background image

23

22

STÄNDER

VERKETTUNG

SO FUNKTIONIERT'S

Die Aufladung von Handys, Batterien und anderen USB-betriebenen Geräte mit dem Nomad 

28 Plus ist genauso einfach wie das Einstecken.

1. Sorgen Sie dafür, dass die Anschlussdose in das Ladekabel eingesteckt ist. Sie können 

das Ladekabel direkt in den Eingangs-Anschluss eines Sherpa Power Packs mit blauem 

Ring einstecken.

2. Öffnen Sie ihren Nomad 28 Plus und richten Sie die Panels in Sonnenrichtung aus. 

Prüfen Sie den Solarstärke-Anzeiger für die aktuellen Solarbedingungen. Bei 2 oder mehr 

Anzeigen ist das Gerät einsatzbereit.

3. Schließen Sie Ihr Telefon oder Ladegerät an der Anschlussdose an und laden Sie es auf. 

ANSCHLU SOLARSTÄRKE-ANZEIGER

Hier sieht man, dass der Nomad 28 Plus mitdenkt. Verschiedene Schlüsselkomponenten, 

darunter der Solarstärke-Anzeiger, arbeiten zusammen, um zu garantieren, dass Sie die 

bestmögliche Solar-Lade-Erfahrung haben. Diese vier LED-Lampen zeigen die aktuellen 

Solarbedingungen an und geben Ihnen einen Eindruck, wie gut Ihr Gerät laden wird. 

Sobald Sie den Nomad 28 Plus einstecken, blinken die Lampen entsprechend der Ladege-

schwindigkeit Ihres Geräts. Sie denken, Sie sollten mehr Lampen sehen? Versuchen Sie, den 

Nomad 28 Plus nochmals in Sonnenrichtung zu positionieren und beobachten Sie, wie sich 

die Lichtanzeige und die Geschwindigkeit der Ladeanzeige ändern. Die besten Ladebedin-

gungen für Handys und andere USB-betriebene Geräte bestehen bei 2 oder mehr Lampen. 

Alle Kabel, die Sie für die Aufladung des Sherpa Power Packs und der Goal Zero Yeti 

Tragbaren Ladestation brauchen, sind auf der Rückseite des Nomad 28 Plus enthalten. 

Dasselbe Kabel kann genutzt werden, um den Nomad 28 Plus mit anderen verkettbaren 

Nomad Plus und Nomad Solar-Panels zu verbinden.

1. Öffnen Sie ihren Nomad 28 Plus und richten Sie die Panels in Sonnenrichtung aus. 

Prüfen Sie den Solarstärken-Anzeiger für die aktuellen Solarbedingungen, um Ihre 

Ladezeit abzuschätzen.

2. Ziehen Sie die Anschlussdose von dem 8 mm langen Kabel ab.

3. Stecken Sie das 8 mm lange Kabel mit blauem Ende in den EINGANG des Sherpa oder 

Goal Zero Yeti.

AUTO-NEUSTART

Der Nomad 28 Plus verfügt über einen automatischen Neustart, der intelligenter als all 

seine Konkurrenten ist. Mit der Fähigkeit, den Leistungsfluss zu verfolgen, erkennt der 

Nomad 28 Plus den Unterschied zwischen einem Gerät, das voll aufgeladen ist und einem, 

das sich aufgrund von Umgebungsbedingungen abschaltet, wie fehlendem Sonnenlicht, 

Schatten, Sonnenfinsternis etc. Wenn der Nomad 28 Plus Letzteres entdeckt, verbindet 

er das zu ladende Gerät automatisch erneut - ohne dass Sie etwas tun müssen. 

Aufgrund des abnehmbaren Ständers des Nomad 28 Plus sind Sie mit so leichtem 

Gepäck unterwegs, wie es erforderlich ist. Er ist mit Magneten angebracht und in einem 

Winkel ausklappbar, der für eine optimale Sonnenausrichtung sorgt. Außerdem bietet er 

natürlichen Schatten und eine belüftete Tasche für angeschlossene Geräte. 

Die Verkettung von Panels ist eine tolle Methode, um mehr Strom von der Sonne zu 

beziehen und Geräte schneller aufzuladen. Sie können Solar-Panels bis zu 150 W 

miteinander verketten, fünf Nomad 28 Plus Solar-Panels würden 140 W entsprechen; wir 

empfehlen jedoch nicht mehr als vier in einer Kette (siehe nachstehenden HINWEIS). 

1. Abziehen der Anschlussdose - bewahren Sie diese an einem sicheren Ort auf, ebenso 

wie die Reißverschlusstasche, um sie nicht zu verlegen.

2. Stecken Sie das 8 mm lange Ladekabel in ein 8 mm langes Eingangskabel eines anderen 

Nomad Solar Panels mit blauem Ring.

3. Verwenden Sie das 8 mm lange Ladekabel des letzten Panels und stecken Sie ein 

Sherpa Power Pack oder eine Goal Zero Yeti Tragbare Ladestation ein. Sie können auch 

nochmals eine Anschlussdose an das letzte Solar-Panel der Kette anschließen, um USB-

betriebene Geräte wieder aufzuladen. 

HINWEIS: Wenn vier Solar-Panel miteinander verkettet sind, werden Sie eventuell ein 

Phänomen namens Leitungsverlust beobachten, was mit dem Spannungsverlust über eine 

lange Distanz zusammenhängt. Je weiter der Strom von Panel zu Panel durch die Kabel 

fließen muss, umso mehr Strom geht verloren. 

 

Was es antreibt

Summary of Contents for NOMAD 28 PLUS

Page 1: ...1...

Page 2: ...1 Table of Contents Get To Know Your Gear 2 Frequently Asked Questions 6 Technical Specifications 7 Fran ais 8 13 14 19 Deutsch 20 25 Espa ol 26 31...

Page 3: ...and Back View Solar Panel Kickstand Solar Charge Cable 8mm charging cable for Sherpa Power Pack or Goal Zero Yeti Portable Power Station Zippered Pouch on Kickstand 8mm Chaining Input USB Output Solar...

Page 4: ...recharge times 2 Remove the junction box from the 8mm cable 3 Plug the 8mm blue tipped cable into the INPUT on the Sherpa or Goal Zero Yeti AUTO RESTART The Nomad 28 Plus features an auto restart that...

Page 5: ...e that meant selling batteries as an optional accessory You can either plug your phone or device directly into the Nomad 28 Plus or pair it with one of our rechargers to store power for later like at...

Page 6: ...Arri re B quille C ble de Charge Solaire c ble de recharge de 8mm pour les Blocs d Alimentation Sherpa ou la Goal Zero Yeti Alimentation Portable Pochette Zipp e sur la B quille Entr e pour les Cha ne...

Page 7: ...de recharge 2 Retirez le boitier de raccordement du c ble de 8 mm 3 Branchez le c ble de 8 mm bleu l ENTR E sur le Sherpa ou Goal Zero Yeti RED MARRAGE AUTOMATIQUE Le Nomad 28 Plus dispose d un red m...

Page 8: ...acultatifs Vous pouvez soit brancher votre t l phone ou votre autre appareil lectronique directement dans le Nomad 28 Plus soit vous l associer l un de nos chargeurs pour stocker l alimentation pour p...

Page 9: ...15 14 Sherpa Power Pack Goal Zero Yeti Portable Power Station 8mm 8mm USB 8mm USB...

Page 10: ...Sherpa Power Pack Goal Zero Yeti Portable Power Station Nomad 28 Plus Nomad 28 Plus Nomad Plus Nomad 1 Nomad 28 Plus 2 8mm 3 mm Sherpa Goal Zero Yeti Nomad 28 Plus Nomad 28 Plus Nomad 28 Plus Nomad 2...

Page 11: ...V 2 4 A 12W 3 0 lbs 1360 g 2 5 lbs 1134 g 12 1 x 31 6 x 0 1 in 31 x 80 x 0 2 cm 12 1 x 7 9 x 1 in 31 x 20 x 2 5 cm 12 NOMAD 28 PLUS Q Nomad 28 Plus A Nomad 28 Plus Q Nomad 28 Plus A Nomad 28 Nomad 28...

Page 12: ...T NDER R ckansicht Solar Panel St nder Solarladekabel 8 mm Ladekabel f r Sherpa Power Pack oder Goal Zero Yeti tragbare Ladestation Rei verschluss Tasche an St nder 8 mm Verbindungs Eingang USB Ausgan...

Page 13: ...Anschlussdose von dem 8 mm langen Kabel ab 3 Stecken Sie das 8 mm lange Kabel mit blauem Ende in den EINGANG des Sherpa oder Goal Zero Yeti AUTO NEUSTART Der Nomad 28 Plus verf gt ber einen automatisc...

Page 14: ...er t entweder direkt in den Nomad 28 Plus einstecken oder es mit einem unserer Ladeger te kombinieren um Strom f r einen sp teren Zeitpunkt zu sparen z B in der Nacht oder wenn Sie sich im Freien aufh...

Page 15: ...del panel solar y soporte Cable de carga solar cable de carga de 8 mm para Sherpa Power Pack o estaci n port til Goal Zero Yeti Soporte con bolsa y cremallera Entrada de conexi n en serie de 8 mm Sal...

Page 16: ...unta azul de 8 mm a la ENTRADA del Sherpa o Goal Zero Yeti REINICIO AUTOM TICO El Nomad 28 Plus dispone de una funci n de reinicio autom tico que lo convierte en el dispositivo m s inteligente del mer...

Page 17: ...a vender las bater as como un accesorio opcional Puede conectar su tel fono o dispositivo directamente al Nomad 28 Plus o a uno de nuestros cargadores para almacenar la energ a y usarla posteriormente...

Page 18: ...nterference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on t...

Reviews: