background image

INSTALLAZIONE RIGA GVS 400   

INSTALLATION OF SCALE GVS 400

 

 

MT01_A63_A_GVS400_GIVI_ENGITA      rev. A

MT0CV_GIVI_ENGITA(P)          19/03/10

 

Pag. 8/12

 

 

 CARATTERISTICHE TECNICHE 

 TECHNICAL CHARACTERISTICS 

 
 
 

Cod. GVS 400 

 

Cod. GVS 400 

Supporto di misura 

reticolo in acciaio inossidabile 

Measuring support 

stainless steel grating 

  Coeff. di dilatazione termica lineare 

 

10,6 x 10

-6 

C

-1

 

 

Linear thermal expansion coeff. 

 

10.6 x 10

-6 

C

-1

 

Indici di riferimento (I

0

)

 

No cod.

 = senza indici di riferimento

P

 = a passo costante (ogni 30 mm) 

Z

 = in posizioni a richiesta 

Reference indexes (I

0

)

 

No cod.

 = without reference indexes 

P

 = constant step (every 30 mm) 

Z

 = in required positions 

Risoluzione (µm) 

100 50 10  5  2  1  0,5 0,2 0,1

Resolution (µm) 

100 50  10  5  2  1  0.5 0.2 0.1

Velocità max. di traslazione (m/min) 
uscita LINE DRIVER (VL)  

120 60 30

Max. traversing speed (m/min) 
LINE DRIVER (VL) output 

120 60 30

Velocità max. di traslazione (m/min) 
uscita TRANSISTOR (VQ)

 

 

120 

80 40 16  8  4  NA NA

Max. traversing speed (m/min) 
TRANSISTOR (VQ) output 

120 80 

40 

16

NA NA

Classe di accuratezza 

 5 

μ

m * 

Accuracy grade 

 5 

μ

m * 

Corsa utile ML 

in mm 

in versione modulare per corse utili 
superiori a 6500 mm o a richiesta 
per corse inferiori 

Measuring length ML 

in mm 

in modular version for measuring 
lengths over 6500 mm or for lower 
measuring lengths on request 

Accelerazione massima 

30 m/s

2

 

Max. acceleration 

30 m/s

2

 

Resistenza all’avanzamento

 

 4 N 

Required moving force

 

 4N 

Resistenza a vibrazioni

 (EN 60068-2-6)

   100 m/s

2

   [55 

 2000 Hz]  

Vibration

 

resistance

 

(EN 60068-2-6)

  

100 m/ s

2

 [55 

 2000 Hz]  

Resistenza agli urti 

(EN 60068-2-27)

 

150 m/s

2

   [11 ms] 

Shock resistance

 

(EN 60068-2-27)

 150 

m/s

2

 [11 

ms] 

Grado di protezione

 

(EN 60529)

 

IP 54  standard 
IP 64  pressurizzata 

Protection class

 

(EN 60529)

 

IP 54  standard 
IP 64  pressurized 

Temperatura di esercizio 

 50 

Operating temperature 

 50 

Temperatura di stoccaggio 

-20 

 70 

Storage temperature 

-20 

 70 

Umidità relativa 

20% 

 80% (non condensata) 

Relative humidity 

20% 

 80% (not condensed) 

Scorrimento pattino di lettura 

su cuscinetti a sfere  

 

Reading block sliding 

by ball bearings  

 

Alimentazione 

5 Vdc 

 5% 

10 ÷ 28 Vdc ± 5% 

Power supply  

5 Vdc 

 5% 

10 ÷ 28 Vdc ± 5% 

Assorbimento 

140 mA

MAX

 (con 5 V e R = 120 

Current consumption 

140 mA

MAX

 (with 5 V and R = 120 

Segnali d’uscita A, B e I

0

 

LINE DRIVER 
TRANSISTOR 

A, B and I

0

 output signals 

LINE DRIVER 
TRANSISTOR 

Lunghezza massima del cavo 

100 m (LINE DRIVER) 
50 m   (TRANSISTOR) 

Max. cable length 

100 m (LINE DRIVER) 
50 m   (TRANSISTOR) 

Collegamenti elettrici 

vedi tabella relativa 

Electrical connections 

see related table 

Protezioni elettriche 

inversione di polarità e cortocircuiti 

Electrical protections 

inversion of polarity and short circuits

Peso 

400 g + 1300 g/m 

Weight 

400 g + 1300 g/m 

 

 

 

 

 

*  La classe di accuratezza dichiarata di 

 X 

μ

m è riferita ad una corsa utile di 1 m. 

The declared accuracy grade of 

 X 

μ

m is referred to a measuring length of 1 m.

 
 

Summary of Contents for GVS 400

Page 1: ...Manuale di Installazione Riga Ottica G GV VS S 4 40 00 0 Installation Manual Optical Scale www givimisure it ...

Page 2: ...d and as close to the machine s slide guides as practically possible Mount the scale with the sealing lips facing down or away from the machining area see recommended mounting positions The use of a sheet metal cover especially for particularly exposed axes is recommended to prevent any damage from falling tools or material and from infiltration of oils or fluids To avoid and prevent contact of ca...

Page 3: ...ning adjustment Lock the intermediate fixing holes using the same type of screws To install the transducer use the fixing holes M5 that can be used as holes for screws series M4 as well The transducer must be fixed by an adequate support Its position must be such to avoid impact with the end caps when using the full traverse of the machine axis safety margin Lock the transducer remove the plastic ...

Page 4: ...re sia costante lungo tutta la corsa con una tolleranza di 0 1 mm Verificare il corretto collegamento e la continuità dello schermo elettrico che deve essere collegato ad un nodo di messa a terra avente minima impedenza 1 During mounting verify that the distance between the scale and the transducer is equal to 2 0 5 mm the distance between the transducer and the machine guide to which the scale is...

Page 5: ...e 1 dimensione impurità solide 0 1 μm Grado di essiccazione Classe 4 3 C Concentrazione d olio Classe 1 0 01 mg m 3 Inoltre è necessario che il circuito pneumatico sia dotato di un essiccatore e di dispositivi di controllo pressostato ecc Si consiglia l utilizzo di un sensore per il controllo del flusso dell aria all ingresso della riga Sostituire le cartucce dei filtri quando non più efficienti d...

Page 6: ...orking cycle with upper covers closed on the side or lower screens to prevent the vapour from laying on the sealing lips Possible causes of an ineffective pressurization and remedies Inadequate filtering and air quality Respect the instructions provided Insufficient air pressure Respect the pressure values suggested by the Manufacturer Filters blocked by liquids or dust Use self draining filters o...

Page 7: ...romagnetici es motori elettrovalvole inverter Qualora si rilevassero interferenze intervenire direttamente sulla sorgente del disturbo utilizzando allo scopo opportuni filtri EMC Make sure a minimum spacing of 200 mm exists between the cable and any device that may cause electromagnetic interferences e g motors solenoid valves inverters If interferences are detected act directly on the source of d...

Page 8: ...30 m s2 Max acceleration 30 m s2 Resistenza all avanzamento 4 N Required moving force 4N Resistenza a vibrazioni EN 60068 2 6 100 m s2 55 2000 Hz Vibration resistance EN 60068 2 6 100 m s2 55 2000 Hz Resistenza agli urti EN 60068 2 27 150 m s2 11 ms Shock resistance EN 60068 2 27 150 m s2 11 ms Grado di protezione EN 60529 IP 54 standard IP 64 pressurizzata Protection class EN 60529 IP 54 standard...

Page 9: ...dei segnali si riferiscono ad una misura in differenziale con resistenza di carico pari a 120 e tensione di alimentazione al trasduttore pari a 5 V 5 Signal amplitude is referred to a differential measurement made with 120 impedance and power supply voltage to the transducer of 5 V 5 Senza obbligo di preavviso i prodotti potrebbero essere soggetti a modifiche che la Casa Costruttrice si riserva di...

Page 10: ...limitazione qualsiasi perdita di guadagno ed ogni altra perdita anche indiretta o incidentale GVS 400 scale is guaranteed against manufacturing faults for a period of twelve months from the date of purchase Any repair must take place at the Manufacturer s premises and the Customer shall arrange the delivery of the product at its own risk and expense The Manufacturer is released from any claim agai...

Page 11: ...INSTALLAZIONE RIGA GVS 400 INSTALLATION OF SCALE GVS 400 MT01_A63_A_GVS400_GIVI_ENGITA rev AMT0CV_GIVI_ENGITA P 19 03 10 Pag 11 12 11 NOTE 11 NOTES ...

Page 12: ...TTICHE OPTICAL SCALES SISTEMI MAGNETICI MAGNETIC SYSTEMS ENCODER ROTATIVI ROTARY ENCODERS VISUALIZZATORI DIGITAL READOUTS POSIZIONATORI POSITION CONTROLLERS GIVI MISURE S r l A SOCIO UNICO Via Assunta 57 20834 Nova Milanese MB Italy C F e Iscrizione al Reg Imprese di Monza e Brianza n 04355540156 Cap Soc 51 480 00 I V Tel 39 0362 366126 Fax 39 0362 366876 www givimisure it sales givimisure it Powe...

Reviews: