80
FRANÇAIS
l’exactitude de la pression et de vérifier les fuites d’air du système pneumatique, qui doivent être effectuées par des
techniciens dans l’environnement spécifié. Il comprend la vérification A, la vérification B et le contrôle des fuites.
Verification A & Verification B :
les 2 types de vérification de la précision de la pression. Appuyez sur le bouton
correspondant pour lancer la vérification A ou B. Une fois terminé, il est nécessaire d’arrêter la vérification
manuellement en appuyant sur le bouton «Stop». Le système arrête également la vérification lorsque le bouton
«Exit» est enfoncé.
Leakage Check (Vérification de présence de fuite) :
il est utilisé par les techniciens pour effectuer une inspection des
fuites du système pneumatique de la Pression non-invasive (NIBP).
Important :
Verification A :
le moniteur se gonfle automatiquement à la valeur de pression prédéfinie (en fonction du type de patient)
au moyen de la pompe, puis il ferme la valve de dégonflage. Comparer la valeur de la pression sur l’appareil avec celle du
manomètre à pression standard et vérifier si la précision de la pression dépasse la plage de tolérance nominale.
La valeur de pression de gonflage automatique pour Adulte : 250 mmHg (33.3 kPa)
La valeur de pression de gonflage automatique pour pédiatrique : 200 mmHg (26,7 kPa)
La valeur de pression de gonflage automatique pour les nouveau-nés : 125 mmHg (16,7kPa)
Verification B :
le moniteur fermera la valve, la pression doit être gonflée manuellement. Comparer la valeur de la pression
sur l’appareil avec celle du manomètre à pression standard et vérifier si la précision de la pression dépasse la plage de
tolérance nominale.
Remarque : si la fenêtre de vérification s’affiche pendant la vérification, vous pouvez appuyer sur le bouton « Close »
(Fermer) pour quitter uniquement la fenêtre, mais il est interdit de sortie en appuyant sur la touche « Display View »
(Affichage écran ).
Chapitre 10 Surveillance de la saturation en oxygène
(SpO
2
)
10.1 Introduction
La saturation fonctionnelle en oxygène (SpO
2
) - un pourcentage de l’hémoglobine qui peut transporter l’oxygène - est
surveillée par cet appareil grâce à une technique optique non invasive. Basé sur le principe selon lequel l’oxyhémoglobine
(HbO
2
) et la déshémoglobine (Hb) ont des caractéristiques d’absorption différentes en termes de plage de spectre allant
du rouge à la lumière infrarouge, l’appareil mesure la quantité d’oxyhémoglobine et le pouls en mesurant l’absorption de
longueurs d’onde de lumière sélectionnées. La lumière générée dans la sonde traverse le tissu et est convertie en signaux
électriques par le photo-détecteur dans la sonde. Le module SpO
2
traite les signaux électriques et fournit des données
des forme d’onde et des valeurs numériques pour la SpO
2
et le pouls affiché à l’écran.
10.2 Information de sécurité
L’utilisation continue du capteur de SpO
2
au bout du doigt peut entraîner une gêne ou une douleur, en particulier
pour les patients souffrant de problèmes de la microcirculation. Il est recommandé de ne PAS appliquer le capteur
au même endroit pendant plus de deux heures. Inspecter le site de surveillance toutes les 1 à 2 heures pour
Summary of Contents for 35306
Page 2: ...2 ENGLISH Patient Monitor Operator s Manual ...
Page 21: ...21 ENGLISH Series III Front view Rear view Left view Right view 11 ...
Page 22: ...22 ENGLISH Series IV Front view Rear view Left view Right view 11 Extended Module ...
Page 171: ...2 ESPAÑOL Monitor de paciente Manual de operador ...
Page 343: ...2 FRANÇAIS Moniteur patient Manuel d utilisation ...
Page 362: ...21 FRANÇAIS Série III Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite 11 ...
Page 519: ...2 ITALIANO Monitor Paziente Manuale d Uso ...
Page 538: ...21 ITALIANO Serie III Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 ...