background image

42

43

UK

G

IORDANI

 M

ETROPOLITAN

 

MODULAR

 

SYSTEM

 

(FROM 0 TO 36 MONTHS APPROXIMATELY)

STROLLER

HOW TO OPEN THE STROLLER

1. 

According to Fig. 1a/1b/1c/1d, release the 

folding hook, which keeps the stroller closed. 

And then lift up the handle as the arrow 

shown, the stroller will be opened fully when 

you hear a CLICK.

ASSEMBLE THE WHEELS

2. Assemble front wheel:

 as the show on Fig. 2a 

Fix the front wheel axles into front legs hous-

es it is fixed when you hear a CLICK.

Assemble rear wheel:

 as the show on Fig. 

2b fix the real wheel axles into the rear wheel 

houses, it is fixed when you hear a CLICK.

ATTENTION:

 Please try to move and rotate 

all the wheels by your hand to make sure all 

the wheels are firmly fixed on wheel houses 

before use.

SEAT UNIT ASSEMBLY

3. 

Fasten the Velcro in the direction of arrow as 

shown on Fig. 3a, and then attach the button to 

the bottom of the seat pad. The seat unit is now 

completely assembled, as shown on Fig. 3b.

4. Seat unit assembly:

 As shown on Fig. 4a, fix 

both adaptors A of the seat unit onto the seat 

supporting base B simultaneously; they are 

fixed together firmly when you hear a “CLICK”.

5. How to fix the leg of footrest:

 According to 

Fig. 5a, press both sides of clips C with your 

finger, then push the leg D into the plastic 

connecting parts, it is fixed when you hear a 

“CLICK” (see Fig. 5b).

6. How to fix the font handrail:

 As shown on 

Fig. 6a, grip the handrail and press down the 

white buttons on both sides simultaneously, 

and then fix the handrail onto both sides of 

stroller, it is fixed when you hear a “CLICK”.

7. 

As shown on Fig. 7a/7b/7c, unzip the canopy 

in the direction of arrow, then push the canopy 

forward, the stroller is firmly opened.

HOW TO ASSEMBLE AND DISASSEMBLE

THE CANOPY

8. Canopy detachment:

 Hold the plastic C and 

push it out from the plastic holder slot D as the 

arrow shown, see Fig. 8d/8e; See Fig. 8a, pull 

out the canopy fabric as the arrow shown, see 

Fig. 8f, pull out the iron bar E from the plastic 

holder slot as the arrow shown, the canopy 

can be detached completely.

9. Canopy assembly:

 See Fig. 8a/8b Insert the 

rear-end A of canopy fabric into the seat slot 

B, one hand press and push the fabric into the 

slot and another hand pulling the front of fab-

ric at the same time as the arrow shown, the 

canopy can be assembled. See Fig. 9a, insert 

the canopy post into the canopy base as the 

arrow shown, make sure the dot G of base 

fixed in the hole of post. See Fig. 9b/9c/9d, 

Insert the front-end B of canopy fabric into 

the front of canopy tube, then fix the tube to 

the slot of canopy post as the arrow shown, 

canopy be assembled completely, see Fig. 8.

HANDLE FUNCTION

10. Handle height adjustment:

 see Fig. 10, press 

down the one-hand-button, pull up or down 

the handle. It is convenient to adjust the han-

dle height.

REVERSIBLE SEAT

11. Quickly release seat unit:

 see Fig. 11a/ 

11b/11c, press down the safety lock on both 

side of seat at the same time and lift it up. The 

seat can take down quickly or put the seat unit 

on the contrary direction.

ATTENTION:

 Keep your child away from stroller 

when you want to release the seat unit.

ADJUSTABLE SEAT

12. 

Press down the adjustor on backrest or rotate 

the knob, the angle of the backrest is adjustable. 

The seat can be adjustable in 4 positions.

THE CONVERSION OF SEAT UNIT

TO SLEEPING COT

13. 

Firstly, reverse the seat unit as shown on pic 

13a, and press button 1 to adjust the seat 

unit to horizontal position, then press button 

2 in B way as shown on pic 13b, and finally 

release the buckle 3 as shown on pic 13c to 

change the seat unit into the sleeping cot as 

shown on pic 13d; on the contrary, rotate the 

button button 2 clockwise in A way, and fast-

ern the buckle 3 to change the sleeping cot 

into the seat unit.

Kindly remind:

 In order to ensure your baby 

safe, always keep the sleeping cot face to you 

when using it (see Fig. 13d).

BACKREST AND FOOTREST FUNCTION

14. 

Press down the footrest buttons and move it 

up and down, the footrest can be adjustable in 

3 positions, see Fig. 14a.

QUICK RELEASE THE FRONT HANDRAIL

15. 

See Fig. 15a. Press down the button on both 

side, then pull out the handrail and the hand-

rail can be released quickly.

WHEELS FUNCTION

16. Front Wheel Lock:

 Pull the front wheel lock-

ing lever as the direction of arrow when hear 

a “CLICK” the wheel is locked in placed, as 

shown in Fig. 16a.

17. Front wheels quickly taken-off:

 Pre down the 

Front wheel quickly-release button, the front 

wheels will be released automatically.

18. Rear wheels brake:

 To apply the brakes by de-

pressing the lock lever as shown on Fig. 18a, 

depress the brake lever in the same way to 

release the stroller. (Red means in brake con-

dition, Green means in movement condition).

19. Detachable rear wheels:

 As shown on Fig. 

19a, press the quick release button as the 

direction of arrow, then you can pull out the 

wheels quickly.

SAFETY BELT ASSEMBLY

20. 

Pass the buckles of shoulder belt A and waist 

belt B through the loops located on the seat 

pad and the stiff board which hided in side of 

seat pad. Make sure they are attached firmly 

before use (see Fig. 20a/20b).

21. 

Adjust the safety belt height, please pull out 

the colth which mark in Fig. 21a. And then the 

installation method same as the first points 

which is shown in Fig. 20a/20b.

22. 

Pass the crotch belt through the seat pad and 

the stiff board which hided in side of seat pad 

as the arrow shown on Fig. 22a. Always make 

sure they are attached firmly before use. The 

safety belts are correctly assembled as Fig. 

22b.

SAFETY BELT DETACHMENT

23. 

Detach the shoulder belt H and waist belt I by 

pulling out the buckles from the seat pad (see 

Fig. 23a).

ATTENTION:

- Please remove the seat belt from the stroller 

while using as a sleeping cot.

- Please assemble all the seat belt fastenly in 

the stroller while using as a seat.

ATTACH THE BUCKLES

24. Attach the buckles:

 (See Fig. 24a), attach 

the buckles on the shoulder belt (C, D) on 

the buckles of waist belt (A, B), And then at-

tached the waist buckles on the central buck-

le E until you hear a CLICK (See Fig. 24b). 

Release the belt:

 (See Fig. 24a), press down 

the central button to release the waist strap. 

Adjust the seat belt:

 Adjust the shoulder and 

waist strap according to the size of child in 

comfortable position (See Fig. 24c) .

25. 

The height of shoulder belt is adjustable by 2 

positions (see Fig. 25a), the lowest position 

(position 2) is only for the baby under 6 months, 

and the position 1 are for the baby between 6 

months and 36 months.Adjust the height of 

seat belt by pulling buckles out of the seat.

Then attach them into the same level, always 

make sure the buckles are in their positions. 

Kindly remind:

 Always use the safety harness 

when the child is in the baby stroller.

OPTIONAL ACCESSORIES

HOW TO USE THE CAR SEAT

26. Assemble the car seat:

 According to Fig. 26a, 

put the car seat onto the seat supporting base, 

push down the car seat until you hear a CLICK.

27. Disassemble the car seat:

 Release the addi-

tional safety lock and raise the button with your 

hand as shown in the picture; lift the child seat 

upwards with the other  hand at the same time 

using the handle to unhook the seat  from the 

frame (see Fig. 27a).

Kinder Reminder:

 For security reasons, it is 

necessary to check again the pull clasp after fix 

the car seat onto the stroller frame, if the pull 

clasp doesn’t return completely, please push 

the plastic part to the end. 

HOW TO USE THE CARRY COT

28. Assemble the carry cot:

 Put the carry cot onto 

the supporting bases of the stroller, then push 

Summary of Contents for metropolitan

Page 1: ...ed by HDG S p A Via delle Primule 5 20815 Cogliate MB Italy I In conformit con EN 1888 2012 EN 1466 2014 ECE R 44 04 UK Approved to EN 1888 2012 EN 1466 2014 ECE R 44 04 E En conformidad con EN 1888 2...

Page 2: ...TRUCTIONS CAREFULLY TO ENSURE THE SAFETY OF YOUR CHILD PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA GARANTIZAR LA M XIMA SEGURIDAD DEL NI O CONSERVA...

Page 3: ...NSERVER POUR TOUTE CONSULTATION ULT RIEURE NL BELANGRIJK LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR OM DE VEILIGHEID VAN UW KIND NIET OP HET SPEL TE ZETTEN BEWAAR ZE OM ZE OOK IN DE TOEKOMST TE KUNNEN RAAD...

Page 4: ...Folding hook Q Rear wheel R Rear wheel quick release button P COMPONENTES RU GR A Regula o do man pulo rebat vel B Barra pousa m os C Bot o de regula o do repousa p s D Bot o de desbloqueio r pido da...

Page 5: ...x2 C Front handrail x1 D Stroller frame x1 E Seat unit x1 F Changing table bag P CONTE DO A Rodas posteriores x2 B Rodas anteriores x2 C Barra pousa m os x1 D Chassis da cadeira de passeio x1 E Assent...

Page 6: ...11 7b 6a 7a 8 7c 4a 3a 5a 4b 3b 5b 10 A B C D 8a 8b 8C A B...

Page 7: ...9b 9c C D G 3 2 1 Fermo di sicurezza del seggiolino Safety lock of seat Ret n de seguridad de la silla de paseo Fecho de seguran a da cadeira de passeio Veiligheidsvergrendeling van het zitje Blocage...

Page 8: ...B B 22a Asse rigido Stiff board Eje r gido Eixo r gido Onbuigzaam midden Plaque rigide C Pulsante di regolazione del poggiapiedi Adjustable footrest button Bot n de regulaci n del reposapi s Bot o de...

Page 9: ...17 28a 26a 27a 31a 29a 30a 24a 24c 24b 23a 25a 16 A 1 22b B C D C D Pulsante Button Bot n Bot o Knop Bouton E Fibbia Buckle Hebilla Fivela Gesp Boucle 2 3 B A 31b...

Page 10: ...18 19 32a 32b 32 3 2 1 NAVICELLA CARRYCOT CAPAZO ALCOFA PORTE B B DRAAGMAND NACELLE A B C D E F F H I L M N O P...

Page 11: ...stic N Lever O Second lock P Button for releasing carry cot P COMPONENTES RU GR A Pega de transporte B Bot o de regula o da pega de transporte C Kit D Capota E Cobertura para os p s F Adaptador G Cone...

Page 12: ...1 E Capota x 1 A Foot cover x1 B Soft cushion x1 C Big buckle x2 D Kit x1 E Hood x1 P CONTE DO A Cobertura para os p s x1 B Almofada macia x1 C Fivela grande x2 D Kit x1 E Capota x1 NL INHOUD A Dekje...

Page 13: ...24 25 39a 38a 38b 35b 36b 36a 35a 37a 34c 40a 1 2 3 4 1 2 B A 39b 39c 165 40b 1 2...

Page 14: ...Si on monte la nacelle dans une voiture avec un si ge arri re deux places la placer entre les deux si ges du v hicule Se la navicella montata in un auto con sedile posteriore a tre posti collocarla su...

Page 15: ...29 46a 46b 47a 47b 48a 28 42g 43a 43b 44 45a 45b 2 1 B A 48b 48c...

Page 16: ...Coj n de apoyo G Manillar de transporte H Bot n de regulaci n del manillar de transporte I Correa de regulaci n de las correas de tres puntos L Bot n de control para regulaci n r pida M Instrucciones...

Page 17: ...sknop voor snelafstelling M Instructies en waarschuwingsstickervoor de airbag N Zonnekap ingebouwd A Coque B Boucle du harnais C Entrejambes avec rembourrage couvre courroie D Harnais trois points ave...

Page 18: ...E SMONTAGGIO DELLA CAPPOTTINA 8 Rimozione della cappottina impugnare l elemento in plastica C ed estrarlo dalla scanalatura D che contiene l elementoinplasticacomeindicatodallafreccia vede re Fig 8d...

Page 19: ...a auto sbloccare il ta sto della sicurezza aggiuntiva e sollevare il pulsante come indicato in figura con una mano contemporane amente alzare il seggiolino verso l alto mediante l uso del maniglione c...

Page 20: ...a navicella dall auto come indicato in Fig 43a la navicella pu essere smontata dall auto sganciando la fibbia grande vedere freccia Le fibbie grandi possono essere fissate alla cintura di sicurezza do...

Page 21: ...le indietro all altezza desiderata e utilizzare le stesse fessure nella scocca e nella fodera Verificare che le cinghie siano utilizzabili correttamente e che non siano attorcigliate 60 Premere contem...

Page 22: ...utton 2 clockwise in A way and fast ern the buckle 3 to change the sleeping cot into the seat unit Kindly remind In order to ensure your baby safe always keep the sleeping cot face to you when using i...

Page 23: ...sit unaided WARNING No additional mattress shall be added WARNING Parking device shall be engaged when placing and removing the children WARNING Child may slip into leg openings and strangle Never use...

Page 24: ...eat Always use the carrycot with fastening the harnes s correctly Never use the carrycot without fastening har ness into the car or stroller Make sure the carry cot can be fixed firmly when used on th...

Page 25: ...n correctamen te fijados cuando se escuche un CLIC Montaje de la rueda trasera insertar los ejes de la rueda trasera en los huecos traseros como se mues tra en la Fig 2b los ejes quedar n correctamen...

Page 26: ...e las hebillas quedenenposici ncorrecta Nota usar el arn s de seguridad siempre que el ni o est en la silla ACCESORIOS OPCIONALES USO DE LA SILLA DE AUTO 26 Montaje de la silla de auto tal y como se m...

Page 27: ...se muestra en la Fig 42c 42d apretar el cintur n del asiento como mues tra la flecha ver Fig 42e Repetir la operaci n en la otra hebilla De esta manera el capazo quedar mon tado de forma estable en el...

Page 28: ...de los hombros deben pasar a trav s de las ranuras que se encuentran sobre los hombros del ni o como muestra la Fig 59a Tirar de las correas de los hombros a trav s de las ranuras de la estruc tura y...

Page 29: ...i es TRANSFORMA O DO ASSENTO EM ALCOFA MACIA 13 Em primeiro lugar vire o assento da cadeira de pas seio conforme indicado na Fig 13a Prima o bot o 1 para regular o assento na posi o horizontal depois...

Page 30: ...e quedas ou derrapagens use sempre o siste ma de reten o ATEN O N o coloque mais de 3 quilos na cesta porta objetos ATEN O N o transporte crian as bens ou acess rios em excesso dentro ou sobre este ve...

Page 31: ...la para um segundo filho MATERIAIS Forro 100 poli ster Estrutura alum nio DIMENS ES Larg 97 5 cm Alt 60 cm Comp 107 cm ADVERT NCIAS A crian a nunca deve ser deixada sozinha na alcofa Tenha sempre de v...

Page 32: ...n a esteja devidamente presa com o cinto de seguran a A inser o correta do cinto de seguran a ao longo das marcas azuis no produto crucial para a segu ran a da crian a Por favor leia a sec o relaciona...

Page 33: ...20 20a 20b 21 21a 20a 20b 22 22a 22b 23 23a 24 24a C D 24b 24a 24c 25 2 25a 2 6 1 6 36 26 26A 27 27 PORTE B B 28 porte b b porte b b 28a 29 porte b b 30 porte b b 30A 31 31A 31b 32 1 2 3 32b 100 86 cm...

Page 34: ...41b 42 porte b b porte b b 41a 41b 42a 42b 42c 42d 42e porte b b 42f 42g 43 porte b b 43a porte b b porte b b 43b porte b b 3 R6 ECE CEE 44 porte b b porte b b porte b b porte b b porte b b porte b b...

Page 35: ...orte b b porte b b porte b b porte b b porte b b 3 UN ECE 16 porte b b GR 0 50 3 50a 51 51a 52 52a 53 53a 54 54a 55 55a 56 56a s 57a 57 58a 58 59 59a 60 1 2 3 60a max30 C 5 UV 100 86 cm 60 cm 107 cm 9...

Page 36: ...7 7b 7 8 C a D C 8d 8e 8 C 8f 9 8a 8b B a o 9a G e 9b 9c 9d ee ax c o 8 10 o 10 11 11a 11b 11c e 12 o 4 13 13 1 2 B 13b 3 13 13d 2 3 e e 13d 14 3 14a 15 15a 16 e 16a 17 a 18 18a 19 19 20 x 20a 20b 21...

Page 37: ...b a ec 100 86 60 107 c 78 5 60 41 ec ec EN1888 2012 15 3 3 e e 6 6 c o c 33 33 ec 33a 33b e 33c 33d 34 34 34b 34c e e e 35 e 35a 36 36a 36b 37 3 x o 37a 38 2 38a 38b 39 e 165 e 39a 39b 39c 40 e e A B...

Page 38: ...6 ECE CEE 44 e e e e 45 e 45a e 45b e 46 47 a 47a 47b 48 e e 48a 48b 48c 49 e 49 e D e 49b 49c a a a e e e e e ec 100 97 5 60 107 e 0 9 9 e c ec UN ECE No 16 e e e ec e e e GR 0 A 50 50a 51 e 51a 52 e...

Page 39: ...76 77 e 57a 57 e e e 58a 58 e 59 59a e a e c a ec 60 e o 1 2 3 60a e 30 C 5 UV 100 86 60 107 0 9 0 10 e e e c ECER16 o e GIORDANI...

Page 40: ...2 ver volgens op stand B zoals in Fig 13b wordt getoond en ontgrendel tenslotte de vergrendeling 3 zoals in Fig 13c wordt getoond om de ziteenheid in bedje te veranderen zie Fig 13d Voor de tegengest...

Page 41: ...lopen of te schaatsen LET OP Dit kinderwagenzitje is niet geschikt voor kin deren jonger dan 6 maanden Het verstellingssysteem van het zitje is niet geschikt voor baby s onder de 6 maanden Bij een wa...

Page 42: ...een tweede kind ofvoorwerpen Dit product is geschikt voor kinderen vanaf de ge boorte tot ongeveer 0 9 maanden Dit product is alleen geschikt voor een kind dat niet zonder hulp kan zitten of omrollen...

Page 43: ...ordani Metropolitan syst me modulaire DE 0 36 MOIS ENVIRON POUSSETTE OUVERTURE DE LA POUSSETTE 1 Comme indiqu dans la Fig 1a 1b 1 1d d tacher le crochet qui bloque la poussette ferm e puis lever la po...

Page 44: ...ien de la poussette en le poussant vers le bas jusqu au d clic 27 D montage du si ge auto d bloquer le bouton de s ret suppl mentaire et soulever le bouton d une main comme indiqu dans la figure tout...

Page 45: ...on peut d monter la na celle de la voiture en d crochant la grande boucle cf fl che On peut fixer les grandes boucles la ceinture de s curit apr s avoir enlev la nacelle de la voiture cf Fig 43b Note...

Page 46: ...t de la housse Faire passer les pauli res par derri re la hauteur d sir e en utilisant les m mes fentes de la coque et de la housse S assurerque les pauli res soient correctement mises en place et ne...

Page 47: ...7 NOTE NOTES NOTAS NOTA OPMERKINGEN NOTES...

Page 48: ...6 5...

Page 49: ...4 3...

Page 50: ...SA 1 2...

Reviews: