69
ESPAÑOL
10
Bigeminia vent.
Bigeminia ventricular
11
Trigeminia vent.
Trigeminia ventricular
12
PVCs/min
Contracciones ventriculares prematuras por minuto
13
PVC multiforme
Contracción ventricular prematura multiforme
14
PVC
Contracción ventricular prematura
15
Taq. extrema
Taquicardia extrema
16
Brad. extrema
Bradicardia extrema
17
Taq. SV
Taquicardia supraventricular
18
Brad. SV
Bradicardia supraventricular
19
Fib-A
Fibrilación auricular
20
Fib-A (HR alta)
Fibrilación auricular (frecuencia cardíaca elevada)
21
Fin Fib-A
Fin fibrilación auricular
22
Ritmo irr.
Ritmo irregular
23
Fin Rit. Irr.
Fin ritmo irregular
24
Pausa
Pausa de los latidos del corazón
25
Pausas/min
Pausas del latido del corazón por minuto
26
Falta de latido
Falta de latido
27
Marcapasos sin estimulación
Marcapasos sin estimulación
28
Marcapasos no captado
Marcapasos no captado
7.7 Acerca de la monitorización del Segmento S-T
Medición manual del segmento S-T
El usuario puede usar el encoder rotativo para hacer una medición manual del segmento S-T, el valor es mostrado como
“S-T +0.xxx mV”. Existen 2 cruces en la pantalla. La cruz roja es la que está activada. Las flechas (
y
) sobre la cruz
roja indican las direcciones en las que el cursor en cruz se mueve cuando el encoder rotativo gira. Presione el encoder
rotativo para cambiar la dirección del cursor o cambiar el estado de activación del mismo.
El valor S-T medido será preciso solo en la modalidad de “Diagnóstico” (Diagnosis), mientras que en otras modalidades
será menos significativo. En la modalidad de “Diagnóstico”, cuando se detecta un evento ARR, el valor S-T será solo de
referencia.
El punto S es el punto final de la onda S, y el punto T es el punto de inicio de la onda T en el ECG. El algoritmo de
medición del segmento S-T ha sido evaluado para probar su precisión de los datos del segmento S-T. La importancia
de los cambios del segmento S-T necesita ser determinada por un médico clínico.
Summary of Contents for 35306
Page 2: ...2 ENGLISH Patient Monitor Operator s Manual ...
Page 21: ...21 ENGLISH Series III Front view Rear view Left view Right view 11 ...
Page 22: ...22 ENGLISH Series IV Front view Rear view Left view Right view 11 Extended Module ...
Page 171: ...2 ESPAÑOL Monitor de paciente Manual de operador ...
Page 343: ...2 FRANÇAIS Moniteur patient Manuel d utilisation ...
Page 362: ...21 FRANÇAIS Série III Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite 11 ...
Page 519: ...2 ITALIANO Monitor Paziente Manuale d Uso ...
Page 538: ...21 ITALIANO Serie III Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 ...