background image

18

NF-EN-14619 - KLASA A: MAKS. 100 KG 

WAŻNE INFORMACJE

 

PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ DOSTARCZONĄ 

PRZEZ PRODUCENTA. MAKSYMALNA WAGA: 100 KG

OSTRZEŻENIA

- Hulajnoga jest przeznaczona wyłącznie dla młodzieży i osób dorosłych. Nie jest to 

zabawka, lecz przyrząd sportowy do ćwiczeń fizycznych.

- Hulajnogi należy używać ostrożnie na płaskiej, czystej i suchej nawierzchni oraz, 

w miarę możliwości, z dala od innych użytkowników. Prosimy przestrzegać zasad 

bezpieczeństwa ruchu drogowego.

- Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami regulującymi kwestię używania 

hulajnóg, przestrzegać wszystkich przepisów ruchu i stosować się do znaków 

drogowych. Prosimy też trzymać się z dala od innych pieszych lub użytkowników 

dróg publicznych.

- Najlepiej jest używać pojazdu na płaskiej i suchej nawierzchni wolnej od żwiru i 

nie zaplamionej smarami. Należy omijać progi spowalniające i kratki ściekowe, 

które mogłyby doprowadzić do wypadku.

- Ostrzeżenie! Należy nosić sprzęt ochrony osobistej: ochraniacze na nadgarstki, 

rękawice, nakolanniki, kaski i nałokietniki.

UŻYWANIE HULAJNOGI

Przed i po każdym użyciu:

- Prosimy sprawdzić wysokość układu kierowniczego i upewnić się, że nakrętki są 

dokręcone, a kierownica i koło przednie są względem siebie prostopadłe.

- Należy sprawdzić wszystkie elementy połączeniowe, hamulec i system 

odblokowujący kolumnę kierownicy; osie kół muszą być poprawnie wyregulowane 

i nie mogą być uszkodzone.

- Należy też skontrolować stopień zużycia opon.

W czasie użytkowania:

- Aby pojechać do przodu, należy stanąć na hulajnodze, oprzeć ręce na 

 

kierownicy i odepchnąć się jedną nogą od ziemi. Na początku należy to 

 

zrobić szczególnie ostrożnie.

- Hamowanie: hamulec znajduje się z tyłu; gdy jest to konieczne i gdy trzeba 

zwolnić, należy go nacisnąć. Aby nie wpaść w poślizg i nie stracić równowagi, 

hamulec należy naciskać stopniowo. Po wielokrotnym użyciu hamulec metalowy 

lub aluminiowy może się nagrzewać. Należy unikać dotykania go w czasie 

użytkowania i po użyciu.

- Noszenie butów jest obowiązkowe, a noszenie długich spodni i koszulek z długim 

rękawem zdecydowanie zalecane, aby nie dopuścić do urazów w razie upadku.

- Hulajnoga nie ma jakichkolwiek świateł ani lampek. W związku z tym nie nadaje 

się ona do używania w nocy lub w godzinach, w czasie których widoczność 

 

jest ograniczona.

Ogólne informacje

Do jazdy zakładać odpowiedni sprzęt ochronny: kask, buty, ochraniacze na łokcie, 

nadgarstki oraz kolana. Nauczyć dziecko bezpiecznego i odpowiedzialnego 

użytkowania hulajnogi.

Przed i po każdym użyciu: Aby nie przytrzasnąć sobie palców, nie należy wkładać 

ich pod plastikową osłonę rury przedniej i przedni widelec.

Konserwacja/obsługa: 

 

regularna konserwacja stanowi gwarancję bezpieczeństwa

 Łożyska

: unikać jazdy w wodzie, oleju lub piasku, aby zapobiec uszkodzeniu 

łożysk.Aby utrzymać łożyska w dobrym stanie, należy regularnie sprawdzać, 

 

czy koła obracają się prawidłowo, odwracając hulajnogę i obracając koła palcami. 

Jeżeli koła nie obracają się, należy je wymontować w celu sprawdzenia ich 

stanu. Należy najpierw odkręcić oś koła, wyjąć oś i zdjąć koło, następnie należy 

ostrożnie wypchnąć 2 łożyska z ich gniazd. Jeżeli są wyszczerbione lub 

 

zanieczyszczone, należy zakupić nowe łożyska. Jeżeli nie ma widocznych 

uszkodzeń, należy je posmarować olejem. W tym celu należy usunąć za pomocą 

szmaty ślady smaru, błota lub pyłu z łożyska, następnie nasmarować środkiem 

w sprayu lub zanurzyć na noc w oleju [obrócić łożyska kilka razy w oleju przed 

pozostawieniem].  Zamontować łożyska i osie, a następnie koła na hulajnodze. 

 

W ten sam sposób postąpić dla każdego koła.

-  

Koła

: koła zużywają się po pewnym czasie, a nawet mogą ulec przedziurawieniu 

w przypadku intensywnego użytkowania na porowatych nawierzchniach. Dotyczy 

to przede wszystkim koła tylnego, które służy do hamowania. Należy je regularnie 

sprawdzać i wymieniać, aby zapewnić bezpieczeństwo.

 Modyfikacje produktu

: nie należy w żadnym wypadku modyfikować 

 

oryginalnego produktu z wyjątkiem zaleceń podanych w niniejszej instrukcji, 

 

a dotyczących konserwacji.

-  

Nakrętki, osie i inne mocowania samoblokujące

: Należy je regularnie 

sprawdzać. Mogą one,  odkręcać się po pewnym czasie i w takim wypadku 

należy je dokręcić, istnieje ryzyko, że elementy te utracą swoje właściwości 

 

i w takim wypadku należy je wymienić na nowe.

POLSKI

Summary of Contents for 470-100

Page 1: ...i TOO FIX UP MY 6 100kg MAX EN 14619 CLASS A T H E W O R L D O N W H E E L S...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ING NEDERLANDS P 14 MANUAL DE INSTRU ES PORTUGU S P 16 INSTRUKCJA OBS UGI POLSKI P 18 BRUGSVEJLEDNING DANSK P 20 K YTT OPAS SUOMALAINEN P 22 ANV NDARMANUAL SVENSKA P 24 P 26 P 28 N VOD K POU IT E TINA...

Page 4: ...pas de phares ou de lampes Il convient donc de ne pas en pratiquer la nuit ou aux heures de visibilit limit e Instructions g n rales Autiliser avec un quipement de protection adapt comprenant casque c...

Page 5: ...le blocage rapide Pour ajuster la tension du blocage rapide serrer ou desserrer l crou 3 Positions Position basse 78 5 cm Position interm diaire 83 5 cm Position haute 88 5 cm TOO FIX UP MY 10 RAISONS...

Page 6: ...iods when visibility is limited General instructions To use with suitable protective equipment including a helmet shoes elbow wrist and knee protectors Teach the child how to use it safely and respons...

Page 7: ...bullet into hole then tighten the quick lock To adjust the tightness of the quick lock tighten or loosen the screw 3 Positions Low position 78 5 cm Middle position 83 5 cm High position 88 5 cm TOO F...

Page 8: ...n um Verletzungen bei einem Sturz zu vermeiden Der Roller besitzt keine Scheinwerfer oder Lampen und sollte daher nachts oder bei schlechter Sicht nicht benutzt werden Allgemeine Montage und Bedienung...

Page 9: ...icherung verriegeln Um die Spannung der Klappsicherung einzustellen die Mutter anziehen oder lockern 3 Positionen Unterste Position 78 5 cm Mittlere Position 83 5 cm H chste Position 88 5 cm TOO FIX U...

Page 10: ...s y le aconsejamos encarecidamente llevar pantalones y camisas de manga larga con el fin de evitar herirse en caso de ca da El patinete no tiene faros ni bombillas Por lo tanto no es conveniente pract...

Page 11: ...nuaci n apriete el bloqueo r pido Para ajustar la tensi n del bloqueo r pido apriete o a oje la tuerca 3 posiciones Posici n baja 78 5 cm Posici n intermedia 83 5 cm Posici n alta 88 5 cm TOO FIX UP M...

Page 12: ...o nelle ore di scarsa visibilit Istruzioni generali Usare un apposita attrezzatura di protezione come casco scarpe e protezioni per gomiti polsi e ginocchia Insegnare al bambino a utilizzare il gioca...

Page 13: ...indi serrare il bloccaggio rapido Per regolare la tensione del bloccaggio rapido serrare o allentare il dado 3 Posizioni Posizione bassa 78 5 cm Posizione media 83 5 cm Posizione alta 88 5 cm TOO FIX...

Page 14: ...een blouse met lange mouwen te dragen om verwondingen bij een val te voorkomen De step is niet voorzien van lampen of verlichting Het is daarom beter hem niet te gebruiken tijdens de nacht of op tijds...

Page 15: ...Om de spanning van de snelblok kering aan te passen de moer los of aandraaien 3 Standen Laagste stand 78 5 cm Middelste stand 83 5 cm Hoogste stand 88 5 cm TOO FIX UP MY 10 REDENEN OM TE HEBBEN 1 INN...

Page 16: ...em que a visibilidade esteja limitada Instru es gerais tos cotoveleiras joelheiras e protetores de punhos Ensine a crian a a utilizar o brinquedo de forma segura e respons vel Antes e ap s qualquer ut...

Page 17: ...Para regular a tens o do bloqueio r pido apertar ou desapertar a porca 3 Posi es Posi o baixa 78 5 cm Posi o m dia 83 5 cm Posi o alta 88 5 cm TOO FIX UP MY 10 RAZ ES PARAADOTAR 1 CONCE O INOVADORA R...

Page 18: ...szulek z d ugim r kawem zdecydowanie zalecane aby nie dopu ci do uraz w w razie upadku Hulajnoga nie ma jakichkolwiek wiate ani lampek W zwi zku z tym nie nadaje si ona do u ywania w nocy lub w godzin...

Page 19: ...o enie rodkowe 83 5 cm Po o enie g rne 88 5 cm TOO FIX UP MY 10POWOD WDLACZEGOWARTO 1 INNOWACYJNY PROJEKT Solidno i wygoda w sam raz do intensywnego u ytkowania 2 KOMFORT U YWANIA Przeciwpo lizgowy uc...

Page 20: ...natten eller p tidspunkter med begr nset sigtbarhed Generelle anvisninger Leget jet skal bruges med et egnet beskyttelsesudstyr som omfatter hjelm sko albue h ndleds og kn beskyttere L r barnet at br...

Page 21: ...ns sp nding skal du stramme eller l sne m trikken 3 positioner Lav position 78 5 cm Middel position 83 5 cm H j position 88 5 cm TOO FIX UP MY 10 GRUNDE TIL AT BRUGE 1 INNOVATIVT DESIGN Robust og komf...

Page 22: ...itk hihaisia puseroita kaatumisen varalta Potkulaudassa ei ole valoja Sit ei t st syyst voi k ytt y ll tai silloin kun n kyvyys on rajoitettu Yleiset ohjeet K ytett v sopivia suojavarusteita joihin ku...

Page 23: ...Voit s t pikalukitsimen j ykkyytt kirist m ll tai l ys m ll mutteria 3 asentoa Ala asento 78 5 cm Keskiasento 83 5 cm Yl asento 88 5 cm TOO FIX UP MY 10 SYYT OSTAA 1 INNOVATIIVINEN RAKENNE Tukevuutta...

Page 24: ...a personskador vid fall Sparkcykeln har inga str lkastare eller lampor Den r d rf r inte l mplig att anv nda p natten eller d sikten r begr nsad Allm nna instruktioner Anv nd med l mplig skyddsutrustn...

Page 25: ...l set dra t eller lossa muttern 3 positioner Nedre positionen 78 5 cm Mellersta positionen 83 5 cm H gsta positionen 88 5 cm TOO FIX UP MY 10 ANLEDNINGAR ATT K PA DENNA PRODUKT 1 INNOVATIV DESIGN Robu...

Page 26: ...26 NF EN 14619 A 100 100 2 K n n...

Page 27: ...27 2 1 Allen 2 3 2 4 Allen 1 2 A B 5 5 10 6 Allen 3 78 5 cm 83 5 cm 88 5 cm TOO FIX UP MY 10 1 2 EVA 3 4 5 121 mm PU 608 ZZ ABEC 5 6 3 7 8 9 10...

Page 28: ...28 NF EN 14619 A 100 100...

Page 29: ...29 2 1 2 3 4 5 5 10 6 3 78 5 cm 83 5 cm 88 5 cm TOO FIX UP MY 10 1 2 EVA 3 4 5 121 608 ZZ ABEC 5 6 T 3 7 8 9 10...

Page 30: ...nilo zran n pokud spadnete Kolob ka nem dn sv tla nebo odrazky Proto nen vhodn k pou it v noci nebo b hem obdob kdy je viditelnost sn en Obecn instrukce Doporu uje se pou vat s vhodn m ochrann m vyba...

Page 31: ...poloha 78 5 cm St edn poloha 83 5 cm Nejvy poloha 88 5 cm TOO FIX UP MY 10 D VOD KE KOUPI 1 INOVATIVN KONCEPCE Robustnost a komfort pro intenzivn pou v n 2 KOMFORT U V N Grip desky EVA v protiskluzov...

Page 32: ...faruri sau lumini Prin urmare nu este adecvat pentru utilizare pe timpul nop ii sau n perioadele c nd vizibilitatea este limitat Instruc iuni generale Ase utiliza cu un echipament de protec ie adecvat...

Page 33: ...s u apoi nchide i blocarea rapid Pentru a regla tensiunea bloc rii rapide str nge i sau sl bi i piuli a 3 pozi ii Pozi ie inferioar 78 5 cm Pozi ie medie 83 5 cm Pozi ie superioar 88 5 cm TOO FIX UP...

Page 34: ...n latra vagy cs kkent l t si viszonyok k z tt Haszn lati utas t sok Megfelel v d felszerel ssel haszn land sisak cip k ny k t rd s csukl v d Tan tsa meg a gyermeket a roller biztons gos s felel ss gte...

Page 35: ...tsa meg a gyorsr gz t t Agyorsr gz t feszess g nek be ll t s hoz szor tsa vagy laz tsa meg az anyacsavart 3 ll s Als ll s 78 5 cm K z ps ll s 83 5 cm Fels ll s 88 5 cm TOO FIX UP MY 10 OK A HASZN LAT...

Page 36: ...ar i ermez Bu nedenle g r s n rl oldu unda veya geceleri kullan m i in uygun de ildir Genel talimatlar Kask ayakkab dirseklik bileklik ve dizlikten olu an uygun korunma donan mlar ile birlikte kullan...

Page 37: ...78 5 cm Orta konum 83 5 cm Y ksek konum 88 5 cm TOO FIX UP MY KULLANMAK N 10 NEDEN 1 YENILIK I TASARIM Yo un kullan m i in sa laml k ve konfor 2 KULLANIM RAHATLI I El kaymas n nleyen y ksek yo unlukl...

Page 38: ...38 NF EN 14619 A 100 100 2...

Page 39: ...39 2 1 2 3 2 4 1 2 A B 5 5 10 6 3 78 5 83 5 88 5 TOO FIX UP MY 10 1 2 EVA 3 4 5 121 HQ HQ 608ZZ ABEC 5 6 3 7 8 9 10...

Page 40: ...for ikke egnet til bruk n r det er m rkt eller under andre forhold som gj r at det er d rlig sikt Generelle instruksjoner Leket yet m brukes med hensiktsmessig beskyttelsesutstyr inkludert hjelm sko o...

Page 41: ...rtigl sen 3 posisjoner Lav posisjon 78 5 cm Midtre posisjon 83 5 cm H y posisjon 88 5 cm TOO FIX UP MY 10GRUNNERTIL VELGEDENNE 1 NYSKAPENDE DESIGN Robust og behagelig t ler intensiv bruk 2 Brukskomfor...

Page 42: ...alebo odrazky Preto nie je vhodn na pou itie v noci alebo po as obdobia ke je vidite nos zn en V eobecn pokyny Pou vajte s vhodn mi ochrann mi pom ckami vr tane helmy top nok chr ni ov lak ov z p st a...

Page 43: ...n upravi utiahnut m alebo uvo nen m matice 3 Polohy Najni ia poloha 78 5 cm Stredn poloha 83 5 cm Najvy ia poloha 88 5 cm TOO FIX UP MY 10 D VODOV PRE K PU 1 INOVA N KONCEPCIA Robustnos a komfort pre...

Page 44: ...44 NF EN 14619 CLASS A 100 KG MAX 100...

Page 45: ...45 2 1 2 3 2 4 1 2 A B 5 5 10 6 3 78 5 83 5 88 5 TOO FIX UP MY 1 2 EVA 3 4 5 121 HQ HR PU 608 ZZ ABEC 5 6 T 3 7 8 9 10...

Page 46: ...46 10 TOO FIX UP MY 1 2 Grip EVA 3 4 5 HQ PU 121 HR ZZ ABEC 5 608 6 T bar 3 7 8 9 10 2 1 2 3 4 A B 5 10 5 6 78 5 83 5 88 5...

Page 47: ...47 100 NF EN 14619 100...

Page 48: ...Fabriqu en Chine Made in China Parc d activit s de la Boisse Dagneux Rue de l industrie BP 99 01123 Montluel Cedex France...

Reviews: