background image

Atenção: risco de queda. Antes de usar o produto, leia com atenção as 

instruções e guarde-as.

Antes do uso

• Verifique se está em condições físicas adequadas para utilizar a escada. 

Algumas patologias ou fármacos, o abuso de álcool ou o consumo de 

drogas podem representar um perigo.

• Ao transportar a escada sobre o tejadilho de um automóvel ou furgão, 

verifique se está fixada de forma a evitar qualquer dano.

• Examine a escada, no acto da entrega e antes da utilização, para confirmar 

o bom estado e o funcionamento correto de todos os seus componentes.

Antes de qualquer utilização, verifique se a escada não está danificada e se 

pode ser utilizada com total segurança. Não utilize uma escada danificada.

É necessário fazer um controlo periódico regular quando se trata de 

utilizadores profissionais.

• Verifique se a escada é adequada ao trabalho que irá efetuar. Verifique o 

tipo de uso permitido na etiqueta.

• Elimine qualquer sujidade da escada, como tinta fresca, lama, óleo ou neve.

Posicionamento da escada

• A escada deve ser posicionada de forma apropriada, por exemplo segundo 

o ângulo de inclinação correto, os degraus paralelos no chão no caso das 

escadas simples, ou aberta totalmente, no caso das escadas duplas.

• Os mecanismos de bloqueio devem ser totalmente fechados antes do uso.

• A escada deve ser posicionada sobre uma superfície plana, regular, sólida 

e fixa; deve ainda ser estabilizada antes do seu uso.

• A escada nunca deve ser posicionada a partir de uma posição em altura 

(por exemplo, acima de um equipamento).

• Ao posicionar a escada, tenha em conta o eventual risco de colisão com 

veículos, portas ou pedestres, e quaisquer outras interferências.

Feche, quando possível, as portas (mas não as saídas de emergência) e as 

janelas da área de trabalho.

• Atenção: risco elétrico. Identifique qualquer risco elétrico na área de 

trabalho, por exemplo linhas aéreas de eletricidade ou outro equipamento 

elétrico desprotegido. Não use a escada onde houver um risco elétrico.

• Use escadas de materiais não-condutores para as atividades com a 

possibilidade de perigo elétrico e áreas sob tensão.

• A escada deve assentar nos respetivos pés e não nos degraus.

• A escada não deve ser colocada numa superfície escorregadia (por 

exemplo, vidro, superfícies reluzentes ou superfícies sólidas manifestamente 

contaminadas).

Durante o uso

• Não exceda a carga total máxima indicada.

• A escada apenas pode ser usada por um operador de cada vez.

• Não tente atingir um ponto demasiado afastado; convém que o utilizador 

tenha o nível da cintura entre os dois montantes da escada e os dois pés no 

mesmo degrau durante a execução da tarefa.

• Durante a fase de descida, estabilize a escada de encosto.

• Não fique de pé nos dois degraus superiores de uma escada dupla sem 

plataforma nem corrimão de segurança à altura das mãos/joelhos.

• Convém utilizar as escadas unicamente para pequenos trabalhos de curta 

duração.

• Em caso de uso externo, preste atenção às condições climáticas. Não 

utilize a escada no exterior sempre que as condições meteorológicas sejam 

desfavoráveis (por exemplo, vento forte).

• Tome as precauções necessárias para impedir que crianças brinquem na 

escada.

• Suba ou desça a escada voltado para ela.

• Agarre-se bem à escada ao subir ou descer.

• Agarre-se à escada com uma mão durante a execução da tarefa; se não for 

possível, tome outras medidas de segurança apropriadas.

• Não utilize a escada come ponte.

• Use calçado apropriado para subir a escada.

• Não permaneça muito tempo na escada sem interrupções regulares (o 

cansaço representa um risco).

• Não traga equipamento pesado ou difícel de se manejar e volumoso ao 

usar a escada.

• Evite atividades que exigem a aplicação de uma carga lateral (risco de 

capotamento).

• Não altere a estrutura da escada.

• Não mova a escada enquanto a estiver usando.

• Se uma escada é fornecida com uma(s) barra(s) estabilizadora(s) e esta(s) 

barra(s) deve(m) ser fixada(s) pelo usuário antes da primeira utilização, 

verifique as instruções presentes na escada e no manual do usuário.

• Não utilize uma escada dupla para alcançar um outro nível.

• As escadas duplas não devem ser utilizadas como escadas de encosto 

simples, a menos que isto seja consentido pela sua estrutura.

• Qualquer superfície horizontal que se assemelhe a uma plataforma em 

uma escada dupla, que não seja projetada para subir por cima dela (por 

exemplo, uma bandeja de armazenamento), deve ser claramente indicada 

na própria superfície.

Após o uso

• As reparações e as manutenções devem ser efetuadas por uma pessoa 

competente e de acordo com as instruções de uso do fabricante.

• Verifique a boa proteção da escada contra eventuais batidas durante o 

transporte ou a arrumação; mantenha a 

escada protegida das intempéries.

• As escadas utilizadas para fins 

profissionais devem ser verificadas 

regularmente por uma pessoa qualificada 

para o efeito, conforme exigido pela 

política da empresa sobre a segurança no 

trabalho.

• As características essenciais certificadas 

são: a resistência mecânica dos vários 

componentes; a segurança dos 

dispositivos de segurança das articulações; 

a segurança dos dispositivos de engate.

Anexo A: lista de pontos a serem inspecionados

Para a inspeção regular, você deve considerar os seguintes pontos:

1) 

verifique se os montantes/ pernas (verticais) não estão dobrados, 

arqueados,torcidos, amolgados, rachados, corroídos ou podres;

2) 

verifique se os montantes/pernas ao redor dos pontos de fixação do 

outros componentes estão em boas condições;

3) 

verifique se os acessórios de fixação (geralmente rebites, parafusos ou 

porcas) não estão ausentes, soltos ou corroídos;

4) 

verifique se os degraus não estão ausentes, soltos, excessivamente 

gastos, corroídos ou danificados;

5) 

verifique se as dobradiças entre as seções dianteira e traseira não estão 

danificadas, soltas ou corroídas;

6) 

verifique se a trava permanece horizontal, se as guias traseiras e os tirantes 

angulares não estão ausentes, dobradas, soltas, corroídas ou danificadas;

7) 

verifique se os ganchos dos degraus não estão ausentes, danificados, 

soltos ou corroídos e se encaixam 
corretamente nos degraus;

8) 

verifique se os suportes da guia não estão ausentes, danificados, soltos 

ou corroídos e se encaixam corretamente no montante correspondente;

9) 

verifique se os pés/tampas da escada não estão ausentes, soltos, 

excessivamente gastos, corroídos ou danificados;

10) 

verifique se toda a escada está livre de contaminantes (por exemplo, 

sujidade, lama, tinta, óleo ou graxa);

11) 

verificar se as patilhas de bloqueio (se montadas) não estão danificadas 

ou corroídas, e se estão a funcionar corretamente;

12) 

verifique se a plataforma (se presente) não possui peças ou acessórios 

de fixação ausentes, e se não está danificada ou corroída.
Se alguma das verificações acima não tiver um resultado completamente 
positivo, a escada não deve ser usada.

Data                               

Folha de inspeção

Pontos de verificação

  1)  

2)   3)   4)   5) 

6)  7)   8)   9)   10)   11)  12)

Resultados a

pós o c

ontr

ole

Achtung: Sturzgefahr. Vor der Benutzung des Produktes aufmerksam die 

Anweisungen durchlesen  und aufbewahren.

Vor der Benutzung

• Sicherstellen, dass der körperliche Zustand der Benutzung der Leiter 

entspricht. Einige Krankheiten oder Medikamente, der Missbrauch von 

Alkohol oder die Einnahme von Drogen stellen eine Gefahr dar.

• Beim Transport der Leiter auf dem Dach eines PKW’s oder eines Transporters 

muss man sich vergewissern, dass sie so befestigt ist, dass jeglicher Schaden 

vermieden wird.

• Prüfen Sie die Leiter nach dem Erhalt und vor der Benutzung, um sich 

von deren gutem Zustand sowie vom korrekten Funktionieren all ihrer 

Bestandteile zu überzeugen. Prüfen Sie vor jeder Verwendung, ob die Leiter 

in perfektem Zustand ist und in vollständiger Sicherheit benutzt werden 

kann. Beschädigte Leitern dürfen nicht verwendet werden.

• Berufsmäßige Nutzer sind zu einer regelmäßigen Inspektion verpflichtet.

• Vergewissern Sie sich, dass die Leiter für die entsprechende Verwendung 

geeignet ist. Prüfen Sie auf dem Typenschild die zulässige Verwendungsart.

• Rückstände jeder Art wie trockene Farbe,  Fett, Öl, Schmutz (oder Schnee) 

sind von der Leiter zu entfernen.

Positionierung der Leiter 

• Die Leiter muss in geeigneter Position aufgestellt werden, beispielsweise 

im korrekten Neigungswinkel, die Stufen und die Sprossen müssen sich bei 

Anlegeleitern parallel zum Boden befinden und bei Stehleitern vollkommen 

geöffnet sein.

• Die Sperrvorrichtungen müssen vor einer Benutzung allesamt befestigt 

sein.

• Die Leiter muss auf einem ebenen, regelmäßigen stabilen und festen und 

Untergrund positioniert sein. Die Leiter muss vor der Benutzung stabilisiert 

werden.

• Die Leiter darf nicht auf einer erhöhten Fläche  (wie beispielsweise auf einer 

Maschine) positioniert werden.

• Bei der Positionierung der Leiter ist das eventuelle Kollisionsrisiko mit 

Fahrzeugen, Türen oder Fußgängern und anderweitigen Interferenzen 

vorherzusehen. Türen, und Fenster sind beispielsweise vor dem Beginn einer 

jeden Tätigkeit zu blockieren/zu sichern.

• Achtung: Stromschlaggefahr. Identifizieren Sie jegliche Art von elektrischem 

Risiko im Einsatzbereich der Leiter, wie beispielsweise Oberleitungen oder 

anderweitige exponierte elektrische Ausrüstungen. Verwenden Sie die 

Leiter nicht in Bereichen mit einem elektrischen Risiko.

• Verwenden Sie bei Tätigkeiten mit einem möglichen Stromschlagrisiko 

sowie in unter Spannung stehenden Bereichen Leitern aus nichtleitenden 

Materialien.

• Die Leiter muss auf ihren Stöpseln/Füßen und nicht auf den Stufen oder 

Sprossen stehen.

• Die Leiter darf nicht auf rutschigem Untergrund (Fenster, verschmutzte 

polierte oder harte Flächen) aufgestellt werden.

Während der Benutzung

• Die maximale Höchstbelastung darf nicht überschritten werden.

• Die Leiter darf jeweils nur von einer Person benutzt werden.

• Weiter entfernte Stellen dürfen nicht angepeilt werden. Während der 

Benutzung mit dem Körper zwischen den beiden Leiterwangen und mit 

beiden Füßen auf derselben Stufe/Sprosse bleiben.

• Die Anlegeleiter muss während des Abstiegs stabilisiert werden.

• Nicht auf den obersten Stufen einer Stehleiter ohne Plattform oder 

Stützstange in Höhe der Hände/Knie verweilen.

• Eine Leiter ist für leichte Arbeiten von kurzer Dauer  zu verwenden.

• Bei einer Verwendung im Außenbereich sind die Wetterverhältnisse zu 

beachten. Die Leiter bei ungünstigen Wetterverhältnissen (beispielsweise 

starker Wind) nicht verwenden.

• Die erforderlichen Vorsichtmaßnahmen ergreifen, um das Spielen von 

Kindern damit zu verhindern.

• Gerade auf der Leiter auf- und absteigen.

• Sich beim Auf- und Absteigen gut an der Leiter festhalten. Sich während 

der Benutzung der Leiter mit einer Hand daran festhalten oder anderweitige 

Sicherheitsmaßnahmen anwenden.

• Die Leiter nicht als Brücke verwenden.

• Zum Besteigen der Leiter geeignetes Schuhwerk tragen.

• Nicht zu lange ohne regelmäßige Pausen auf der Leiter stehen (Müdigkeit 

stellt ein Risiko dar). Keine schweren oder unhandlichen und sperrigen 

Ausrüstungen während der Benutzung der Leiter tragen.

• Tätigkeiten meiden, die vom Benutzer die Anwendung einer seitlichen 

Last/Kraft erfordern (Kipprisiko).

• Nicht die Struktur der Leiter verändern.

• Die Leiter während der Benutzung nicht bewegen.

• Wenn eine Leiter über eine Stabilisationsstange/n verfügt, und diese 

Stange/n vom Benutzer vor der Erstbenutzung montiert werden muss/

müssen, sind die auf der Leiter und in der Benutzungsanleitung enthaltenen 

Anweisungen zu beachten.

• Eine Stehleiter darf nicht dazu verwendet werden, um auf eine höhere und 

andere Ebene zu gelangen.

• Stehleitern dürfen nicht als Anlegeleitern verwendet werden, es sei denn, 

dies ist aufgrund ihrer Struktur zulässig.

• Jede horizontale Oberfläche, die einer Plattform auf einer Stehleiter ähnelt 

und nicht zum Besteigen gedacht ist (beispielweise eine Ablagewanne), 

muss deutlich auf ihrer Oberfläche gekennzeichnet sein.

Nach der Benutzung

• Die Reparatur- und Instandhaltungsarbeiten müssen durch Fachpersonal 

erfolgen.

• Vergewissern Sie sich, dass die Leiter 

beim Transport und bei der Lagerung 

gegen eventuelle Stöße gut geschützt 

ist; bewahren Sie die Leiter vor 

Witterungseinflüssen geschützt auf.

• Die zu professionellen Zwecken 

verwendeten Leitern müssen laut 

Betriebsvorschiften über die Sicherheit am 

Arbeitsplatz regelmäßig von Fachpersonal 

kontrolliert werden.

Die folgenden wesentlichen 

Eigenschaften wurden zertifiziert: der 

mechanische Widerstand der verschiedenen Bauteile; die Sicherheit 
der Schutzvorrichtungen bei den Gelenken; die Sicherheit der 
Einhakvorrichtungen. 

Anhang A: liste der zu überprüfenden Teile

Bei regelmäßigen Überprüfungen muss Folgendes berücksichtigt werden:

1) 

überprüfen, dass Holme/Schenkel (aufrechtstehende Teile) nicht verbogen, 

gekrümmt, verdreht, verbeult, gerissen, korrodiert oder verrottet sind;

2) 

überprüfen, dass Holme/Schenkel um die Fixierpunkte für andere Teile in 

gutem Zustand sind;

3) 

überprüfen, dass Befestigungen (üblicherweise Nieten, Schrauben, Bolzen) 

nicht fehlen und nicht lose oder korrodiert sind;

4) 

überprüfen, dass Sprossen/Stufen nicht fehlen und nicht lose, stark 

abgenutzt, korrodiert oder beschädigt sind;

5) 

überprüfen, dass Gelenke zwischen Vorder- und Rückseite nicht 

beschädigt, lose oder korrodiert sind;

6) 

überprüfen, dass die Verriegelung in horizontaler Stellung bleibt, hintere 

Schienen und Eckversteifungen nicht fehlen und nicht verbogen, lose, 
korrodiert oder beschädigt sind;

7) 

überprüfen, dass Sprossenhaken nicht fehlen, nicht beschädigt, lose oder 

korrodiert sind und sich ordnungsgemäß auf den Sprossen einhaken lassen;

8) 

überprüfen, dass Führungsbügel nicht fehlen, nicht beschädigt, lose oder 

korrodiert sind und ordnungsgemäß in den Holm greifen;

9) 

überprüfen, dass Leiterfüße/Fußkappen nicht fehlen und nicht lose, stark 

abgenutzt, korrodiert oder beschädigt sind;

10) 

überprüfen, dass die gesamte Leiter frei von Verunreinigung ist (z. B. 

Schmutz, Farbe, Öl oder Fett);

11) 

überprüfen, dass die Verriegelungsschnapper (wenn vorhanden) nicht 

beschädigt oder korrodiert sind und ordnungsgemäß funktionieren;

12) 

überprüfen, dass keine Teile oder Befestigungen der Plattform (wenn 

vorhanden) fehlen und dass die Plattform nicht beschädigt oder korrodiert 
ist.
Ergibt eine der oben stehenden Überprüfungen kein zufriedenstellendes 
Ergebnis, sollte die Leiter NICHT benutzt werden.

Datum                            

Inspektionsbogen

Checkpoints 

1)  

2)   3)   4)   5) 

6)  7)   8)   9)   10)   11)  12)

Er

gebnisse nach der

 

Prüfung

MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO DAS ESCADAS

BENUTZUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG FÜR DIE LEITERN

Summary of Contents for Scalamia AL130

Page 1: ... DEGRAU STUFEN www gierrescale com GIERRE s r l Via 1 Maggio 1 e 6 23854 Olginate LC Italy 8013186241312 8013186241428 8013186241534 8013186241626 8013186241718 8013186241824 AL130 AL140 AL150 AL160 AL170 AL180 Kg max Kg 0 59 0 80 1 02 1 23 1 41 1 62 m Kg max Kg 2 59 2 80 3 02 3 23 3 41 3 62 m P L Kg max Kg H 1 29 x 0 41 x 0 12 1 51 x 0 44 x 0 12 1 75 x 0 46 x 0 12 1 97 x 0 48 x 0 12 2 17 x 0 51 x...

Page 2: ... si inseriscano correttamente sul montante corrispondente 9 verificarecheipiedini coperchiterminalidellascalanonsianomancanti allentati eccessivamente usurati corrosi o danneggiati 10 verificare che l intera scala sia priva di contaminanti per esempio sporcizia fango vernice olio o grasso 11 verificare che i fermi di bloccaggio se montati non siano danneggiati o corrosi e funzionino correttamente ...

Page 3: ...ones y conservarlas Antes del uso Asegurarse de que las condiciones físicas del usuario sean idóneas para el uso de la escalera Algunas patologías o medicinas el abuso de alcohol o el consumo de drogas representan un peligro Cuando se debe transportar una escalera en la baca de un automóvil o furgón asegurarse de que la misma quede fijada de manera que no pueda causar daños de ningún tipo Tras la ...

Page 4: ...richt Einige Krankheiten oder Medikamente der Missbrauch von Alkohol oder die Einnahme von Drogen stellen eine Gefahr dar BeimTransportderLeiteraufdemDacheinesPKW sodereinesTransporters muss man sich vergewissern dass sie so befestigt ist dass jeglicher Schaden vermieden wird Prüfen Sie die Leiter nach dem Erhalt und vor der Benutzung um sich von deren gutem Zustand sowie vom korrekten Funktionier...

Reviews: