background image

56

57

P

G

IORDANI

 M

ETROPOLITAN

 

SISTEMA

 

MODULAR

 

(DOS 0 AOS 36 MESES APROXIMADAMENTE)

CADEIRA DE PASSEIO

ABERTURA DA CADEIRA DE PASSEIO

1. 

Conforme indicado na Fig. 1a/1b/1c/1d, desaperte 

o gancho que mantém a cadeira de passeio fecha-

da. Em seguida, levante o manípulo, conforme indi-

cado pela seta: a cadeira de passeio ficará comple-

tamente aberta quando se ouvir um estalido.

MONTAGEM DAS RODAS 

2. Montagem da roda anterior:

 conforme indicado 

na Fig. 2a, introduza os eixos da roda anterior nos 

encaixes anteriores e somente quando se ouvir um 

estalido, estes ficarão fixados corretamente.

Montagem da roda posterior:

 conforme indicado 

na Fig. 2b, introduza os eixos da roda posterior nos 

encaixes posteriores e somente quando se ouvir um 

estalido, estes ficarão fixados corretamente.

ATENÇÃO:

 antes da utilização, experimente mover 

e girar as rodas manualmente, para se certificar de 

que estão todas fixadas corretamente nos respeti-

vos encaixes.

MONTAGEM DO ASSENTO

3. 

Fixe o velcro na direção indicada pela seta naFig. 3a, 

e depois aperte o botão na parte inferior do revesti-

mento acolchoado da cadeira de passeio. O assento 

ficará completamente montado, conforme indicado 

na Fig. 3b.

4. Montagem do assento:

 conforme indicado na Fig. 

4a, fixe simultaneamente ambos os adaptadores A, 

existentes no assento, na base de apoio B; ambas 

as partes ficarão fixadas corretamente quando se 

ouvir um estalido.

5. Fixação da perna do repousa-pés:

 conforme in-

dicado na Fig. 5a, prima com um dedo, ambos os 

lados das molas C, em seguida, empurre a perna 

D nas partes de fixação de plástico. A perna ficará 

fixada corretamente no momento em que se ouvir 

um estalido (veja a Fig. 5b).

6. Fixação da barra pousa-mãos:

 conforme indicado 

na Fig. 6a, segure a barra pousa-mãos e prima simul-

taneamente os botões brancos, em ambos os lados. 

Em seguida, efetue a fixação da barra pousa-mãos, 

em ambos os lados da cadeira de passeio até ouvir 

um estalido.

7. 

Conforme indicado na Fig. 7a/7b/7c, abra o fecho 

de correr da capota, seguindo a direção indicada 

pela seta, depois empurre-a para a frente: a cadeira 

de passeio está aberta e fixada corretamente.

MONTAGEM E DESMONTAGEM DA CAPOTA

8. Remoção da capota:

 segure no elemento de plásti-

co C e retire-o da ranhura D que contém o elemento 

de plástico, conforme indicado pela seta (veja a Fig. 

8d/8e); veja a Fig. 8a, remova o tecido da capota, 

conforme indicado pela seta (veja a Fig. 8f),retire 

a barra de ferro E da ranhura D que contém o ele-

mento plástico, conforme ilustrado pela seta, a este 

ponto, a capota pode ser removida completamente.

9. Montagem da capota:

 veja a Fig. 8a/8b. Introduza 

a extremidade posterior A do tecido da capota e 

insira-o na ranhura da cadeira de passeio B, com 

uma mão, prima e empurre o tecido na ranhura e, ao 

mesmo tempo, com o outra mão, puxe a parte ante-

rior do tecido, conforme indicado pela seta, a este 

ponto, a capota está montada. Veja a Fig. 9a, insira 

o suporte da capota na respetiva base, conforme 

indicado pela seta, certificando-se de que o ponto G, 

existente na base, esteja fixado no orifício do supor-

te. Veja as Fig. 9b/9c/9d. Introduza a extremidade 

anterior B do tecido da capota na parte frontal do 

tubo da capota, em seguida, fixe o tubo na ranhu-

ra do suporte, conforme indicado pela seta. Neste 

momento, a capota está completamente montada 

(veja a Fig. 8).

FUNCIONAMENTO DO MANÍPULO 

10. Regulação da altura do manípulo:

 veja a Fig. 10, 

Prima o botão, com uma só mão, e levante manípulo 

para cima ou para baixo. É aconselhável regular a 

altura do manípulo.

CADEIRA DE PASSEIO REVERSÍVEL 

11. Desbloqueio rápido do assento:

 veja a Fig. 

11a/11b/11c. Prima simultaneamente o bloqueio 

de segurança, em ambos os lados da cadeira de 

passeio e levante-o. A cadeira de passeio pode ser 

retirada rapidamente ou posicionada na direção 

oposta.

ATENÇÃO:

 mantenha as crianças afastadas da ca-

deira de passeio enquanto efetua as operações de 

remoção do assento.

REGULAÇÃO DA CADEIRA DE PASSEIO

12. 

Prima o dispositivo de regulação, existente no encosto 

ou rode o botão, a inclinação do encosto é regulável. A 

cadeira de passeio pode ser regulada em 4 posições.

TRANSFORMAÇÃO DO ASSENTO EM ALCOFA MACIA

13. 

Em primeiro lugar, vire o assento da cadeira de pas-

seio conforme indicado na Fig. 13a. Prima o botão 1, 

para regular o assento na posição horizontal, depois 

prima o botão 2 na modalidade B, conforme ilustra-

do na Fig. 13b,e, por último, desaperte o bloqueio 3, 

conforme indicado na Fig. 13c, para transformar o 

assento da cadeira de passeio em alcofa, veja a Fig. 

13d. Para efetuar a operação contrária, rode o botão 

2, no sentido dos ponteiros do relógio na modalida-

de A, depois fixe o bloqueio 3, para transformar a 

alcofa em assento da cadeira de passeio.

Nota:

 para garantir a segurança do recém-nascido, 

no caso de utilização como alcofa, mantenha-o sem-

pre virado para si (veja a Fig. 13d).

FUNCIONAMENTO DO ENCOSTO E DO REPOUSA-PÉS

14. 

Prima os botões do encosto e mova-o para baixo e 

para cima, o repousa-pés pode ser regulado em 3 

posições (veja a Fig. 14a).

DESBLOQUEIO RÁPIDO DA BARRA POUSA-MÃOS

15. 

Veja a Fig. 15a. Prima o botão, existente em ambos 

os lados, depois puxe a barra pousa-mãos a qual se 

desbloqueará rapidamente.

FUNCIONAMENTO DAS RODAS

16. Bloqueio da roda anterior:

 empurre a patilha de 

bloqueio da roda anterior, no sentido indicado pela 

seta, no momento em que ouvir um estalido, a roda 

ficará em posição, conforme ilustrado na figura 16a.

17. Remoção rápida da roda anterior:

 prima o botão 

de desbloqueio rápido da roda anterior, as rodas an-

teriores ficarão desbloqueadas automaticamente.

18. Travão das rodas posteriores:

 para acionar os tra-

vões, baixe a patilha do travão, conforme indicado 

na Fig. 18a. Baixe a patilha do travão, do mesmo 

modo, para destravar a cadeira de passeio. (Verme-

lho significa travada, pelo contrário, verde indica que 

a cadeira de passeio pode ser movimentada).

19. Rodas posteriores removíveis:

 Conforme indicado 

na Fig. 19a, Prima o botão de desbloqueio rápido na 

direção indicada pela seta. Em seguida, é possível 

efetuar a remoção rápida das rodas.

MONTAGEM DO CINTO DE RETENÇÃO 

20. 

Passe as fivelas do cinto de três pontos A e do cinto 

abdominal B através das aberturas, existentes no 

revestimento acolchoado e no eixo escondido no 

lado do revestimento. Antes da utilização, certifi-

que-se de que ficaram fixadas corretamente (veja a 

Fig. 20a/20b).

21. 

Regule a altura do cinto de retenção, puxe o tecido 

indicado na Fig. 21a e depois proceda seguindo os 

mesmos pontos de montagem indicados no início, 

veja a Fig. 20a/20b.

22. 

Passe o cinto separador de pernas através do reves-

timento e do eixo rígido escondido no lado do reves-

timento, conforme indicado pela seta na Fig. 22a. 

Antes da utilização, certifique-se sempre de que 

ficou fixado corretamente. Os cintos de retenção 

estão montados corretamente conforme indicado 

na Fig. 22b.

REMOÇÃO DO CINTO DE RETENÇÃO 

23. 

Remova o cinto de três pontos H e o cinto abdominal 

I, passando as fivelas através do revestimento acol-

choado (veja a Fig. 23a).

ATENÇÃO:

- Remova o cinto de retenção da cadeira de passeio 

se a utilizar como caminha.

- Monte o cinto na cadeira de passeio de modo fixo 

se a utilizar como cadeira de segurança.

COMO APERTAR AS FIVELAS

24. Como apertar as fivelas:

 (veja a Fig. 24a), aper-

te as fivelas do cinto de três pontos (C, D) 

nas fivelas do cinto central (A, B), e em segui-

da, aperte as fivelas abdominais na fivela cen-

tral E até ouvir um estalido (veja a Fig. 24b). 

Como apertar o cinto:

 (veja a Fig. 24a), prima o 

botão central, para desapertar o cinto abdominal. 

Regulação do cinto de retenção da cadeira de 

passeio:

 regule o cinto de três pontos e o cinto ab-

dominal em função da estatura da criança, para lhe 

assegurar uma posição confortável (veja a Fig. 24c).

25. 

A altura do cinto de três pontos é regulável em 2 

posições (veja a Fig. 25a), a posição mais baixa (po-

sição 2) é destinada exclusivamente para recém-

-nascidos de idade inferior aos 6meses, e a posição 

1 é destinada para crianças dos6 aos 36 meses de 

idade. Regule a altura do cinto de retenção, puxan-

do as fivelas para fora do encosto. Depois aperte-

-o no mesmo nível, certificando-se sempre de que 

as fivelas estejam colocadas na posição correta. 

Nota:

 utilize o cinto de retenção quando a criança 

estiver instalada na cadeira de passeio.)

ACESSÓRIOS OPCIONAIS 

UTILIZAÇÃO DA CADEIRA DE SEGURANÇA

26. Montagem da cadeira de segurança:

 conforme in-

dicado na Fig. 26a, coloque a cadeira de segurança 

Summary of Contents for metropolitan

Page 1: ...ed by HDG S p A Via delle Primule 5 20815 Cogliate MB Italy I In conformit con EN 1888 2012 EN 1466 2014 ECE R 44 04 UK Approved to EN 1888 2012 EN 1466 2014 ECE R 44 04 E En conformidad con EN 1888 2...

Page 2: ...TRUCTIONS CAREFULLY TO ENSURE THE SAFETY OF YOUR CHILD PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA GARANTIZAR LA M XIMA SEGURIDAD DEL NI O CONSERVA...

Page 3: ...NSERVER POUR TOUTE CONSULTATION ULT RIEURE NL BELANGRIJK LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR OM DE VEILIGHEID VAN UW KIND NIET OP HET SPEL TE ZETTEN BEWAAR ZE OM ZE OOK IN DE TOEKOMST TE KUNNEN RAAD...

Page 4: ...Folding hook Q Rear wheel R Rear wheel quick release button P COMPONENTES RU GR A Regula o do man pulo rebat vel B Barra pousa m os C Bot o de regula o do repousa p s D Bot o de desbloqueio r pido da...

Page 5: ...x2 C Front handrail x1 D Stroller frame x1 E Seat unit x1 F Changing table bag P CONTE DO A Rodas posteriores x2 B Rodas anteriores x2 C Barra pousa m os x1 D Chassis da cadeira de passeio x1 E Assent...

Page 6: ...11 7b 6a 7a 8 7c 4a 3a 5a 4b 3b 5b 10 A B C D 8a 8b 8C A B...

Page 7: ...9b 9c C D G 3 2 1 Fermo di sicurezza del seggiolino Safety lock of seat Ret n de seguridad de la silla de paseo Fecho de seguran a da cadeira de passeio Veiligheidsvergrendeling van het zitje Blocage...

Page 8: ...B B 22a Asse rigido Stiff board Eje r gido Eixo r gido Onbuigzaam midden Plaque rigide C Pulsante di regolazione del poggiapiedi Adjustable footrest button Bot n de regulaci n del reposapi s Bot o de...

Page 9: ...17 28a 26a 27a 31a 29a 30a 24a 24c 24b 23a 25a 16 A 1 22b B C D C D Pulsante Button Bot n Bot o Knop Bouton E Fibbia Buckle Hebilla Fivela Gesp Boucle 2 3 B A 31b...

Page 10: ...18 19 32a 32b 32 3 2 1 NAVICELLA CARRYCOT CAPAZO ALCOFA PORTE B B DRAAGMAND NACELLE A B C D E F F H I L M N O P...

Page 11: ...stic N Lever O Second lock P Button for releasing carry cot P COMPONENTES RU GR A Pega de transporte B Bot o de regula o da pega de transporte C Kit D Capota E Cobertura para os p s F Adaptador G Cone...

Page 12: ...1 E Capota x 1 A Foot cover x1 B Soft cushion x1 C Big buckle x2 D Kit x1 E Hood x1 P CONTE DO A Cobertura para os p s x1 B Almofada macia x1 C Fivela grande x2 D Kit x1 E Capota x1 NL INHOUD A Dekje...

Page 13: ...24 25 39a 38a 38b 35b 36b 36a 35a 37a 34c 40a 1 2 3 4 1 2 B A 39b 39c 165 40b 1 2...

Page 14: ...Si on monte la nacelle dans une voiture avec un si ge arri re deux places la placer entre les deux si ges du v hicule Se la navicella montata in un auto con sedile posteriore a tre posti collocarla su...

Page 15: ...29 46a 46b 47a 47b 48a 28 42g 43a 43b 44 45a 45b 2 1 B A 48b 48c...

Page 16: ...Coj n de apoyo G Manillar de transporte H Bot n de regulaci n del manillar de transporte I Correa de regulaci n de las correas de tres puntos L Bot n de control para regulaci n r pida M Instrucciones...

Page 17: ...sknop voor snelafstelling M Instructies en waarschuwingsstickervoor de airbag N Zonnekap ingebouwd A Coque B Boucle du harnais C Entrejambes avec rembourrage couvre courroie D Harnais trois points ave...

Page 18: ...E SMONTAGGIO DELLA CAPPOTTINA 8 Rimozione della cappottina impugnare l elemento in plastica C ed estrarlo dalla scanalatura D che contiene l elementoinplasticacomeindicatodallafreccia vede re Fig 8d...

Page 19: ...a auto sbloccare il ta sto della sicurezza aggiuntiva e sollevare il pulsante come indicato in figura con una mano contemporane amente alzare il seggiolino verso l alto mediante l uso del maniglione c...

Page 20: ...a navicella dall auto come indicato in Fig 43a la navicella pu essere smontata dall auto sganciando la fibbia grande vedere freccia Le fibbie grandi possono essere fissate alla cintura di sicurezza do...

Page 21: ...le indietro all altezza desiderata e utilizzare le stesse fessure nella scocca e nella fodera Verificare che le cinghie siano utilizzabili correttamente e che non siano attorcigliate 60 Premere contem...

Page 22: ...utton 2 clockwise in A way and fast ern the buckle 3 to change the sleeping cot into the seat unit Kindly remind In order to ensure your baby safe always keep the sleeping cot face to you when using i...

Page 23: ...sit unaided WARNING No additional mattress shall be added WARNING Parking device shall be engaged when placing and removing the children WARNING Child may slip into leg openings and strangle Never use...

Page 24: ...eat Always use the carrycot with fastening the harnes s correctly Never use the carrycot without fastening har ness into the car or stroller Make sure the carry cot can be fixed firmly when used on th...

Page 25: ...n correctamen te fijados cuando se escuche un CLIC Montaje de la rueda trasera insertar los ejes de la rueda trasera en los huecos traseros como se mues tra en la Fig 2b los ejes quedar n correctamen...

Page 26: ...e las hebillas quedenenposici ncorrecta Nota usar el arn s de seguridad siempre que el ni o est en la silla ACCESORIOS OPCIONALES USO DE LA SILLA DE AUTO 26 Montaje de la silla de auto tal y como se m...

Page 27: ...se muestra en la Fig 42c 42d apretar el cintur n del asiento como mues tra la flecha ver Fig 42e Repetir la operaci n en la otra hebilla De esta manera el capazo quedar mon tado de forma estable en el...

Page 28: ...de los hombros deben pasar a trav s de las ranuras que se encuentran sobre los hombros del ni o como muestra la Fig 59a Tirar de las correas de los hombros a trav s de las ranuras de la estruc tura y...

Page 29: ...i es TRANSFORMA O DO ASSENTO EM ALCOFA MACIA 13 Em primeiro lugar vire o assento da cadeira de pas seio conforme indicado na Fig 13a Prima o bot o 1 para regular o assento na posi o horizontal depois...

Page 30: ...e quedas ou derrapagens use sempre o siste ma de reten o ATEN O N o coloque mais de 3 quilos na cesta porta objetos ATEN O N o transporte crian as bens ou acess rios em excesso dentro ou sobre este ve...

Page 31: ...la para um segundo filho MATERIAIS Forro 100 poli ster Estrutura alum nio DIMENS ES Larg 97 5 cm Alt 60 cm Comp 107 cm ADVERT NCIAS A crian a nunca deve ser deixada sozinha na alcofa Tenha sempre de v...

Page 32: ...n a esteja devidamente presa com o cinto de seguran a A inser o correta do cinto de seguran a ao longo das marcas azuis no produto crucial para a segu ran a da crian a Por favor leia a sec o relaciona...

Page 33: ...20 20a 20b 21 21a 20a 20b 22 22a 22b 23 23a 24 24a C D 24b 24a 24c 25 2 25a 2 6 1 6 36 26 26A 27 27 PORTE B B 28 porte b b porte b b 28a 29 porte b b 30 porte b b 30A 31 31A 31b 32 1 2 3 32b 100 86 cm...

Page 34: ...41b 42 porte b b porte b b 41a 41b 42a 42b 42c 42d 42e porte b b 42f 42g 43 porte b b 43a porte b b porte b b 43b porte b b 3 R6 ECE CEE 44 porte b b porte b b porte b b porte b b porte b b porte b b...

Page 35: ...orte b b porte b b porte b b porte b b porte b b 3 UN ECE 16 porte b b GR 0 50 3 50a 51 51a 52 52a 53 53a 54 54a 55 55a 56 56a s 57a 57 58a 58 59 59a 60 1 2 3 60a max30 C 5 UV 100 86 cm 60 cm 107 cm 9...

Page 36: ...7 7b 7 8 C a D C 8d 8e 8 C 8f 9 8a 8b B a o 9a G e 9b 9c 9d ee ax c o 8 10 o 10 11 11a 11b 11c e 12 o 4 13 13 1 2 B 13b 3 13 13d 2 3 e e 13d 14 3 14a 15 15a 16 e 16a 17 a 18 18a 19 19 20 x 20a 20b 21...

Page 37: ...b a ec 100 86 60 107 c 78 5 60 41 ec ec EN1888 2012 15 3 3 e e 6 6 c o c 33 33 ec 33a 33b e 33c 33d 34 34 34b 34c e e e 35 e 35a 36 36a 36b 37 3 x o 37a 38 2 38a 38b 39 e 165 e 39a 39b 39c 40 e e A B...

Page 38: ...6 ECE CEE 44 e e e e 45 e 45a e 45b e 46 47 a 47a 47b 48 e e 48a 48b 48c 49 e 49 e D e 49b 49c a a a e e e e e ec 100 97 5 60 107 e 0 9 9 e c ec UN ECE No 16 e e e ec e e e GR 0 A 50 50a 51 e 51a 52 e...

Page 39: ...76 77 e 57a 57 e e e 58a 58 e 59 59a e a e c a ec 60 e o 1 2 3 60a e 30 C 5 UV 100 86 60 107 0 9 0 10 e e e c ECER16 o e GIORDANI...

Page 40: ...2 ver volgens op stand B zoals in Fig 13b wordt getoond en ontgrendel tenslotte de vergrendeling 3 zoals in Fig 13c wordt getoond om de ziteenheid in bedje te veranderen zie Fig 13d Voor de tegengest...

Page 41: ...lopen of te schaatsen LET OP Dit kinderwagenzitje is niet geschikt voor kin deren jonger dan 6 maanden Het verstellingssysteem van het zitje is niet geschikt voor baby s onder de 6 maanden Bij een wa...

Page 42: ...een tweede kind ofvoorwerpen Dit product is geschikt voor kinderen vanaf de ge boorte tot ongeveer 0 9 maanden Dit product is alleen geschikt voor een kind dat niet zonder hulp kan zitten of omrollen...

Page 43: ...ordani Metropolitan syst me modulaire DE 0 36 MOIS ENVIRON POUSSETTE OUVERTURE DE LA POUSSETTE 1 Comme indiqu dans la Fig 1a 1b 1 1d d tacher le crochet qui bloque la poussette ferm e puis lever la po...

Page 44: ...ien de la poussette en le poussant vers le bas jusqu au d clic 27 D montage du si ge auto d bloquer le bouton de s ret suppl mentaire et soulever le bouton d une main comme indiqu dans la figure tout...

Page 45: ...on peut d monter la na celle de la voiture en d crochant la grande boucle cf fl che On peut fixer les grandes boucles la ceinture de s curit apr s avoir enlev la nacelle de la voiture cf Fig 43b Note...

Page 46: ...t de la housse Faire passer les pauli res par derri re la hauteur d sir e en utilisant les m mes fentes de la coque et de la housse S assurerque les pauli res soient correctement mises en place et ne...

Page 47: ...7 NOTE NOTES NOTAS NOTA OPMERKINGEN NOTES...

Page 48: ...6 5...

Page 49: ...4 3...

Page 50: ...SA 1 2...

Reviews: