background image

 

Cosi square glass set M 

NL: 

Montagehandleiding vierkante glasset /

 EN:

 Installation instruction square glass set 

FR:

 

Instructions d’installation tolls set carré

 / 

DU:

 Installationsanleitung Glas-set Quadrat 

 
NL 

Plaats het glas altijd boven op uw apparaat rondom het vuur. Zorg ervoor dat het glas nooit in contact komt met 
de vlammen, keramische houtblokken of de lavastenen.  

Let  op:  het  glas  kan  warm  worden,  let  altijd  op  kinderen  en  huisdieren  en  laat  de  gashaard  nooit  zonder 
toezicht van een volwassene branden.  

 
ENG 

Always place the glass on top of the firepit around the fire. Make sure the glass never comes into contact with 
the flames, ceramic logs or lava rocks. 

Please note that the glass can be hot, always pay attention to children and pets and 

don’t let the fire pit burn

 

without adult supervision. 

 

FR 

Placez toujours le verre sur le dessus de la table à feu, donc autour du feu. Assurez-vous que le verre n'entre 
jamais en contact avec les flammes, les bûches de céramique ou les pierres de lave

.

 

Attention : L

e verre peut chauffer, faites toujours attention aux enfants et aux animaux domestiques et ne 

laissez jamais le foyer à gaz brûler sans la surveillance d'un adulte. 

DU 

Zeigen Sie das Glas immer oben auf der Feuer Tisch um das Feuer. Achten Sie darauf, dass das Glas niemals mit 
der Flamme, Keramikstämmen oder Lavasteinen in Berührung kommt. 

Bitte beachten Sie, dass das Glas heiß kann sein. Achten Sie immer auf Kinder und Haustiere und lassen Sie das 
Gasfeuer niemals ohne Aufsicht von Erwachsenen brennen. 
 

 

 

 

 

 

 

 

 
*Zijn de antislip pads nog niet op de onderste verbindingsstukjes / metalen 
 clips bevestigd? Plak deze dan aan de onderzijde. 
 
*Are the anti-slip pads not yet attached to the bottom connection pieces /  
metal clips? Then stick these at the bottom. 
 
* Ne sont pas encore les patchs antidérapants noir fixés aux connecteurs  
inférieurs ou aux clips métalliques? Collez-les sur le dessous. 
 
*Sind die Anti-Rutsch-Unterlage noch nicht an den unteren Blechverbindungsstücke  
/ Metallclips befestigt? Dann diese auf die Unterseite kleben.

 

Stap 1 / Step 1 / Étape 1 / Schritt 1 

Plaats  op  twee  glasplaatjes  op  iedere 
hoek  vier  metalen  verbindingen.  Plaats 
de  vier  metalen  verbindingsstukjes  met 
zwart  antislip  pads  aan  de  onderzijde. 
Schroef  de  verbindingen  met  de 
meegeleverde schroefjes goed vast. 

Place four metal connectors on two glass 
plates  at  each  corner.  Place  the  four 
metal connection pieces with black anti-
slip  pad  on  the  bottom  side.  Screw  the 
joints tight with the provided screws.  

Placez les quatre pièces de connexion sur 
deux  plaques  de  verre  à  chaque  coin. 
Placez  les  trois  connecteurs métalliques 
avec  le  patch  antidérapant  noir  sur  la 
face  inférieure.  Vissez  les  vis  fournies 
dans les pièces de raccordement. 

Legen  Sie  zwei  Glasplatten  mit  jeweils 
vier  Metallverbindungen  an.  Legen  Sie 
die  drei  Blechverbindungsstücke  mit 
schwarzer Anti-Rutsch-Unterlage auf der 
Unterseite. 

Schrauben 

Sie 

die 

mitgelieferten 

Schrauben 

in 

der 

Blechverbindungsstücke. 

 

Reviews: