background image

20

21

ADVERTENCIAS

INSTALACIÓN DE LAS PILAS

Mantener siempre las pilas fuera del alcan-

ce de los niños. No mezclar pilas usadas 

con pilas nuevas. No mezclar pilas alcali-

nas, estándar o recargables. Se recomienda 

utilizar pilas del mismo tipo o equivalentes, 

siguiendo las instrucciones. Cuando se in-

troducen las pilas, asegurarse de que la po-

laridad coincida con los símbolos situados 

en el porta-pilas. No poner las pilas en cor-

tocircuito. No guardar las pilas en lugares 

sujetos a cambios bruscos de temperatura 

(como buhardillas, garajes o automóviles). 

Cuando las pilas estén gastadas, sacarlas 

del porta-pilas. No intentar recargar las pi-

las, a menos que se indique que se trata de 

pilas “recargables”. Antes de recargar las 

pilas recargables extraerlas del producto. 

Las pilas recargables deben recargarse ex-

clusivamente bajo la supervisión de un adul-

to. No utilizar pilas alcalinas recargables en 

un cargador de pilas NI-Cd o Ni-MH. Eliminar 

adecuadamente las pilas gastadas. Las pilas 

que estén a punto de descargarse provocan 

un malfuncionamiento del producto, incluso 

pueden producirse sonidos distorsionados, 

disminución de intensidad o apagado de las 

luces, o apagado de las partes motorizadas. 

Debido a que cada dispositivo eléctrico re-

quiere un voltaje diverso, sustituir las pilas 

cuando cualquiera de los elementos deje de 

funcionar.

• 

Extraer las pilas cuando el columpio y la 

consola no se utilicen durante un largo pe-

riodo de tiempo. Extraer siempre las pilas 

agotadas del juguete.

¡IMPORTANTE!

CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS

Utilizar el producto solamente si se verifican 

o se respetan TODAS las condiciones que se 

indican a continuación.

• 

Mientras no use el producto, manténgalo 

fuera del alcance del niño.

• 

No usar este producto cuando el niño sea 

capaz de mantenerse sentado sin ayuda o 

pese más de 9 kg.

• 

No dejar nunca al niño sin vigilancia.

• 

Utilizar siempre los sistemas de retención.

• 

No mover ni levantar este producto con el 

niño dentro de él.

• 

No levantar NUNCA el columpio cogiéndolo 

por la barra de juegos.

• 

No utilizar nunca este producto sobre su-

perficies elevadas (por ejemplo una mesa).

• 

Apoyar SIEMPRE el columpio sobre el suelo.

Para evitar lesiones graves o riesgo de 

muerte:

• 

Utilizar el columpio solo en posición reclina-

da hasta que el bebé tenga por lo menos 4 

meses Y sea capaz de mantener la cabeza 

erguida sin ayuda. Los recién nacidos no 

son capaces de controlar adecuadamente 

su cabeza y su cuello. En caso de que la 

posición del columpio sea demasiado verti-

cal, la cabeza del recién nacido puede caer 

hacia adelante, obstruyendo las vías respi-

ratorias y causando la MUERTE.

• 

Este producto no está diseñado para perío-

dos prolongados de sueño.

• 

Para evitar lesiones, asegurarse de que 

otros niños se encuentren lejos durante las 

operaciones de apertura y cierre de este 

producto.

• 

No dejar que los niños jueguen con este 

producto.

• 

No utilizar este producto si alguna de sus 

partes falta o está rota.

• 

Este producto no sustituye un moisés o 

una cuna. Si vuestro bebé necesita dormir, 

es necesario colocarlo en un moisés o una 

cuna adecuados.

• 

No usar partes de recambio ni accesorios 

que no hayan sido aprobados por el fabri-

cante.

             

2012/19/UE

INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS

DE APARATOS ELÉCTRICOS

Y ELECTRÓNICOS

Aplicación de la Directiva 2012/19/UE acerca 

de los residuos de aparatos eléctricos y elec-

trónicos (RAEE)

El símbolo del contenedor tachado que se 

encuentra so el aparato o en el embalaje del 

mismo, indica que el producto, al final de su 

vida útil debe ser recogido por separado con 

respecto a otros residuos, para permitir el tra-

tamiento adecuado y el reciclaje. El usuario 

deberá por lo tanto, entregar de manera gra-

tuita el aparato al final de su vida útil en los 

centros municipales adecuados de recogida 

separada de residuos eléctricos y electróni-

cos, o bien entregar el

aparato al distribuidor, siguiendo estas mo-

dalidades:

- para aparatos de pequeñas dimensiones, o 

bien con un lado exterior no superior a 25 cm, 

se establece la entrega gratuita sin obliga-

ción de compra en las tiendas con una super-

ficie de venta de aparatos eléctricos y elec-

trónicos superior a los 400 mq. Para tiendas 

con dimensiones inferiores, dicha modalidad 

es facultativa.

- para aparatos con dimensiones superiores 

a 25 cm, se establece la entrega en todos los 

puntos de venta en modalidad “uno por otro”, 

es decir, solo podrá entregarse el

aparato al vendedor si se adquiere un nue-

vo producto equivalente, y siempre uno por 

otro. La adecuada recogida separada para 

enviar sucesivamente el aparato eliminado 

al reciclaje, al tratamiento o a la eliminación 

compatible con el medio ambiente, contribu-

ye a evitar posibles efectos negativos en el 

medio ambiente y en la salud, y facilita volver 

a utilizar y/o reciclar los materiales de los que 

se compone el aparato. La eliminación no au-

torizada del producto por parte del usuario 

conlleva la aplicación de sanciones estableci-

das en la actual normativa legislativa.

POR RAZONES DE NATURALEZA TÉCNICA O 

COMERCIAL, GIORDANI PODRÁ APORTAR EN 

CUALQUIER MOMENTO, INCLUSO SOLO EN UN 

DETERMINADO PAÍS, MODIFICACIONES A LOS 

MODELOS DESCRITOS EN ESTE MANUAL, QUE 

PUEDEN AFECTAR A LAS CARACTERÍSTICAS 

TÉCNICAS DE LOS MISMOS Y/O A LA FORMA, 

TIPO Y NÚMERO DE LOS ACCESORIOS SUMI-

NISTRADOS.

Summary of Contents for jungle friends

Page 1: ... na China I In conformità con EN 16232 2013 UK Approved to EN 16232 2013 E En conformidad con EN 16232 2013 NL In overeenstemming met EN 16232 2013 P Em conformidade com EN 16232 2013 GR Σύμφωνα με EN 16232 2013 F Conformément à EN 16232 2013 Manufactured by Smart Fortune Co Ltd 11F No 112 Tun Hua North Road Taipei Taiwan R O C Imported and distributed by PRG S p A Via delle Primule 5 20815 Coglia...

Page 2: ... DEL VOSTRO BAMBINO CONSERVARLO PER INFORMAZIONI FUTURE IMPORTANT PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY TO ENSURE THE SAFETY OF YOUR CHILD PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA GARANTIZAR LA MÁXIMA SEGURIDAD DEL NIÑO CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS 3 ...

Page 3: ...IE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH UND HEBEN SIE DIESE FÜR EIN SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF 5 NL P GR BELANGRIJK LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR OM DE VEILIGHEID VAN UW KIND NIET OP HET SPEL TE ZETTEN BEWAAR ZE OM ZE OOK IN DE TOEKOMST TE KUNNEN RAADPLEGEN IMPORTANTE LEIA ATENTAMENTE ESTE FOLHETO DE INSTRUÇÕES PARA NÃO COMPROMETER A SEGURANÇA DO SEU FILHO E CONSERVE O PARA CONSULTAS FUTURAS...

Page 4: ...ИМОЕ A Σταυρόβιδα M5 x4 B Πλαίσιο αριστερού βραχίονα μηχανισμός συναρ μολόγησης με έλεγχο του λικνίσματος C Πλαίσιο δεξιού βραχίονα μηχανισμός συναρμολό γησης D Σωληνοειδές πλαίσιο της βάσης E Σωληνοειδές στήριγμα του καθίσματος F Μαξιλάρι του καθίσματος G Μπάρα με πάνινα παιχνίδια A Винт звездообразный M5 x4 B Левая ножка основания каркаса сборный меха низм с блоком управления процессом качания C...

Page 5: ...8 9 B C F 1 4 E A x2 x4 M5 E x2 3 6 D 2 5 ...

Page 6: ...10 11 7 10 x2 9 12 4x 1 5V C LR14 8 11 ...

Page 7: ...locità Pulsante Melodia Suoni Per utilizzare la funzione Melodia Suoni Premere il pulsante Melodia Suoni per av viare la melodia i suoni e selezionare la melodia suono desiderato Sono disponibi li 7 diverse melodie 4 diversi suoni Per fer mare la musica tenere premuto il pulsante del timer per 5 secondi diversamente la musica suono si fermerà automaticamen te dopo 90 minuti Timer dell oscillazione...

Page 8: ...po verticale la testa del neo nato può cadere in avanti ostruendo le vie respiratorie e causando il DECESSO Questo prodotto non è inteso per prolungati periodi di sonno Per evitare lesioni assicurarsi che i bambini siano lontani durante le operazioni di aper tura e chiusura di questo prodotto Non lasciare che i bambini giochino con questo prodotto Non utilizzare questo prodotto se qualsiasi parte ...

Page 9: ...r Do not try to recharge the batteries except when it is explicitly stated that these batteries are rechargeable Before recharging the batteries remove them from the product Rechargeable batter ies should be recharged under adult supervi sion only Do not use rechargeable alkaline batteries in Ni Cad or Ni MH battery charg ers Dispose of used batteries properly Batteries that are about to run out c...

Page 10: ...endrá automáticamente tras 90 minutos Temporizador de la oscilación e indi cador Para activar el apagado automático del co lumpio utilizar la función del temporizador Pulsar el botón para seleccionar el interva lo de tiempo deseado de 15 30 o 45 mi nutos Las tres luces LED situadas junto al botón indican el intervalo seleccionado En caso de que no se seleccione un intervalo de tiempo todas las luc...

Page 11: ...cido puede caer hacia adelante obstruyendo las vías respi ratorias y causando la MUERTE Este producto no está diseñado para perío dos prolongados de sueño Para evitar lesiones asegurarse de que otros niños se encuentren lejos durante las operaciones de apertura y cierre de este producto No dejar que los niños jueguen con este producto No utilizar este producto si alguna de sus partes falta o está ...

Page 12: ...mos que utilize pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente ao indicado Quando colocar as pilhas certifique se de que res peitou a polaridade indicada pelos símbolos existentes no compartimento das pilhas Não coloque os polos das pilhas em curto circui to Não conserve as pilhas em locais sujeitos a elevadas mudanças de temperatura como sótãos garagens ou automóveis Quando as pilhas estiverem gasta...

Page 13: ...λεπτά Πλήκτρο ασφάλισης απελευθέρωσης Για να ασφαλίσετε ή να απελευθερώσε τε το κάθισμα χρησιμοποιήστε το πλήκτρο ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Μαξιλάρι του καθίσματος βγάλτε την επένδυ ση του καθίσματος Δέστε τις αγκράφες των ζωνών ασφαλείας και του μαξιλαριού Κλείστε όλα τα κλεισίματα με βέλκρο Πλύνετε στο πλυ ντήριο με κρύο νερό σε πρόγραμμα για ευαί σθητα Μη χρησιμοποιείτε χλωρίνη Στεγνώστε στο στε...

Page 14: ...υ ή ζυγίζει πάνω από 9 κιλά Μην αφήνετε ποτέ το παιδί χωρίς επίβλεψη Χρησιμοποιείτε πάντα τις ζώνες ασφα λείας Μη μετακινείτε ή σηκώνετε αυτό το προϊόν με το παιδί στο εσωτερικό του Μη σηκώνετε ΠΟΤΕ την κούνια από την μπάρα με τα παιχνίδια Μη χρησιμοποιείτε ποτέ αυτό το προϊόν σε υπερυψωμένες επιφάνειες π χ ένα τραπέζι Τοποθετείτε ΠΑΝΤΑ την κούνια στο δάπεδο ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΎΓΕΤΕ ΣΟΒΑΡΟΎΣ Ή ΘΑΝΑΤΗ ΦΌΡΟ...

Page 15: ...dt aangegeven Wanneer je de batterijen aanbrengt verzeker je je ervan dat de polen overeenkomen met de symbolen die in het batterijenvakje staan Zorg ervoor dat de batterijen geen kortsluiting maken Bewaar de batterijen niet op plaatsen met temperatuurpieken zoals zolders gara ges of auto s Wanneer de batterijen leeg zijn haal je ze uit het battterijenvakje Probeer nooit om de bat terijen op te la...

Page 16: ...omatiquement au bout de 90 minutes Poignée de blocage déblocage Utiliser cette poignée pour bloquer ou débloquer l assise NETTOYAGE ET ENTRETIEN Coussin de l assise déhousser l assise Atta cher les boucles du harnais de sécurité et celles du coussin Fermer toutes les fermetures en velcro Laver en machine à l eau froide avec le programme pour linge délicat Ne pas utiliser de blanchisseur Sécher à l...

Page 17: ...quant les voies respiratoires et risquant de provoquer son DÉCÈS Produit non prévu pour des périodes de sommeil prolongées Pour éviter les blessures s assurer que les enfants se trouvent à distance sûre pen dant qu on ouvre ou ferme le produit Ne pas laisser les enfants jouer avec le pro duit Ne pas utiliser le produit si quelque partie que ce soit est cassée ou manque Ce produit ne remplace pas u...

Page 18: ...NOTE NOTES NOTAS NOTA ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ OPMERKINGEN NOTES NOTE NOTES NOTAS NOTA ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ OPMERKINGEN NOTES ...

Reviews: