background image

GB

5

WARNING: 

Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB(A) and limit the time of exposure 

if necessary. If sound levels are uncomfortable, even with ear protection, stop using the tool immediately and 
check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level of sound attenuation for the level of 
sound produced by your tool.

WARNING: 

User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch, numbness, tingling and 

reduced ability to grip. Long term exposure can lead to a chronic condition. If necessary, limit the length of 
time exposed to vibration and use anti-vibration gloves. Do not operate the tool with hands below a normal 
comfortable temperature, as vibration will have a greater effect. Use the figures provided in the specification 
relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool. 
Sound and vibration levels in the specification are determined according to international standards. The figures 
represent normal use for the tool in normal working conditions. A poorly maintained, incorrectly assembled, or 
misused tool, may produce increased levels of noise and vibration.  www.osha.europa.eu provides information 
on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long 
periods of time.

General Safety

WARNING Read all safety warnings and all instructions.

 Failure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, fire and/or serious injury.

WARNING: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced, physical 
or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or 
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

 Children must be 

supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated 
(cordless) power tool.

1)  Work area safety

a) 

Keep work area clean and well lit.

 Cluttered or dark areas invite accidents.

b) 

Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable 
liquids, gases or dust.

 Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

c) 

Keep children and bystanders away while operating a power tool.

 Distractions can cause you to lose 

control.

2)  Electrical safety

a) 

Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter 
plugs with earthed (grounded) power tools.

 Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of 

electric shock.

b) 

Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and 
refrigerators.

 There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c) 

Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a power tool will increase the risk 

of electric shock.

d) 

Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool.

 Keep 

cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of 
electric shock.

e) 

When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.

 Use of a 

cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f) 

If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) 
protected supply. 

Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

3)  Personal safety

a) 

Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do 
not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.

 A 

moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

b) 

Use personal protective equipment. Always wear eye protection.

 Protective equipment such as dust 

mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce 
personal injuries.

c) 

Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power 
source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.

 Carrying power tools with your finger on 

the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.

d) 

Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. 

A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e) 

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. 

This enables better control of the 

power tool in unexpected situations.

f) 

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery.

 Keep your hair, clothing and gloves away from 

moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g) 

If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these 
are connected and properly used.

 Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

4)  Power tool use and care

a) 

Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. 

The correct power tool 

will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b) 

Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. 

Any power tool that cannot be 

controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c) 

Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before 
making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.

 Such preventive safety 

measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d) 

Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the 
power tool or these instructions to operate the power tool.

 Power tools are dangerous in the hands of 

untrained users.

e) 

Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and 
any other condition that may affect the power tool’s operation.

 If damaged, have the power tool 

repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f) 

Keep cutting tools sharp and clean.

 Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less 

likely to bind and are easier to control.

g) 

Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking 
into account the working conditions and the work to be performed.

 Use of the power tool for 

operations different from those intended could result in a hazardous situation.

5) Service

a) 

Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.

 

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Sander Polisher Safety 

a) 

This power tool is intended to function as a sander, wire brush, polisher tool. Read all safety 
warnings, instructions, illustrations and specifications provided with the power tool.

 Failure to 

follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

b) 

Operations such as grinding or cutting-off are not recommended to be performed with this power 
tool.

 Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal 

injury.

c) 

Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the tool 
manufacturer.

 Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe 

operation.

d) 

The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the 
power tool. 

Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart.

e) 

The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of 
your power tool.

 Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled.

f) 

The arbour size of wheels, flanges, backing pads or any other accessory must properly fit on the 
spindle of your power tool.

 Accessories with arbour holes that do not match the mounting hardware of 

the power tool will run out of balance, vibrate excessively and may cause loss of control.

g) 

Do not use a damaged accessory. Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels 
for chips and cracks, backing pad for cracks, tear or excess wear, wire brush, wire, wire brush 
for loose or cracked wires.

 If power tool or accessory is dropped, inspect for damage or install an 

undamaged accessory. After inspecting and installing an accessory, position yourself and bystanders 
away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no-load speed for one 
minute. Damaged accessories will normally break apart during this test time.

h) 

Wear personal protective equipment. Depending on application, use faceshield, safety goggles or 
safety glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing protectors, gloves and workshop apron 

673823/989907_Manual.indd   5

21/10/2019   09:50

Summary of Contents for GPDA

Page 1: ...USE POLISSEUSE DOUBLE ACTION 150 MM 600 W SCHLEIF UND POLIERMASCHINE 600 W 150 MM LIJADORA PULIDORA 150 MM 600 W LEVIGATRICE AD AZIONE DOPPIA DI 150 MM 600 W 600 W SCHUUR EN POLIJSTMACHINE 150 MM POLERKO SZLIFIERKA 600 W 150 MM 673823 989907_Manual indd 1 21 10 2019 09 50 ...

Page 2: ...1 2 3 6 7 4 11 10 5 8 9 673823 989907_Manual indd 2 21 10 2019 09 50 ...

Page 3: ...600W DUAL ACTION SANDER POLISHER 150MM GPDA English 4 Nederlands 10 Français 16 Deutsch 22 Italiano 28 Español 34 Polski 40 673823 989907_Manual indd 3 21 10 2019 09 50 ...

Page 4: ... should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice Conforms to relevant legislation and safety standards Caution Voltage 230 240V 50Hz Power 600W Rated speed 1500 6800rpm Spindle thread M8 Backing pad diameter 150mm Cable length 2 5m Ingress protection IPX0 Protection class Weight 2 5kg As part of o...

Page 5: ...adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving ...

Page 6: ...rm grip on the power tool and position your body an arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reactions or kickback forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand c Do not posi...

Page 7: ...d as required When the entire surface has been covered stop the machine and allow the compound to dry follow manufacturer s guidance Attach a clean polishing bonnet to the machine and work across the surface as before until all visible polishing compound is removed Sanding tips WARNING This machine is primarily designed as a polishing tool It is suitable for light duty sanding tasks e g fine sandi...

Page 8: ...er functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools or other waste electrical and electronic equipment WEEE with household waste Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of power tools 673823 989907_Manual indd 8 21 10 2019 09 50 ...

Page 9: ...rchase If registered within 30 days of purchase GMC guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 24 MONTHS from the date of original purchase GMC will repair or at its discretion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or dam...

Page 10: ... mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen Voorzichtig Specificaties Spanning 230 240 V 50 Hz Vermogen 600 W Onbelaste snelheid 1500 6800 min 1 As draad M8 Steunschijf diameter 150 mm Snoerl...

Page 11: ...schap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig letsel b Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert...

Page 12: ...erend accessoire grijpt mogelijk in het oppervlak waardoor de machine in elke richting afgevuurd kan worden m Schakel de machine niet in wanneer u deze langs uw zij draagt Accidenteel contact met het accessoire trekt het accessoire mogelijk on uw lichaam n De ventilatiegaten dienen regelmatig schoongemaakt worden De motorventilator zuigt stof in de behuizing en overtollige opstapeling van metaalst...

Page 13: ...elheid bereikt heeft 3 Om de machine te stoppen schuift u de schakelaar terug naar achteren in de O positie Het verstellen van de machine snelheid De snelheid van de machine is aan te passen met behulp van het controlewiel 9 Een hoog nummer duidt op een hoge machinesnelheid De machine snelheid dient handmatig gesteld te worden wanneer de machine is uitgeschakeld met behulp van het variabele snelhe...

Page 14: ...k en een licht schoonmaakmiddel schoon Gebruik geen alcohol benzine of hardnekkig schoonmaakmiddel Gebruik geen bijtende stoffen voor het schoonmaken van plastic onderdelen Smeren Smeer alle bewegende onderdelen regelmatig met een geschikt smeermiddel Borstels Na verloop van tijd zullen de koolborstels in de motor verslijten Bij overmatige slijtage van de borstels verliest de motor mogelijk vermog...

Page 15: ...roduct wordt geregistreerd binnen 30 dagen na aankoop garandeert GMC de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 24 maanden na de datum van de oorspronkelijke aankoop GMC het defecte onderdeel gratis repareert of naar eigen inzicht vervangt Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale...

Page 16: ...uillez les recycler dans les centres prévus à cet effet Pour de plus amples informations veuillez contacter votre municipalité ou point de vente Conforme à la règlementation et aux normes européennes de sécurité pertinentes Attention Caractéristiques techniques Tension 230 240 V 50 Hz Puissance 600 W Vitesse nominale 1 500 6 800 tr min Filetage de l arbre M8 Diamètre du plateau de support 150 mm L...

Page 17: ...endant l utilisation d un outil électrique peut se traduire par des blessures graves b Porter des équipements de protection Porter toujours des lunettes de protection Le port d équipements de protection tels que des masques à poussières des chaussures de sécurité antidérapantes un casque de sécurité ou des protections antibruit selon le travail à effectuer réduira le risque de blessures aux person...

Page 18: ...Un contact accidentel avec l accessoire en rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l accessoire sur vous n Nettoyez régulièrement ventilations de l outil électrique Le ventilateur du moteur attirera la poussière à l intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de métal peut provoquer des dangers électriques o Ne faites pas fonctionner l outil électrique à proximité de ...

Page 19: ... peut être contrôlée grâce variateur de vitesse 9 plus le nombre est grand plus la vitesse est élevée Le niveau de vitesse doit être sélectionné au préalable alors que l outil est encore éteint Vous devez à chaque fois éteindre et redémarrer l appareil une fois que les réglages nécessaires ont été réalisés au moyen du variateur de vitesse en fonction de la vitesse voulue selon la tâche à réaliser ...

Page 20: ...s pression sur les orifices de ventilation Nettoyez à l aide d un chiffon humide et un détergeant doux N utilisez ni alcool essence ou de détergent fort N utilisez jamais d agent caustique pour nettoyer des pièces en plastique Lubrification Lubrifiez régulièrement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant adéquat Remplacement des balais Avec le temps les balais de charbon du moteur s ...

Page 21: ...caisse comme preuve d achat Si toute pièce de ce produit s avérait défectueuse du fait d un défaut de fabrication ou de matériau dans les 24 MOIS à compter de la date d achat GMC s engage auprès de l acheteur de ce produit à réparer ou à sa discrétion à remplacer gratuitement la pièce défectueuse Cette garantie ne s applique pas lors d un usage commercial et ne couvre pas l usure normal du produit...

Page 22: ...chkeit bitte über entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bezüglich der sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zuständigen Behörde oder dem Händler beraten Erfüllt die einschlägigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen Achtung Gefahr Technische Daten Spannung 230 240 V 50 Hz Leistung 600 W Nenndrehzahl 1500 6800 min 1 Spindelgewinde M8 Stützteller Ø 150 mm Netzkabel...

Page 23: ...ie auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages g In Austra...

Page 24: ...le über das Elektrowerkzeug verlieren können m Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen während Sie es tragen Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren n Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse und eine starke Ansamml...

Page 25: ...igkeitseinstellung Die Einstellung der Drehzahl muss am ausgeschalteten Gerät manuell vorgenommen werden Nachdem Sie die gewünschte Drehzahl mit Hilfe des Drehzahlreglers eingestellt haben schalten Sie das Gerät wieder ein WARNUNG Passen Sie die Drehzahl stets der auszuführenden Aufgabe an WARNUNG Überschreiten Sie niemals die Höchstdrehzahl des montierten Einsatzwerkzeugs Poliertipps Achten Sie d...

Page 26: ... Reinigungsmittel Verwenden Sie keinesfalls benzin oder alkoholhaltige oder andere scharfe Reinigungsmittel Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit Ätzmitteln Schmierung Schmieren Sie alle beweglichen Teile in regelmäßigen Abständen mit einem geeigneten Sprühschmiermittel Kohlebürsten Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des Motors dem Verschleiß Wenn der Verschleiß der Bürsten fortgeschritt...

Page 27: ...lb von 30 Tagen nach Kaufdatum erfolgt garantiert GMC dem Käufer dieses Produkts dass GMC das mangelhafte Teil nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder ersetzen wird falls sich Teile dieses Produkts innerhalb von 24 Monaten ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oder Arbeitsausführung als defekt erweisen Diese Garantie gilt nicht für kommerzielle Verwendung und umfas...

Page 28: ... domestici Nel caso in cui esistano strutture provvedere al riciclaggio Verificare con le autorità locali o il rivenditore per consigli sul riciclaggio Conforme alle normative pertinenti e gli standard di sicurezza Attenzione Specifiche Tecniche Tensione 230 240V 50 Hz Alimentazione 600 W Velocità nominale 1 500 6 800 giri min Filo mandrino M8 Diametro platorello 150 mm Lunghezza del cavo 2 5m Pro...

Page 29: ...o a corrente Non usare questi dispositivi quando si è stanchi o sotto l effetto di droghe sostanze alcoliche o farmaci Mentre si sta utilizzando un dispositivo alimentato a corrente un momento di disattenzione può causare gravi lesioni personali b Servirsi della strumentazione di protezione personale Indossare sempre gli occhiali di protezione L uso di strumentazione di protezione personale come a...

Page 30: ...ello elettrico o Non usare il dispositivo alimentato a corrente vicino a materiali infiammabili Basterebbero delle scintille per far scoppiare un incendio p Non usare accessori che richiedono liquidi di raffreddamento L uso di acqua o di altri liquidi di raffreddamento potrebbe causare elettrolocuzione o scosse Contraccolpo e avvertenze collegate Il contraccolpo è una reazione improvvisa successiv...

Page 31: ...ai la velocità massima dell accessorio installato Consigli per la lucidatura Verificare che l area da lucidare sia pulita e asciutta Scegliere unicamente componenti di lucidatura compatibili col materiale da lucidare e col metodo di applicazione Leggere e comprendere le informazioni fornite col composto di lucidatura prima dell uso Qualora i usino spugne di lucidatura applicare il composto di luci...

Page 32: ...ato Spazzole Nel corso del tempo le spazzole di carbonio all interno del motore si potrebbero usurare Delle spazzole eccessivamente usurate possono causare perdita di corrente funzionamento a intermittenza o scintille visibili a occhio nudo Qualora si sospetti l usura delle spazzole farle sostituire presso un centro assistenza autorizzato GMC Conservazione Riporre questo dispositivo con cura in un...

Page 33: ...ll acquisto Se registrato entro 30 giorni dall acquisto GMC garantisce verso l acquirente di questo prodotto che se una parte si rivelasse difettosa a causa di materiali difettosi o di fabbricazione entro 24 mesi dalla data di acquisto originale GMC provvederà a riparare o sostituire a sua discrezione la parte difettosa gratuitamente Questa garanzia non si applica a uso commerciale e non si estend...

Page 34: ...o distribuidor sobre las opciones de reciclaje Peligro Peligro Gases o humo tóxico Protección clase II doble aislamiento para mayor protección Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente Características técnicas Tensión 230 240 V 50Hz Potencia 600 W Velocidad sin carga 1 500 6 800 min 1 Rosca del husillo M8 Diámetro del plato de soporte 150 mm Longitud del cable de alimenta...

Page 35: ...Seguridad personal a Manténgase alerta fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica No use una herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves b Utilice siempre equipo de ...

Page 36: ... la herramienta El contragolpe también puede ocurrir al cortar ramas Los accesorios y muelas abrasivas también pueden romperse a causa del contragolpe El contragolpe es el resultado de un uso incorrecto de la sierra y se puede evitar si toma las precauciones apropiadas de la siguiente manera q Agarre firmemente la herramienta con ambas manos y coloque sus brazos de forma que pueda contrarrestar la...

Page 37: ...y deje secar el material siga las indicaciones suministradas por el fabricante Coloque una funda pulidora limpia a la máquina y trabaje sobre la superficie de la misma forma que antes hasta retirar el resto de material visible Consejos para lijar ADVERTENCIA Esta herramienta ha sido diseñada principalmente para pulir aunque también se puede utilizar para tareas de lijado superficial No utilice est...

Page 38: ...etando las normas de reciclaje indicadas en su país No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional Recíclelos siempre en puntos de reciclaje Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente 673823 989907_Manual indd 38 21 10 2019 09 50 ...

Page 39: ... su recibo como prueba de compra Si el producto se ha registrado dentro de los primeros 30 días GMC se compromete a garantizar durante un periodo de 24 MESES todas las piezas en mal estado averías causadas por materiales o mano de obra defectuosa GMC reparará o a su discreción sustituirá la pieza defectuosa sin cargo alguno Está garantía no se aplica al uso comercial por desgaste de uso normal dañ...

Page 40: ...trycznych wraz z odpadami komunalnymi Jeśli jest to możliwe należy przekazać produkt do punktu recyklingu W celu uzyskania wskazówek dotyczących recyklingu należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą Zgodne z odpowiednimi przepisami i normami bezpieczeństwa Uwaga Napięcie elektryczne 230 240 V 50 Hz Moc 600 W Prędkość znamionowa 1500 6800 obr min Gwint wrzeciona M8 Średnica talerza...

Page 41: ...arzędzia Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem e W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz Korzystanie z przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem f W przypa...

Page 42: ... się o powierzchnię i spowodować utratę kontroli m Nie należy uruchamiać elektronarzędzia podczas przenoszenia go na własnym boku Przypadkowy kontakt z obracającym się przyrządem może zaczepić ubranie ciągnąc narzędzie w stronę ciała operatora n Należy regularnie czyścić otwory wentylacyjne elektronarzędzia Dmuchawa silnika wciąga pył wewnątrz obudowy silnika nadmierne nagromadzenie metalowych dro...

Page 43: ...ie z powierzchnią obróbki Niezastosowanie się do zaleceń może skutkować obrażeniami operatora i znacznym skróceniem eksploatacji włącznika on off 7 1 Podłącz maszynę do głównego źródła zasilania 2 Aby uruchomić urządzenie należy przesunąć włącznik on off 7 w przód na pozycję I Silnik rozpocznie pracę może potrwać krótką chwilę zanim osiągnie pełną prędkość 3 Aby zatrzymać urządzenie należy przesun...

Page 44: ...rządzenia Brud i kurz powodują szybsze zużycie elementów wewnętrznych i skracają okres eksploatacji urządzenia Należy czyścić korpus frezarki miękką szczotką lub suchą ścierką Jeśli to możliwe przedmuchaj otwory wentylacyjne czystym sprężonym powietrzem Należy czyścić korpus urządzenia miękką szczotką lub suchą ścierką z delikatnym detergentem Nie używaj alkoholu benzyny bądź innych silnych środkó...

Page 45: ...warantują nabywcy tego produktu pewność iż w razie usterki bądź uszkodzenia z powodu wad materiałowych lub jakości wykonania w ciągu 2 lat od daty zakupu firma GMC naprawi bądź według własnego uznania bezpłatnie wymieni uszkodzoną część Powyższa gwarancja nie pokrywa szkód spowodowanych naturalnym zużyciem nieprawidłowym użytkowaniem nieprzestrzeganiem zaleceń obsługi wypadkami lub wykorzystaniem ...

Page 46: ...673823 989907_Manual indd 46 21 10 2019 09 50 ...

Reviews: