux pièces sous tension.

-Toutes les entrées sont gérées par un circuit intégré programmable (PAL).

-Si l’entrée de blocage reste ouverte, elle n’alimente pas la bobine des relais et

donc peut être utilisée pour bloquer inconditionnellement le moteur dans des

situations de danger por l’opérateur.

15

C/D

E

H

I

L

O

Q/R

S

T

P1

P2

VOYANTS LUMINEUX POUR LES CONTROLES SUIVANTS:

L1

 - Voyant jaune - La carte est sous tension.

L2

 

- Voyant rouge - Moteur en fermeture.

L3

 - Voyant vert - Moteur en ouverture.

L4

 - Voyant vert - Commande d’ouverture.

L5

 - Voyant rouge - Poussoir d’arrêt.

L6

 - Voyant rouge - Cellule photo-électrique.

S1

 

- Carte des fins de course magnétiques, montée au-dessous de la carte

principale de la platine.

S2

 - Carte du capteur inductif.

S3

 

- Carte du radiorécepteur.

S4

 - Carte de l’embrayage électronique. Pour régler le couple du moteur agir

sur le trimmer T4 (UNIQUEMENT POUR PASS 4).

DISPOSITIFS DE SECURITE ANTI-ECRASEMENT ET ANTI-

ENTRAINEMENT

Cellule photo-électrique:

Si le programme 

PGBDS_01

 (conforme aux normes UNI 8612) est installé,

lorsque la cellule photo-électrique est interceptée en phase de fermeture de la

grille, celle-ci s’arrête et ne reprend son mouvement (en ouverture) que lorsque

la cellule est libérée. Lorsque la cellule est interceptée en phase d’ouverture de

la grille, celle-ci s’arrête et ne reprend son mouvement d’ouverture que lorsque

la cellule est libérée.

Si le programme 

PGBDB_01

 est installé, lorsque la cellule photo-électrique est

interceptée en phase de fermeture de la grille, celle-ci s’arrête et reprend son

mouvement (en ouverture) même si la cellule n’est pas libérée. En phase

d’ouverture la cellule photo-électrique n’est pas activée.

Barre palpeuse:

Les contacts N.F. de la barre palpeuse doivent être branchés en série au contact

N.F. de la commande d’arrêt sur la borne 11. Si la barre palpeuse est interceptée,

elle arrête le mouvement d’ouverture ou de fermeture de la grille.

Voyant:

Le voyant à 12 V (3 W MAXI.) s’allume au début de la phase d’ouverture et reste

allumé pendant toute la phase de pause. Au début de la phase de fermeture, il

commence à clignoter jusqu’à la fin de la fermeture, après quoi il s’éteint.

Si pendant le fonctionnement une impulsion d’arrêt est émise avant la fin de la

fermeture, le voyant devient fixe pour signaler que la grille est ouverte.

Clignotant:

Le fonctionnement du clignotant et le démarrage du moteur sont simultanés.

Alimentation à 220 V c.a.

UK

A

B

ELECTRICAL CONNECTIONS TO THE TERMINAL BOARD OF THE

ELECTRONIC DEVICE

220V FLASHING LIGHT: connect to terminals 1-2.

MOTOR: connect to terminals 3-4-5 of which terminal 4 is COMMON. To

invert the motor rotation direction, change over the connections

between the terminals 3 and 5.

POWER SUPPLY: 220-230V, 50-60 Hz. Connect to terminals 6-7 of which

terminal 6 is the neutral phase.

Main external earth wire.

N.C. contact of the stop button. Connect to terminals 11-13.

N.O. contact (terminals 10 and 13) of the button for the sequential open-

stop-close command or vice versa, or opening only when switch W5 is

closed; in this case  closing can only be automatic if the switch W3 is

closed.

N.C. contact of the photoelectric cell safety device with photoelectric cell

powered. Connect to terminals 12 and 13.

Common input for buttons, indicator lights and safety device contact.

Terminals 9 and 13.

24 VAC output for powering the photoelectric cells etc. Terminals 15 and

16.

12 VDC indicator light (MAX 3 W). Terminals 14 and 13.

Radio receiver antenna coaxial cable. Connect the braiding or shielding to

terminal 18 and the central wire to terminal 17.

Programming:

Programmer mounted on radio receiver card (S3) for selection of channels

1 through 4. Not valid for self-learning receiver.

Programmer mounted on radio receiver card (S3) for setting the code

which must correspond to that of the transmitter. Not valid for self-learning

receiver.

PROGRAMMING, ADJUSTMENT AND PROTECTION DEVICES

Switches W1-W2:

 The switches

 

W1

 

and 

W2

 

must be closed between poles 

2

and 

3

 if the microprocessor 

M

 with the program 

PGBDS_01

 is installed on the

device (in compliance with Italian 

UNI8612

 regulations, and the photoelectric

cell is active also in the opening phase), while they must be closed between

poles

 

1

 and 

2

 

if the microprocessor 

M

 with the program 

PGBDB_01

 is installed

on the device (the photoelectric cell is active only in the closing phase with

immediate inversion of the movement).

Switch W3:

 When the switch 

W3

 is closed, the automatic closing function is

enabled. When the switch 

W3

 is open, the automatic closing function is disabled.

Switch W5:

 When the switch 

W5

 is closed, the opening-only  command is

enabled - see terminals 10 and 13. When the switch 

W5

 is open, the sequential

open-stop-close and vice versa command is enabled.

Adjustments:

T1 TRIMMER

 for operating time adjustment which may vary from a minimum

of 5 seconds to a maximum of about 2 minutes.

T2 TRIMMER

 for pause adjustment for automatic closing, which may vary from

a minimum of 2 seconds to a maximum of about 2 minutes.

T3 TRIMMER

 for inductive sensor sensitivity adjustment. The trimmer T3 is

mounted on the card S2.

T4 TRIMMER

 for motor torque adjustment. The trimmer is mounted on the

card S4. Before inserting the card, check that the jumper P is cut off. When

turning clockwise,  the motor torque is decreased, when anti-clockwise increased.

Circuit breakers:

F1

T100 mA fuse for transformer protection.

F2

F5A fuse for 220-2340V power supply protection.

FUNCTION CONTROL LEDs:

L1

 - yellow LED - card powered

L2

 

- red LED - motor closing

L3

 - green LED  - motor opening

L4

 - green LED  - opening command

L5

 - red LED - stop button

L6

 

- red LED - photoelectric cell

S1 - 

Magnetic limit switch card mounted on the master card of the electronic

device.

S2 - 

Inductive sensor card

S3

 

Radio receiver card

S4 - 

Electronic clutch card. To adjust the motor torque, act on the trimmer T4

(ONLY FOR PASS 4).

ANTI-CRUSHING AND ANTI-ENTRAINMENT SAFETY DEVICES

Photoelectric cell:

With the 

PGBDS_01

 

program (in compliance with UNI8612 regulations), when

the photoelectric cell is intercepted with the gate in the closing phase, the gate

stops and  restarts opening only when the photoelectric cell is freed;  when the

photoelectric cell is intercepted in the opening phase, the gate stops and restarts

opening only when the photelectric cell is freed.

With the 

PGBDB_01

 program, when the photoelectric cell is intercepted in the

closing phase, the gate stops and restarts opening even if the photoelectric

Retrouvez tous les produits du fabricant Gibidi sur notre site internet www.confort-electrique.fr

Téléchargé sur www.confort-electrique.fr

Summary of Contents for Pass 12 Plus

Page 1: ...O ISO 9002 Cert n 0079 MOTORIDUTTORE PASS 4 6 12 18 PLUS CON APPARECCHIATURA ELETTRONICA PLUS 1 INCORPORATA MOTOREDUCTEUR PASS 4 6 12 18 PLUS AVEC PLATINE ELECTRONIQUE PLUS 1 INCORPOREE MOD PASS 4 6...

Page 2: ...one external 3 Antenna 4 Pneumatic strip 5 Push button panel 6 Rack 7 Key selector 8 Screened coaxial cable 9 Power supply line to equipment follow regulations in force 10 220 230 V flashing light WAR...

Page 3: ...EDUCTOR MONTAGEM DO MOTORREDUTOR PASS 4 6 PASS 12 18 Dimensioni di ingombro in mm Dimensions en mm Overall dimensions are in mm Dimensiones m ximas en mm Dimens es em mm Retrouvez tous les produits du...

Page 4: ...aines appropri es du type approuv Les gaines doivent tre rev tues de ciment C bles lectriques voir les appareillages lectriques la page 5 Plaque de fixation permettant de r gler le motor ducteur en ha...

Page 5: ...a regula o da altura do motorredutor Tubo para passagem dos cabos Abra adeiras para a regula o horizontal do motorredutor Porcas Motorredutor Cart o para a liga o do motor e dos fins de curso magn ti...

Page 6: ...orrespond horizontally with the small magnet 1 installed on the card The magnets 2 are polarized differently from each other one has negative polarization and other has positive polarization Therefore...

Page 7: ...tement and connection The safety device with inductive sensor 1 allows electronic control of the mechanical and electronic PASS 4 torque limiter If the gate intercepts an obstacle in the closing and o...

Page 8: ...r the PASS 12 18 gearmotors into the socket 2 Remember that turning the wrench clockwise increases the thrust and turning it counterclockwise decreases the thrust If the shaft also rotates when you tu...

Page 9: ...The key 3 will be pushed out a few millimeters by a spring Then completely turn the handle 1 180 towards the left You can now manually open and close the gate To automatically reset it turn the handle...

Page 10: ...14 e 13 Cavo coassiale dell antenna del radioricevitore Collegare la calza o schermatura al morsetto 18 ed il filo centrale al morsetto 17 Programmazione Programmatore montato sul radioricevitore a sc...

Page 11: ...menta zione generata all interno della scheda ed disposta in modo da garantire il rispetto dell isolamento doppio o rinforzato rispetto alle parti in tensione Tutti gli ingressi vengono gestiti dall a...

Page 12: ...nal earth wire N C contact of the stop button Connect to terminals 11 13 N O contact terminals 10 and 13 of the button for the sequential open stop close command or vice versa or opening only when swi...

Page 13: ...istrateur Delegu Tiziano Toselli CE DECLARATION OF CONFORMITY FOR MACHINES Directive 89 392 EEC Attachment II part B PROHIBITION OF OPERATION The manufacturer Gi Bi Di Continental Srl Via Abetone Bren...

Reviews: