background image

www.glendimplex.de

452168.66.24 · FD 0206

FR-9

LA 1118BW(C)

Français

8.3 Procédure à suivre

La mise en service de la pompe à chaleur est effectuée par le
biais du gestionnaire de pompe à chaleur. Les réglages doivent
être effectués selon les instructions de ce dernier.
Il n’est pas possible de procéder à une mise en service pour des
températures d’eau de chauffage inférieures à 7 °C. L'eau du
ballon tampon doit être chauffée à 18 °C minimum par le deu-
xième générateur de chaleur.
Suivre ensuite la procédure indiquée ci-après pour opérer une
mise en service sans défauts:
1) Fermer tous les circuits consommateurs.
2) Garantir le débit d’eau de la pompe à chaleur.
3) Sélectionner le mode «Automatique» au niveau du gestion-

naire.

4) Lancer  le  programme  «Mise  en  service»  dans  le  menu

Fonctions spéciales.

5) Attendre jusqu’à obtention d’une température retour de

25 °C minimum.

6) Rouvrir ensuite lentement l'un après l'autre les clapets des

circuits de chauffage de telle sorte que le débit d'eau de
chauffage augmente de façon régulière par la légère ou-
verture du circuit de chauffage concerné.   La température
de l’eau de chauffage dans le ballon tampon ne doit pas
descendre en dessous de 20 °C pour permettre un dé-
givrage de la pompe à chaleur à tout moment.

7) La mise en service est terminée lorsque tous les circuits de

chauffage sont complètement ouverts et qu’une tempéra-
ture retour de 18 °C minimum est maintenue. 

ATTENTION !

!!

Un fonctionnement de la pompe à chaleur à des températures
système plus basses risque d'entraîner une défaillance totale. 

9

Entretien / Nettoyage

9.1 Entretien

Pour protéger la peinture, éviter d'appuyer ou de déposer des
objets sur l'appareil. La surface extérieure de la pompe à cha-
leur peut être frottée et nettoyée avec un linge humide et des
produits détergents usuels du commerce.

REMARQUE

ººººº

Ne jamais utiliser de produits d’entretien contenant du sable,
de la soude, de l’acide ou du chlore, car ils attaquent les
surfaces.

Pour éviter des défauts dus à des dépôts dans l'échangeur
thermique de la pompe à chaleur, il faut veiller à ce que l'échan-
geur  thermique  de  l'installation  de  chauffage  ne  puisse  pas
s'encrasser. Si des défauts dus à des impuretés devaient toute-
fois se produire, l’installation devra être nettoyée comme indi-
qué ci-après.

9.2 Nettoyage côté chauffage

L’oxygène est susceptible d’entraîner la formation de produits
d’oxydation (rouille) dans le circuit d’eau de chauffage, notam-
ment lorsque des composants en acier sont utilisés. Ces pro-
duits d’oxydation gagnent le système de chauffage par les
vannes, les circulateurs ou les tuyaux en matière plastique.
C’est pourquoi il faut veiller à ce que l’installation reste étanche
à la diffusion, notamment en ce qui concerne l'ensemble de la
tuyauterie.

REMARQUE

ººººº

Il est recommandé de mettre en place un système approprié
de protection contre la corrosion pour éviter les dépôts
(rouille par ex.) dans le condenseur de la pompe à chaleur.
Nous recommandons donc d'équiper chaque installation de
chauffage ouverte à la diffusion d'une protection
électrophysique contre la corrosion (par ex. installation
ELYSATOR).

L’eau de chauffage peut également être souillée par des rési-
dus de produits de lubrification et d’étanchement.
Si la puissance du condenseur de la pompe à chaleur se trouve
réduite en raison d’impuretés, l’installation doit être nettoyée
par un installateur.
Dans l’état actuel des connaissances, nous conseillons de pro-
céder au nettoyage avec de l’acide phosphorique à 5% ou, si le
nettoyage doit avoir lieu plus souvent, avec de l’acide formique
à 5%.
Dans les deux cas, le liquide de nettoyage doit être à tempéra-
ture ambiante. Il est recommandé de nettoyer l’échangeur ther-
mique dans le sens inverse du débit.
Pour éviter l’infiltration d'un produit de nettoyage contenant de
l’acide dans le circuit de l’installation de chauffage, nous vous
recommandons de raccorder l’appareil de nettoyage directe-
ment sur le départ et le retour du condenseur de la pompe à
chaleur.
Il faut ensuite soigneusement rincer la tuyauterie à l’aide de
produits neutralisants adéquats afin d’éviter tout dommage
provoqué par d’éventuels restes de produit de nettoyage dans
le système.
Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip-
tions des caisses de prévoyance des accidents doivent être res-
pectées.
Observer systématiquement les consignes du fabricant du pro-
duit de nettoyage.

Summary of Contents for LA 1118BW

Page 1: ...ontage und Gebrauchsanweisung Luft Wasser W rmepumpe f r Au enaufstellung Installation and Operating Instruction Air to Water Heat Pump for Outdoor Installation Instuctionsd installation et d utilisat...

Page 2: ......

Page 3: ...2 Kondensatleitung DE 6 7 Montage DE 6 7 1 Allgemein DE 6 7 2 Heizungsseitiger Anschluss DE 7 7 3 Elektrischer Anschluss DE 8 8 Inbetriebnahme DE 8 8 1 Allgemein DE 8 8 2 Vorbereitung DE 8 8 3 Vorgehe...

Page 4: ...entalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des si cheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahr...

Page 5: ...m K ltemit tel bertragen Mit Hilfe eines elektrisch angetriebenen Verdichters wird die aufgenommene W rme durch Druckerh hung auf ein h heres Temperaturniveau gepumpt und ber den Verfl ssiger W r meta...

Page 6: ...rmeverteilung mit einem un gemischten Heizkreis ben tigt werden Ein doppelt differenzdruckloser Verteiler in Kombination mit einem Pufferspeicher er gibt eine energetisch optimale hydraulische Einbin...

Page 7: ...ngsteile abzunehmen Jedes Verkleidungsblech ist mit zwei Schrauben gesichert Nach dem L sen der Schrauben m ssen die Verkleidungsble che gekippt und aus dem Sockelblech gezogen werden Das obere Ventil...

Page 8: ...rspezifische Bauvorschriften sind zu beachten ACHTUNG Bei wandnaher Aufstellung sind bauphysikalische Beeinflussungen zu beachten Im Ausblasfeld des Ventilators sollten keine Fenster bzw T ren vorhand...

Page 9: ...der W rmepumpe und der Heizungsanlage zu minimieren ACHTUNG Bei vollentsalztem Wasser ist darauf zu achten dass der minimal zul ssige pH Wert von 7 5 minimal zul ssiger Wert f r Kupfer nicht untersch...

Page 10: ...onsunterbrechung mit dem W rmepumpenma nager auch keine Regelung des 2 W rmeerzeuger m glich HINWEIS Der in der W rmepumpe eingebaute R cklauff hler R2 ist bei laufendem Verdichter aktiv und darf nich...

Page 11: ...achgesp lt werden um Besch digungen durch eventuell im System verbliebene Reinigungsmittelreste zu verhindern Die S uren sind mit Vorsicht anzuwenden und es sind die Vor schriften der Berufsgenossensc...

Page 12: ...h 5500 3200 4 6 Schall Leistungspegel HWK dB A 42 4 7 Schalldruck Pegel in 1 m Entfernung HWK dB A 35 5 Technische Daten 5 1 W rmeerzeugung HWK extern 5 2 Pufferspeicher HWK Nenninhalt Liter 100 zul B...

Page 13: ...133 10 Heizleistung Leistungszahl 4 10 1 W rmeleistung Leistungszahl EN 14511 Leistungsstufe 1 2 bei A 7 W35 kW 5 6 3 3 10 6 3 2 bei A2 W35 kW 7 3 4 3 12 3 3 9 4 0 12 bei A7 W35 kW 8 4 5 0 bei A7 W45...

Page 14: ...kpegel in 10 m Entfernung Ausblasseite 7 Normalbetrieb abgesenkter Betrieb 5 dB A 30 28 6 28 27 6 4 6 Luftdurchsatz Normalbetrieb abgesenkter Betrieb 5 m h 5500 3200 4 7 Schall Leistungspegel HWK dB A...

Page 15: ...Drehfeld berwachung Ja 7 6 Anlaufstrom m Sanftanlasser A 21 7 7 Nennaufnahme A2 W35 max Aufnahme 4 kW 3 24 6 8 7 8 Nennstrom A2 W35 cos A 5 9 0 8 7 9 Leistungsaufnahme Verdichterschutz pro Verdichter...

Page 16: ...e Abtauverhalten und Regelung zu ber cksichtigen Diese Angaben werden ausschlie lich mit sauberen W rme bertragern erreicht Hinweise zur Pflege Inbetriebnahme und Betrieb sind den entsprechenden Absch...

Page 17: ...el innen au en LWA 42 58 dB m h Stickoxidaussto NOx mg kWh Angegebenes Lastprofil Warmwasserbereitungs Energieeffizienz wh 100 T glicher Stromverbrauch Qelec 8 08 kWh T glicher Brennstoffverbrauch Qfu...

Page 18: ...xidaussto NOx mg kWh Angegebenes Lastprofil Warmwasserbereitungs Energieeffizienz wh 100 T glicher Stromverbrauch Qelec 8 08 kWh T glicher Brennstoffverbrauch Qfuel kWh Kontakt Wird der Cdh Wert nicht...

Page 19: ...er den Garantieanspruch Bei endg ltig fehlgeschlagener Nachbesserung wird der Hersteller entweder kostenfreien Ersatz liefern oder den Minderwert verg ten Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir u...

Page 20: ...DE 18 452168 66 24 FD 0206 www glendimplex de Deutsch LA 1118BW C...

Page 21: ...densate pipe EN 6 7 Assembly EN 6 7 1 General EN 6 7 2 Connection on heating side EN 7 7 3 Electrical connection EN 8 8 Commissioning EN 8 8 1 General EN 8 8 2 Preparation EN 8 8 3 Procedure EN 8 9 Cl...

Page 22: ...or mental aptitude or lack of experience and or knowledge providing they are supervised or have been instructed in the safe use of the unit and understand the associated potential dangers Children mu...

Page 23: ...in the evaporator The heat is brought to a higher temperature level by increasing its pressure with the aid of an electrically driven compressor It is then transferred to the heating water via the liq...

Page 24: ...hydro tower contains all hydraulic components required between heat gen eration and heat distribution with an unmixed heating circuit A dual differential pressureless manifold with a buffer tank allow...

Page 25: ...essary to remove the two side panel assemblies Each covering panel is secured with two screws After the screws are loosened the panels must be tilted and pulled out of the kickplate The top fan panel...

Page 26: ...e or outlet area CAUTION Observe country specific building regulations CAUTION The physical impacts must be observed for installation close to walls No windows or doors should be present in the area s...

Page 27: ...ater it is important to ensure that the minimum permissible pH value of 7 5 minimum permissible value for copper is complied with Failure to comply with this value can result in the heat pump being de...

Page 28: ...demand sensor is not connected the second heat genera tor can not be controlled with the heat pump manager in the event of an interruption in communication either NOTE The return sensor R2 installed i...

Page 29: ...It is then important that the system be thoroughly flushed using appropriate neutralising agents to prevent any damage from being caused by cleaning agent residue remaining in the sys tem Acids must b...

Page 30: ...7 Sound pressure level at a distance of 1m HWK dB A 35 5 Technical data 5 1 Heat generation HWK external 5 2 Buffer tank HWK Nominal capacity litres 100 Permissible operating temperature C 85 max perm...

Page 31: ...1 Heat output COP EN 14511 Performance level 1 2 at A 7 W35 kW 5 6 3 3 10 5 3 2 at A2 W35 kW 7 3 4 3 12 3 3 9 4 0 12 at A7 W35 kW 8 4 5 0 at A7 W45 kW 8 1 3 9 at A7 W55 kW 7 7 3 2 at A10 W35 kW 8 8 5...

Page 32: ...air outlet side 7 Normal operation reduced operation5 dB A 30 28 6 28 27 6 4 6 Air flow Normal operation reduced operation 5 m h 5500 3200 4 7 Sound power level HWK dB A 42 4 8 Sound pressure level a...

Page 33: ...max power consumption 4 kW 3 24 6 8 7 8 Nominal current A2 W35 cos A 5 9 0 8 7 9 Power consumption of compressor protection per compressor W 70 thermostatically controlled 7 10 Power consumption of f...

Page 34: ...be found in the relevant sections of the installation and operation instructions The specified values have the following meaning e g A7 W35 outside air temperature 7 C and heating water flow temperatu...

Page 35: ...nitrogen oxides NOx mg kWh Declared load profile XL Water heating energy efficiency wh 100 Daily electricity consumption Qelec 8 08 kWh Daily fuel consumption Qfuel kWh Contact details If Cdh is not...

Page 36: ...load profile XL Water heating energy efficiency wh 100 Daily electricity consumption Qelec 8 08 kWh Daily fuel consumption Qfuel kWh Contact details If Cdh is not determined by measurement nthen the d...

Page 37: ...6 2 Conduite d coulement des condensats FR 6 7 Montage FR 6 7 1 G n ralit s FR 6 7 2 Raccordement c t chauffage FR 7 7 3 Branchements lectriques FR 8 8 Mise en service FR 8 8 1 G n ralit s FR 8 8 2 Pr...

Page 38: ...s la surveil lance d une personne exp riment e et si elles ont t infor m es des r gles de s curit l utilisation de l appareil et ont compris les risques encourus Ne laissez pas les enfants jouer avec...

Page 39: ...g ne dans l vapora teur Au moyen d un compresseur commande lectrique la cha leur absorb e est pomp e par augmentation de pression un niveau de temp rature plus lev puis rendue l eau de chauffage via l...

Page 40: ...d l ensemble des composants hydrauliques n ces saires au fonctionnement d un circuit de chauffage non m lang depuis la g n ration de la chaleur jusqu sa distribution Un distributeur double sans pressi...

Page 41: ...port dans le ch ssis il est n ces saire de retirer les deux panneaux d habillage lat raux Chaque panneau d habillage est fix l aide de deux vis Apr s avoir desserr les vis incliner les panneaux d habi...

Page 42: ...haque pays ATTENTION En cas d installation pr s d un mur tenir compte des influences physiques sur la construction Aucune porte ou fen tre ne doit se trouver dans le champ d vacuation du ventilateur A...

Page 43: ...le risque de corrosion dans la pompe chaleur et l instal lation de chauffage ATTENTION Il faut veiller dans le cas d eau enti rement d min ralis e ce que le seuil inf rieur admis pour la valeur pH mi...

Page 44: ...instructions d utilisation Une ligne de communication blind e J Y ST Y LG non comprise dans les fournitures relie le gestionnaire de pompe chaleur au PC2 embarqu dans la pompe cha leur Des consignes p...

Page 45: ...e l installation de chauffage ne puisse pas s encrasser Si des d fauts dus des impuret s devaient toute fois se produire l installation devra tre nettoy e comme indi qu ci apr s 9 2 Nettoyage c t chau...

Page 46: ...elle devrait fonctionner sans d fauts Si un d faut devait quand m me sur venir celui ci sera affich sur l cran du gestionnaire de pompe chaleur Se reporter alors la page D fauts et recherche de panne...

Page 47: ...ession sonore 1 m de distance HWK dB A 35 5 Caract ristiques techniques 5 1 G n ration de chaleur HWK externe 5 2 Ballon tampon HWK Capacit nominale pression de fonctionnement max Litres 100 Temp ratu...

Page 48: ...e A 133 10 Puissance calorifique coefficient de performance 4 10 1 Capacit thermique coefficient de performance EN 14511 Niveau de puissance 1 2 pour A 7 W35 kW 5 6 3 3 10 6 3 2 pour A2 W35 kW 7 3 4 3...

Page 49: ...ment normal fonctionnement r duit5 dB A 30 28 6 28 27 6 4 6 D bit d air Fonctionnement normal fonctionnement r duit 5 m h 5500 3200 4 7 Niveau de puissance acoustique HWK dB A 42 4 8 Niveau de pressio...

Page 50: ...ue rotatif Oui 7 6 Courant de d marrage avec d marreur progressif A 21 7 7 Puissance nominale absorb e A2 W35 absorption max 4 kW 3 24 6 8 7 8 Courant nominal A2 W35 cos A 5 9 0 8 7 9 Puissance absorb...

Page 51: ...donn es sont atteintes uniquement avec des changeurs thermiques propres Des remarques sur l en tretien la mise en service et le fonctionnement sont mentionn es aux paragraphes correspondants des inst...

Page 52: ...onsommation journali re de combustible Qfuel kWh Coordonn es de contact Si le Cdh n est pas d termin par des mesures le coefficient de d gradation par d faut est Cdh 0 9 non applicable et les disposit...

Page 53: ...Wh Coordonn es de contact Si le Cdh n est pas d termin par des mesures le coefficient de d gradation par d faut est Cdh 0 9 non applicable et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe chaleur kW E...

Page 54: ...FR 18 452168 66 24 FD 0206 www glendimplex de Fran ais LA 1118BW C...

Page 55: ...s d utilisation tafra chissement A VI 3 Hydraulische Einbindungsschemen Hydraulic integration diagrams Sch mas d integration hydraulique A VII 3 1 Monoenergetische W rmepumpenheizungsanlage mit einem...

Page 56: ...ur emplacement d gag 1 Heizwasservorlauf Ausgang aus W rmepumpe G 1 1 4 Au engewinde 2 Heizwasserr cklauf Eingang in W rmepumpe G 1 1 4 Au engewinde 3 Durchf hrungsbereich Elektroleitungen 4 Durchf hr...

Page 57: ...compresseurs Heizleistung in kW Heating capacity in kW Puissance de chauffage en kW Lufteintrittstemperatur in C Air inlet temperature in C Temp rature d entr e d air en C Leistungsaufnahme in kW inc...

Page 58: ...ture d entr e d air en C Leistungsaufnahme in kW incl Pumpenleistungsanteil Power consumption in kW incl power input to pump Consommation de puissance en kW y compris part de consommation de la pompe...

Page 59: ...Entr e d eau Die maximalen Vorlauftemperaturen werden beim geforderten Mindestheizwasserdurchflusserreicht The maximum flow temperatures are achieved at the specific minimum heating water flow Les te...

Page 60: ...re d eau de rafra chissement C W rmesenkeneintrittstemperatur C Heat sink inlet temperature C Temp rature d entr e de dissipation thermique C 1 Verdichterbetrieb 1 compressor mode Fonctionement 1 comp...

Page 61: ...ique 3 1 Monoenergetische W rmepumpenheizungsanlage mit einem Heizkreis Puffer und Warmwasserspeicher Mono energy heat pump heating system with one heating circuit buffer tank and hot water cylinder I...

Page 62: ...t pump heating system with three heating circuits buffer tank and hot water cylinder Installation de chauffage par pompe chaleur mono nerg tique avec trois circuits de chauffage ballons tampon et d ea...

Page 63: ...ionnaire de pompe chaleur E10 1 Tauchheizk rper Immersion heater R sistance immerg e M13 Heizungsumw lzpumpe Hauptkreis Heat circulating pump for main circuit Circulateur de chauffage circuit princi p...

Page 64: ...ation of Conformity D claration de conformit Die aktuelle CE Konformit tserkl rung finden sie als Download unter You can find and download the current CE conformity declaration at Vous pouvez t l char...

Page 65: ...www glendimplex de 452168 66 24 FD 0206 A XI LA 1118BW C Anhang Appendix Annexes...

Page 66: ...A XII 452168 66 24 FD 0206 www glendimplex de Anhang Appendix Annexes LA 1118BW C...

Page 67: ...www glendimplex de 452168 66 24 FD 0206 A XIII LA 1118BW C Anhang Appendix Annexes...

Page 68: ...x de fr Verkauf und Planung Projektierung Projektierung Ihrer Projekte und Planungsunterst tzung T 49 9221 709 101 F 49 9221 709 924101 Auftragsabwicklung Bestellungen und Liefertermine T 49 9221 709...

Reviews: