background image

User's Manual

2

48 Inch  

Evaporative Cooler

MALFUNCTION

CAUSE

SOLUTION

Power indicator will not

light up.

No power.

Breakers tripped.

Unit is unplugged.

Check reset breaker on GFCI plug.

Check breaker box in building.

Non-responsive

controls.

Power frequency interference.

Environment interference.

Power off and on unit.

Remove or keep away from interference.

Drain valve leaks water.

Drain valve is loose.

Tighten drain valve.

Fan spouts wate.r

Water pipe has fallen off.

Check the water pipe.

SET-UP

Before operating machine, please follow the instructions 

listed below:

• Add Water

• Clean water must be used

• 

 

Use included hose connector on left side 

(hose not included)

• Fill up to “MAX” level only

•  Plug the unit into a 115V/60Hz, single phase outlet 

(Check outlet for correct polarity)

• Power indicator will light up

•  

Note: If the power cord is damaged, it must be 

replaced by the manufacturer or a qualified electrician 

to avoid hazards

MAINTENANCE

To ensure unit releases fresh and clean air, always 

change the water when dirty and regularly clean the 

cooling pad.

• Remove the filter by removing the screws

•  Rinse the filter under running water to wash off dirt. 

DO NOT use pressure washer.

•  Pull out the cooling pad and wash both sides under 

running water

• Note: Never use pressurized water

•  Note: Never use liquid detergent. This may damage 

the pad.

•  Open the drainage valve to remove remaining water, 

and then clean the water tank thoroughly with a soft 

cloth to remove dirt

•  Wash off dirt from the water sensor, water pump and 

drainage valve

•  Use mild soap and soft, clean cloth when cleaning the 

housing and chassis

•  Note: Do not use strong chemicals when cleaning unit

CONTROL FUNCTIONS: Operate functions by pressing 

button on control panel.

• Power “ON/OFF” switch

• Press “COOL” button to activate cooling function

•  Water pump will circulate water into the cooling pad 

for one minute, then the fan will activate

•  

Airflow Wind “SPEED” for desired airflow setting 

(Low / Medium / High).

• “TIMER” button to set automatic timer. Dual Timer

•   24 Hour Timer can be set to start/stop in 1hour increments.

Cooler 

Housing
LCD 

Panel

Caster

Fan 

Blade

Hose

Connector

Media Pads

Control Panel

Remote Control

Battery Not 

Included

Uses CR2025 

3V Battery

Water Level 

Gauge

Water 

Tank

Manifold 

Water

Distributor

Motor 

Support 

Brace

GFCI 

Plug

TROUBLESHOOTING

Summary of Contents for 292750

Page 1: ...ter level in the sump if manually filled can be monitored by the sight tube on the front of the housing For constant automatic feed the water level is controlled by a float valve in the sump tank WARNING Before operating machine please read instructions carefully Operate in the following conditions 68 122 F OperatingTemperature MAX with 113 FWaterTemperature Area must be free from airborne polluta...

Page 2: ... pad Remove the filter by removing the screws Rinse the filter under running water to wash off dirt DO NOT use pressure washer Pull out the cooling pad and wash both sides under running water Note Never use pressurized water Note Never use liquid detergent This may damage the pad Open the drainage valve to remove remaining water and then clean the water tank thoroughly with a soft cloth to remove ...

Page 3: ...or el tubo de visión en la parte frontal de la carcasa Para que haya una alimentación automática constante el nivel del agua es controlado por una válvula de flotador en el depósito del sumidero ADVERTENCIA Antes de utilizar la máquina lea atentamente el manual de instrucciones Operar en las siguientes condiciones Temperatura de funcionamiento 68 122 F MAX con temperatura del agua de 113 F El área...

Page 4: ... quitando los tornillos Enjuague el filtro con agua corriente para eliminar la suciedad NO utilice una lavadora a presión Sacar el panel de enfriamiento y lavar ambos lados con agua corriente Nota Nunca utilice agua a presión Nota Nunca utilice detergente líquido Esto puede dañar la almohadilla Abra la válvula de drenaje para eliminar el agua restante y a continuación limpie el depósito de agua a ...

Page 5: ...r le tube de visualisation devant le compartiment Pour une alimentation automatique constante le niveau d eau est contrôlé par un régleur à flotteur à l intérieur du réservoir collecteur AVERTISSEMENT Avant de faire fonctionner veuillez lire attentivement les instructions Utilisez dans les conditions suivantes Température de fonctionnement de 20 50 C 68 122 F MAX avec une température de l eau 45 C...

Page 6: ...tirez le filtre en enlevant les vis Rincez le filtre sous l eau courante pour nettoyer la saleté N utilisez PAS de laveuse à pression Tirez sur le tampon refroidisseur et lavez les deux côtés sous l eau courante Remarque N utilisez jamais d eau sous pression Remarque N utilisez jamais de détergent liquide Ceci pourrait endommager le tampon Ouvrez la vanne de drainage afin de retirer le reste de l ...

Reviews: