background image

13

Glomar AG

  

l

  

Seestrasse 11

  

l

  

CH-9326 Horn

  

l

  

T +41 71 841 70 70

  

l

  

www.glomar.ch

13

AS85

italiano

1. Denominazione delle parti dell‘apparecchio

Testa di taglio

Denominazione del modello e dati tecnici

Foro per l’attacco di cinghie di montaggio e trasporto

Tasto di ritorno

Maniglia di trasporto

Batteria

Luce a LED

Pulsante di accensione

Indice

1. Denominazione delle parti dell‘apparecchio 

Pagina 13

2.  Campi di applicazione e uso improprio 

Pagina 14

3. Descrizione dei simboli di sicurezza 

Pagina 14

4. Istruzioni di sicurezza per l‘uso dell‘apparecchio 

Pagina 15

5. Conservazione e trasporto 

Pagina 16

6. Istruzioni per la manutenzione 

Pagina 16

7. Garanzia e assistenza  

Pagina 17

8. Smaltimento 

Pagina 17

Summary of Contents for AS-85

Page 1: ...Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Instruction manual AS 85 Glomar AG l Seestrasse 11 l CH 9326 Horn l T 41 71 841 70 70 l www glomar ch...

Page 2: ...2 Glomar AG l Seestrasse 11 l CH 9326 Horn l T 41 71 841 70 70 l www glomar ch 2 AS85 english italiano deutsch 1 6 7 2 8 3 4 5...

Page 3: ...3 Glomar AG l Seestrasse 11 l CH 9326 Horn l T 41 71 841 70 70 l www glomar ch 3 AS85 english italiano deutsch SERVICE max 20 000 x 522 75 331 15 min Serial No 7 2 7 2...

Page 4: ...circa 60 min approximately 60 min Schalldruckpegel Livello di pressione sonora Noise level 75 dB A in 1 m Abstand 75 dB A a distanza di 1 m 75 dB A at a distance of 1 m Beschleunigungen Accelerationi...

Page 5: ...ga immediatamente alla nostra assistenza tecnica nel caso di eventuali dubbi o inchiarezze Informazioni sull ultima di copertina Il contenuto del presente documento non pu essere riprodotto trasmesso...

Page 6: ...6 Glomar AG l Seestrasse 11 l CH 9326 Horn l T 41 71 841 70 70 l www glomar ch 6 AS85 english italiano deutsch 1 4 5 3 2 click 360 8 1 2 6 7...

Page 7: ...7 Glomar AG l Seestrasse 11 l CH 9326 Horn l T 41 71 841 70 70 l www glomar ch 7 AS85 english italiano deutsch 9 1 1 2 10 SEC 11 10...

Page 8: ...g von Tragegurt Montageleinen 4 R cklauftaste 5 Trageschlaufe 6 Akku 7 LED Beleuchtung 8 Start Stoppschalter Inhalt 1 Bezeichnung der Ger teteile Seite 8 2 Anwendungsbereiche und nicht bestimmungsgem...

Page 9: ...ind das Schneidwerkzeug zu bedienen und welche eine ausreichende Standsicherheit haben um pl tzlichen Bewegungen entgegenzuwirken Das Schneidwerkzeug darf ausschlie lich durch eine Person betreiben we...

Page 10: ...kzeug vor Verwendung auf Besch digungen Nehmen Sie nur eine st rungsfrei arbeitende Maschine in Gebrauch LGefahr Das L sen von Schrauben bzw Abmontieren von Schutzabdeckungen ist strengstens verboten...

Page 11: ...bestimmungen 5 Aufbewahrung und Transport Um Ihr Schneidwerkzeug AS85 vor Besch digungen zu sch tzen muss es nach jedem Gebrauch ges ubert werden Verstauen Sie das Werkzeug anschlie end im Transportko...

Page 12: ...er t f llt in den Geltungsbereich der Europ ischen WEEE 2012 19 EU und RoHS 2011 65 EU Richtlinie Die durchgestrichene Abfalltonne die auf diesem Ger t abgebildet ist bedeutet dass dieses Produkt nach...

Page 13: ...to 4 Tasto di ritorno 5 Maniglia di trasporto 6 Batteria 7 Luce a LED 8 Pulsante di accensione Indice 1 Denominazione delle parti dell apparecchio Pagina 13 2 Campi di applicazione e uso improprio Pag...

Page 14: ...ll uso del tranciacavi oleodinamico dotate di sufficiente stabilit in grado di reagire a movimenti repentini Il tranciacavi oleodinamico deve essere impiegato da un solo operatore alla volta Prima del...

Page 15: ...i perfettamente funzionanti LPrericolo l allentamento di viti o lo smontaggio di protezioni severamente proibito LPericolo qualora durante lo svolgimento dell intervento dovessero sussistere rischi pe...

Page 16: ...no perseguibili a norma di legge ai sensi delle disposizioni in materia di tutela ambientale 5 Conservazione e trasporto Per proteggere il tranciacavi oleodinamico AS85 dal danneggiamento si consiglia...

Page 17: ...EU e RoHS 2011 65 CE direttiva Il contenitore di spazzatura mobile barrato da una croce rappresentato su questo apparecchio indica che il prodotto deve essere smaltito al termine della sua durata uti...

Page 18: ...installation belts 4 Return button 5 Carrying handle 6 Battery 7 LED light 8 Command switch Table of Content 1 Tool parts Page 18 2 Range of applications and improper use Page 19 3 Description of saf...

Page 19: ...racteristics are sufficiently stable and are able to react to sudden unexpected movements The hydraulic cutting tool must be used by one operator only at any one time Before using move all persons awa...

Page 20: ...y prohibited to loosen screws or dismantle protective guards LDanger if a situation should occur while the tool is being operated which poses persons or the device at risk deactivate the cutting tool...

Page 21: ...n in accordance with environmental protection regulations 5 Storage and transportation We recommend cleaning the AS85 cutting tool thoroughly after use in order to protect it from damage To store the...

Page 22: ...cope of the European WEEE 2012 19 EU and RoHS 2011 65 EC directives The mobile dustbin with a cross indicates that this equipment must be disposed of separately from domestic waste at the end of its u...

Reviews: