background image

Attenzione: rischio di caduta. Prima di utilizzare il prodotto leggere 

attentamente le istruzioni e conservarle.

Prima dell’uso

•  Assicurarsi di essere in condizioni fisiche idonee all’utilizzo della scala. 

Alcune patologie o medicinali, l’abuso di alcool o il consumo di droghe 

rappresentano un pericolo.

•  Nel trasporto della scala sul tetto di un’auto o furgone, assicurarsi che sia 

fissata in modo da evitare qualsiasi danno.

•  Esaminare la scala dopo la consegna e prima dell’utilizzo, per confermare 

il buono stato e il funzionamento corretto di tutte le sue componenti. 

Verificare prima di ogni utilizzo che la scala non sia danneggiata e che possa 

essere utilizzata in completa sicurezza. Non utilizzare scale danneggiate.

•  Per gli utilizzatori professionisti è richiesta una ispezione periodica 

regolare.

• Assicurarsi che la scala sia adatta all’utilizzo specifico. Verificare 

sull’etichetta il tipo di utilizzo consentito.

•  Rimuovere qualsiasi residuo dalla scala, come pittura secca, grasso, oli, 

fango (o neve).

Posizionamento della scala

•  La scala deve essere posizionata nella posizione appropriata, per 

esempio secondo l’angolo di inclinazione corretto, i gradini e i pioli paralleli 

a terra per le scale singole oppure aperta completamente per le scale 

doppie.

•  I dispositivi di blocco devono essere completamente fissati prima 

dell’utilizzo.

•  La scala deve essere posizionata su una superficie piana, regolare, solida 

e fissa. La scala deve essere stabilizzata prima dell’utilizzo.

•  La scala non deve mai essere posizionata su un livello elevato (tipo sopra 

ad un macchinario).

•  Posizionando la scala, prevedere l’eventuale rischio di collisione con 

veicoli, porte o pedoni, ed eventuali altre interferenze. Per esempio, 

bloccare/mettere in sicurezza le porte e le finestre prima dell’inizio di 

qualsiasi attività.

•  Attenzione: rischio elettrico. Identificare qualsiasi rischio elettrico nell’area 

di utilizzo della scala, come per esempio linee aeree o altre attrezzature 

elettriche esposte. Non usare la scala dove ci sia rischio elettrico.

•  Utilizzare scale di materiali non conducenti per attività con possibilità di 

rischio elettrico e zone sotto tensione.

•  La scala deve poggiare sui suoi tappi/piedini non su gradini o pioli.

•  La scala non deve essere posizionata su superfici scivolose (vetri, 

superfici lucide o solide contaminate).

Durante l’uso

•  Non oltrepassare la portata massima totale indicata.

•  La scala può essere utilizzata da un solo operatore per volta.

•  Non tentare di raggiungere un punto troppo lontano. Mantenere il 

corpo tra i due montanti della scala e i due piedi sullo stesso gradino/piolo 

per la durata dell’utilizzo.

•  Stabilizzare la scala d’appoggio durante la fase di discesa.

•  Non sostare sui due gradini superiori di una scala doppia senza 

piattaforma né barra di sostegno all’altezza delle mani/ginocchia.

•  Conviene utilizzare una scala per piccoli lavori di breve durata.

•  In caso di uso all’esterno, prestare attenzione alle condizioni meteo. Non 

utilizzare la scala in condizioni meteo sfavorevoli (per esempio vento forte).

•  Prendere precauzioni necessarie perché i bambini non giochino sulla 

scala.

•  Salire e scendere con la scala di fronte a sé.

•  Aggrapparsi fermamente alla scala salendo e scendendo. Tenersi con 

una mano alla scala durante l’utilizzo oppure prendere altre misure di 

sicurezza.

•  Non utilizzare la scala come un ponte.

•  Indossare scarpe appropriate per salire sulla scala.

•  Non restare troppo tempo sulla scala senza interruzioni regolari (la 

stanchezza rappresenta un rischio).

•  Non portare attrezzature pesanti o poco maneggevoli e ingombranti 

durante l’utilizzo della scala.

•  Evitare attività che richiedano all’utilizzatore di applicare un carico/spinta 

laterale (rischio di ribaltamento).

•  Non modificare la struttura della scala.

•  Non muovere la scala mentre la si sta utilizzando.

•  Se una scala è fornita con barra/e stabilizzatrice/i e questa/e barra/e deve 

essere fissata dall’utente prima del primo utilizzo, verificare le istruzioni 

presenti sulla scala e sul manuale d’utilizzo.

•  Non utilizzare una scala doppia per accedere ad un livello superiore e 

diverso.

• Le scale doppie non devono essere usate come scale singole 

d’appoggio, a meno che sia consentito dalla loro struttura.

• Qualunque superficie orizzontale che possa assomigliare ad una 

piattaforma su una scala doppia, che non sia progettata per salirci sopra 

(per esempio una vaschetta porta-

oggetti) deve essere chiaramente 

indicato, sulla superficie stessa.

Dopo l’uso

• Le riparazioni e le manutenzioni 

devono essere effettuate da una persona 

competente e in accordo con le istruzioni 

d’uso del produttore.

•  Assicurarsi della buona protezione della 

scala contro eventuali choc al momento 

del trasporto e del riordino; conservare la 

scala al riparo dalle intemperie.

•  Le scale usate per fini professionali 

devono essere regolarmente controllate da una persona qualificata a tale 

scopo come previsto dal regolamento aziendale sulla sicurezza sul lavoro.

•  Le caratteristiche essenziali certificate sono: la resistenza meccanica 

dei diversi componenti; la sicurezza dei dispositivi di sicurezza delle 

articolazioni; la sicurezza dei dispositivi di aggancio.

Appendice A: elenco dei punti da ispezionare

Per la regolare ispezione, si deve tenere conto dei seguenti punti:

1) verificare che i montanti/gambe (verticali) non siano piegati, arcuati, 

attorcigliati, ammaccati, crepati, corrosi o marciti;

2) verificare che i montanti/le gambe attorno ai punti di fissaggio per gli 

altri componenti siano in buone condizioni;

3) verificare che i fissaggi (generalmente rivetti, viti o bulloni) non siano 

mancanti, allentati o corrosi;

4) verificare che i pioli/gradini non siano mancanti, allentati, eccessivamente 

usurati, corrosi o danneggiati;

5) verificare che le cerniere tra le sezioni anteriore e posteriore non siano 

danneggiate, allentate o corrose;

6) verificare che il bloccaggio rimanga orizzontale, che le guide posteriori e 

i tiranti angolari non siano mancanti, piegati, allentati, corrosi o danneggiati;

7) verificare che i ganci dei pioli non siano mancanti, danneggiati, allentati 

o corrosi e si inseriscano correttamente nei pioli;

8)  verificare che le staffe di guida non siano mancanti, danneggiate, allentate 

o corrose e si inseriscano correttamente sul montante corrispondente;

9) verificare che i piedini/coperchi terminali della scala non siano mancanti, 

allentati, eccessivamente usurati, corrosi o danneggiati ;

10) verificare che l’intera scala sia priva di contaminanti (per esempio 

sporcizia, fango, vernice, olio o grasso);

11) verificare che i fermi di bloccaggio (se montati) non siano danneggiati 

o corrosi e funzionino correttamente;

12) verificare che la piattaforma (se presente) non abbia parti o fissaggi 

mancanti e non sia danneggiata o corrosa,

Se una qualsiasi delle suddette verifiche non ha esito totalmente positivo, 

la scala non dovrebbe essere utilizzata.

Data                               

Scheda di ispezione

Punti di controllo  1)  

2)   3)   4)   5) 

6)  7)   8)   9)   10)   11)  12)

Risultati dop

o il c

ontr

ollo

Warning, fall from the ladder. Refer to instruction manual/booklet.

Before use

•  Do not use the ladder if you are not fit enough. Certain medical 

conditions or medication, alcohol or drug abuse could make ladder use 

unsafe.

•  Prevent damage of the ladder when transporting e.g. by fastening and, 

ensure they are suitably placed to prevent damage

•  Inspect the ladder after delivery. Before every use visually check the 

ladder is not damaged and is safe to use. Do not use a damaged ladder.

•  For professional users, a regular periodic inspection is required.

•  Ensure the ladder is suitable for the task.

•  Do not use the ladder if contaminated, e.g. with wet paint, mud, oil or 

snow.

Positioning and erecting the ladder

•  Open the ladder fully before use.

•  Use the ladder with restraint devices engaged only.

•  Do not use the ladder on a unlevel or unfirm base.

•  Ladder shall never be repositioned from above.

•  When positioning the ladder take into account risk of collision with the 

ladder e.g. from pedestrians, vehicles or doors. Secure doors (not fire exits) 

and windows where possible in the work area.

•  Warning, electricity hazard. Identify any electrical risks in the work area, 

such as overhead lines or other exposed electrical equipment and do not 

use the ladder where electrical risks occur.

•  Use non-conductive ladders for unavoidable live electrical works.

•  Ladder shall be stood on its feet, not on the rungs or steps.

•  Do not erect ladder on contaminated ground.

Using the ladder

•  Do not exceed the maximum total load.

•  Do not exceed the maximum number of users (1 user at a time).

•  Do not overreach.

•  Stabilize the leaning ladder while stepping off.

•  Do not stand on the top two steps/rungs of a standing ladder without a 

platform and a hand/knee rail.

•  Ladders should only be used for light work of short duration.

•  Do not use the ladder outside in adverse weather conditions, such as 

strong wind. For outdoor use caution to the wind.

•  Take precautions against children playing on the ladder.

•  Do not ascend or descend unless you are facing the ladder.

•  Keep a secure grip on the ladder when ascending and descending. 

Maintain a handhold whilst working from a ladder or take additional safety 

precautions if you cannot.

•  Do not use the ladder as a bridge.

•  Do not wear unsuitable footwear when climbing a ladder.

•  Do not spend long periods on a ladder without regular breaks (tiredness 

is a risk).

•  Do not carry equipment which is heavy or difficult to handle while using 

a ladder.

•  Avoid work that imposes a sideways load on ladders, such as side-on 

drilling through solid materials.

•  Do not modify the ladder design.

•  Do not move a ladder while standing on it.

•  If a ladder is delivered with stabilizer bars and these bars should be fixed 

by the user before the first use this shall be described on the ladder and in 

the user instruction.

•  Do not step off the side of standing ladder onto another surface.

•  Standing ladders shall not be used as a leaning ladder unless it is 

designed to do so.

•  Any horizontal surface which looks like a platform on a standing ladder 

that is not designed for standing on (e.g. a plastic work tray) shall be clearly 

indicated on that surface (only if necessary due to design of ladder).

After use: maintenance and storage

•  Repairs and maintenance shall be carried out by a competent person 

and be in accordance with the producer’s instructions.

•  Make sure that ladders are duly sheltered from any damages that may 

occur during tran sport and storage; keep the ladders taking shelter from 

the bad weather.

•  Ladders for industrial purpose are to 

be inspected at regular intervals by a 

qualified person to establish that they 

are in a safe condition in accordance with 

occupational health and safety legislation. 

•  These are the essential characteristics 

which have been certified: the mechanical 

resi stance of the various components; 

the safety of the hinge devices; the safety 

of the hook devices. 

Annex A: list of items to be inspected

For regular inspection, the following items shall be taken into account:

1) check that the stiles/legs (uprights) are not bent, bowed, twisted, 

dented, cracked, corroded or rotten;

2) check that the stiles/legs around the fixing points for other components 

are in good condition;

3) check that fixings (usually rivets, screws or bolts) are not missing, loose, 

or corroded;

4) check that rungs/steps are not missing, loose, excessively worn, corroded 

or damaged;

5) check that the hinges between front and rear sections are not damaged, 

loose or corroded;

6) check that the locking stays horizontal, back rails and corner braces are 

not missing, bent, loose, corroded or damaged;

7) check that the rung hooks are not missing, damaged, loose or corroded 

and engage properly on the rungs;

8) check that guide brackets are not missing, damaged, loose or corroded 

and engage properly on the mating stile;

9) check that ladder feet / end caps are not missing, loose, excessively 

worn, corroded or damaged;

10) check that the entire ladder is free from contaminants (e.g. dirt, mud, 

paint, oil or grease);

11) check that locking catches (if fitted) are not damaged or corroded and 

function correctly;

12) check that the platform (if fitted) has no missing parts or fixings and is 

not damaged or corroded.

If any of the above checks cannot be fully satisfied, you should NOT use 

the ladder.

Date                               

Inspection report

Checkpoints 

1)  

2)   3)   4)   5) 

6)  7)   8)   9)   10)   11)  12)

Che

ck r

esults

MANUALE D’USO E MANUTENZIONE DELLE SCALE

OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR LADDERS

Scala adatta all’uso domestico

Ladder for domestic use

Échelle à usage domestique

Escalera adecuada para uso para uso doméstico

Escada adequada para uso doméstico

Leiter für den Hausgebrauch

Summary of Contents for Scalamia AL130

Page 1: ... DEGRAU STUFEN www gierrescale com GIERRE s r l Via 1 Maggio 1 e 6 23854 Olginate LC Italy 8013186241312 8013186241428 8013186241534 8013186241626 8013186241718 8013186241824 AL130 AL140 AL150 AL160 AL170 AL180 Kg max Kg 0 59 0 80 1 02 1 23 1 41 1 62 m Kg max Kg 2 59 2 80 3 02 3 23 3 41 3 62 m P L Kg max Kg H 1 29 x 0 41 x 0 12 1 51 x 0 44 x 0 12 1 75 x 0 46 x 0 12 1 97 x 0 48 x 0 12 2 17 x 0 51 x...

Page 2: ... si inseriscano correttamente sul montante corrispondente 9 verificarecheipiedini coperchiterminalidellascalanonsianomancanti allentati eccessivamente usurati corrosi o danneggiati 10 verificare che l intera scala sia priva di contaminanti per esempio sporcizia fango vernice olio o grasso 11 verificare che i fermi di bloccaggio se montati non siano danneggiati o corrosi e funzionino correttamente ...

Page 3: ...ones y conservarlas Antes del uso Asegurarse de que las condiciones físicas del usuario sean idóneas para el uso de la escalera Algunas patologías o medicinas el abuso de alcohol o el consumo de drogas representan un peligro Cuando se debe transportar una escalera en la baca de un automóvil o furgón asegurarse de que la misma quede fijada de manera que no pueda causar daños de ningún tipo Tras la ...

Page 4: ...richt Einige Krankheiten oder Medikamente der Missbrauch von Alkohol oder die Einnahme von Drogen stellen eine Gefahr dar BeimTransportderLeiteraufdemDacheinesPKW sodereinesTransporters muss man sich vergewissern dass sie so befestigt ist dass jeglicher Schaden vermieden wird Prüfen Sie die Leiter nach dem Erhalt und vor der Benutzung um sich von deren gutem Zustand sowie vom korrekten Funktionier...

Reviews: